1 00:00:06,923 --> 00:00:10,010 ผู้ถูกคัดออกจากทีมชเวฮยอนซอกคือ… 2 00:00:12,971 --> 00:00:18,810 (ประกาศชื่อผู้ถูกคัดออกจากทีมชเวฮยอนซอก) 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,024 อันยูซองครับ 4 00:00:24,733 --> 00:00:25,650 จริงเหรอ 5 00:00:35,326 --> 00:00:37,203 เชฟอันยูซองที่ถูกคัดออก 6 00:00:37,287 --> 00:00:39,748 ย้ายไปร้านอาหารที่ว่างอยู่ได้เลยครับ 7 00:00:42,167 --> 00:00:45,670 รู้สึกมึนๆ เหมือนโดนค้อนทุบหัวเลยครับ 8 00:00:46,546 --> 00:00:50,759 คิดไม่ถึงเลยครับ ว่าผมจะถูกคัดออกจากทีม 9 00:00:52,260 --> 00:00:54,721 อยากกำจัดผมสินะ 10 00:00:57,056 --> 00:01:00,518 ผมเลือกปรมาจารย์อันยูซองไปครับ 11 00:01:01,144 --> 00:01:03,897 ที่จริงทุกคนก็สำคัญหมด 12 00:01:03,980 --> 00:01:07,609 แต่ว่าหน้าที่เขาทับซ้อน กับเชฟจางโฮจุนนิดหน่อยครับ 13 00:01:08,109 --> 00:01:09,736 ส่วนคุณป้าคาเสะ 14 00:01:10,445 --> 00:01:13,364 เขาต้องทำสาหร่าย ที่เมนูเราจะจำเป็นต้องมีครับ 15 00:01:13,448 --> 00:01:15,241 ก็เลยมีหน้าที่ชัดเจน 16 00:01:15,325 --> 00:01:17,786 เชฟทุกคนมีความสามารถอยู่แล้ว แต่ว่า 17 00:01:18,369 --> 00:01:23,249 ผมคิดว่าหน้าที่ของเขาในภารกิจนี้ มีคนอื่นทำแทนได้อยู่ครับ 18 00:01:26,628 --> 00:01:29,380 ตอนที่ลงคะแนนกัน ผมรู้สึกได้อย่างรุนแรงมากครับ 19 00:01:29,464 --> 00:01:31,633 เหมือนเขากัดฟันโหวตกัน 20 00:01:31,716 --> 00:01:35,512 เหมือนแอบมาโหวตกันแบบลับๆ 21 00:01:36,513 --> 00:01:39,724 ทั้งสามคนที่ถูกสมาชิกโหวตให้ออกจากทีม 22 00:01:39,808 --> 00:01:42,018 จากนี้จะต้องกลายเป็นทีมเดียวกัน 23 00:01:42,101 --> 00:01:45,522 และเตรียมตัวเปิดร้านอาหารใหม่ครับ 24 00:01:46,815 --> 00:01:50,151 - เริ่มใหม่หมดเลยสินะ - พวกคุณจะได้รับเงินทุนสามล้านวอน 25 00:01:50,235 --> 00:01:52,654 พวกคุณต้องเริ่มต้นใหม่ 26 00:01:52,737 --> 00:01:59,077 ตั้งแต่การคิดคอนเซปต์ของร้าน การคิดเมนู และจัดหาวัตถุดิบ 27 00:01:59,160 --> 00:02:00,495 - กรรม - แย่แล้วล่ะ 28 00:02:06,251 --> 00:02:09,170 สภาพจิตใจพวกเขาน่าจะสั่นคลอนมากครับ 29 00:02:10,463 --> 00:02:13,383 ขวัญกำลังใจก็หายกันหมดแล้ว 30 00:02:13,967 --> 00:02:15,426 ไหนจะต้องคิดเมนูใหม่อีก 31 00:02:17,762 --> 00:02:19,139 ทีมนั้นจบเห่แล้วล่ะ 32 00:02:22,725 --> 00:02:24,727 ผมรู้สึกว่าดีแล้วที่ออกมา 33 00:02:25,353 --> 00:02:29,607 มาทำสิ่งที่ถนัด ทำสิ่งที่อยากทำดีกว่า ผมรู้สึกแบบนั้นครับ 34 00:02:30,692 --> 00:02:32,152 เราเอาแนวนี้เป็นไงครับ 35 00:02:32,235 --> 00:02:35,989 ใช้เมนูเด็ด แบบที่แค่ได้ยินชื่อ แค่เห็นชื่ออย่างเดียว 36 00:02:36,072 --> 00:02:37,448 ก็ล่อให้คนซื้อได้ 37 00:02:38,867 --> 00:02:41,452 เราวางแผนว่าจะทำเมนูที่ตัวเองถนัด 38 00:02:41,536 --> 00:02:44,747 ก็เลยเลือกเมนูที่แต่ละคนมั่นใจครับ 39 00:02:46,291 --> 00:02:48,710 ผมจะทำหมูตงพัว แบบต้นตำรับ 40 00:02:49,210 --> 00:02:52,297 บอกตามตรง สูตรผมโอเคเลยนะ 41 00:02:53,089 --> 00:02:55,174 หมูตงพัวขายดีที่สุดในร้านผมด้วย 42 00:02:55,258 --> 00:02:58,011 ผมเอาเป็นข้าวหน้าเทมปุระดีไหม 43 00:02:58,094 --> 00:03:00,597 - ผมว่าก็ดีนะครับ - ครับ 44 00:03:00,680 --> 00:03:03,016 - ผมทำหมาโผวโต้วฟุไปเลยดีไหม - หมาโผวโต้วฟุเหรอ 45 00:03:05,518 --> 00:03:06,519 ก็ไม่เลวนะ 46 00:03:06,603 --> 00:03:09,856 งั้นเรามาเขียนสิ่งที่จะทำกันครับ 47 00:03:10,565 --> 00:03:12,150 หมาโผวโต้วฟุ 48 00:03:12,233 --> 00:03:13,943 ถ้างั้น ตรงนี้ 49 00:03:14,527 --> 00:03:17,739 เขียนแบบนี้ได้ไหมนะ หมูตงพัวที่ออกรายการ "ฉันจะไปกิน" 50 00:03:19,866 --> 00:03:21,200 ก็ดีนะ 51 00:03:21,826 --> 00:03:23,828 "หมาโผวโต้วฟุ จากรายการเที่ยวตามรอยอาหาร" ดีไหม 52 00:03:23,912 --> 00:03:25,079 - ดีๆ - รายการอะไรนะ 53 00:03:25,163 --> 00:03:25,997 เที่ยวตามรอยอาหาร 54 00:03:26,706 --> 00:03:27,832 "เที่ยวตามรอยอาหาร" เหรอ 55 00:03:28,875 --> 00:03:31,002 - เท็นด้ง - เท็นด้ง 56 00:03:31,628 --> 00:03:33,630 "ของเชฟ" 57 00:03:33,713 --> 00:03:34,797 โอ้ เยี่ยมเลย 58 00:03:34,881 --> 00:03:38,760 - "เชฟในบลูเฮ้าส์" - เท็นด้งเหรอ 59 00:03:40,511 --> 00:03:41,429 "เท็นด้ง" 60 00:03:42,639 --> 00:03:45,350 ให้อารมณ์เหมือนร้านอาหาร ที่คนต้องมาต่อแถวซื้อ 61 00:03:45,433 --> 00:03:48,061 เราแต่ละคน แค่คนเดียวก็มีคนตามมากินแล้ว 62 00:03:48,144 --> 00:03:49,479 แต่นี่เรารวมตัวกันสามคนไงครับ 63 00:03:49,562 --> 00:03:53,524 ผมคิดว่านี่คืออัตลักษณ์และแบรนด์ของเรา 64 00:03:54,442 --> 00:03:57,695 ด้วยเหตุนี้ เราจึงเป็น "ร้านอาหารที่ทีมงานทีวียังมาต่อแถวกิน" 65 00:03:57,779 --> 00:03:59,989 เราตั้งชื่อร้านแบบนี้ครับ 66 00:04:01,616 --> 00:04:02,825 โห เราก็เอาเรื่องอยู่นะครับ 67 00:04:02,909 --> 00:04:04,452 ใช้ได้เลย 68 00:04:04,994 --> 00:04:07,121 - งั้นก็เอาตามนี้นะครับ - เยี่ยมเลย 69 00:04:07,205 --> 00:04:08,414 เยี่ยมเลยครับ 70 00:04:08,498 --> 00:04:09,457 ถ้างั้นก็ 71 00:04:10,124 --> 00:04:11,459 มาทำให้เต็มที่กันนะครับ 72 00:04:12,627 --> 00:04:13,461 ลุยกันเลย 73 00:04:17,674 --> 00:04:19,842 (0:00 น.) 74 00:04:19,926 --> 00:04:23,304 (ทีมที่ถูกคัดออกเริ่มซื้อของ) 75 00:04:23,888 --> 00:04:26,724 แป้งติ่มซำหนาเกินไป ดูไม่สวยเลย 76 00:04:27,308 --> 00:04:29,394 ผมว่าซอยเป็นฝอยน่าจะดีกว่านะ 77 00:04:29,477 --> 00:04:31,437 - นั่นสิคะ - ลองซอยบางๆ ดูไหมครับ 78 00:04:38,820 --> 00:04:40,280 อือ บางๆ ดูสวยดีครับ 79 00:04:41,406 --> 00:04:42,407 งั้นผมทำเองครับ 80 00:04:42,490 --> 00:04:43,491 (แบบเส้นบาง) 81 00:04:43,574 --> 00:04:46,828 ผมซอยก็ได้ ยังไงผมก็ไม่นอนอยู่แล้ว 82 00:04:48,413 --> 00:04:51,958 ผมพลาดที่พูดไปแบบนั้น เพราะการซอยใช้เวลานานมาก 83 00:04:52,583 --> 00:04:54,669 ทำแค่นั้นก็กินเวลาสี่ห้าชั่วโมงแล้วครับ 84 00:05:04,887 --> 00:05:07,265 โห อาจจะได้อยู่โต้รุ่งเลยนะเนี่ย 85 00:05:07,765 --> 00:05:09,142 วัยผม ถ้าอยู่โต้รุ่ง… 86 00:05:10,977 --> 00:05:12,061 เดี๋ยวจะสมองเสื่อมเอานะ 87 00:05:16,566 --> 00:05:18,735 ถ้ารู้สึกว่าเค็มไป หรือไม่น่าจะใช้ได้… 88 00:05:18,818 --> 00:05:19,652 ใช้ไม่ได้ เค็ม 89 00:05:19,736 --> 00:05:22,030 เดี๋ยวไปซื้อที่ซูเปอร์มาร์เก็ตมาทำใหม่ค่ะ 90 00:05:22,113 --> 00:05:23,990 คนเราหายไป ก็เลยงานเยอะครับ 91 00:05:24,073 --> 00:05:25,658 - หือ - คนเราหายไป… 92 00:05:25,742 --> 00:05:28,077 - สับสนเหรอ - เปล่า งานเราเยอะขึ้น 93 00:05:29,912 --> 00:05:31,956 (2:00 น. 12 ชั่วโมง 30 นาทีก่อนเปิดร้านอาหาร) 94 00:05:32,040 --> 00:05:34,876 ก่อนอื่นเรามาเตรียมผักกัน 95 00:05:37,295 --> 00:05:42,300 (3:30 น. 11 ชั่วโมงก่อนเปิดร้านอาหาร) 96 00:05:50,099 --> 00:05:52,643 อันนี้ที่เก็บไว้เหรอ ต้องทำใหม่นะเนี่ย 97 00:05:52,727 --> 00:05:54,896 (5:00 น. 9 ชั่วโมง 30 นาทีก่อนเปิดร้านอาหาร) 98 00:05:56,981 --> 00:05:59,233 ผมตั้งใจทำน้ำมันพริกสุดชีวิตเลยครับ 99 00:05:59,317 --> 00:06:01,611 (7:00 น. 7 ชั่วโมง 30 นาทีก่อนเปิดร้านอาหาร) 100 00:06:01,694 --> 00:06:04,030 "ร้อยแกร่งแข่งอึด" ยังไม่ขนาดนี้เลย 101 00:06:07,033 --> 00:06:09,202 (9:00 น. 5 ชั่วโมง 30 นาทีก่อนเปิดร้านอาหาร) 102 00:06:09,786 --> 00:06:11,079 จะนอนไปทำไม เดี๋ยวตายก็ได้นอนตลอดกาล 103 00:06:12,121 --> 00:06:13,414 เหนื่อยเป็นบ้าเลย 104 00:06:13,998 --> 00:06:16,000 ผมรู้สึกว่าร่างกายละลายเป็นเนยเลย 105 00:06:16,084 --> 00:06:17,752 (10:30 น. 4 ชั่วโมงก่อนเปิดร้านอาหาร) 106 00:06:17,835 --> 00:06:19,003 ต้องสู้ให้ถึงที่สุดครับ 107 00:06:20,088 --> 00:06:21,089 พยายามให้ถึงที่สุด 108 00:06:22,840 --> 00:06:24,092 จะเป็นลมอยู่แล้ว 109 00:06:24,175 --> 00:06:25,301 ได้แต่หั่นไม่สิ้นสุด 110 00:06:25,384 --> 00:06:27,386 (เวลาปัจจุบัน 12:00 น.) 111 00:06:27,970 --> 00:06:29,430 มีของต้องเตรียมเยอะมาก 112 00:06:30,723 --> 00:06:33,392 โห เหนื่อยสุดชีวิตเลย 113 00:06:34,644 --> 00:06:36,437 ครบ 50 ที่แล้วครับ 114 00:06:40,942 --> 00:06:42,151 โอ๊ย ลืมตาไม่ขึ้น 115 00:06:48,699 --> 00:06:50,618 เฮ้อ เหลือเวลาไม่มากแล้วจริงๆ 116 00:06:50,701 --> 00:06:52,578 (2 ชั่วโมงก่อนเปิดร้านอาหาร) 117 00:06:52,662 --> 00:06:53,871 เกิดอะไรขึ้นครับเนี่ย 118 00:06:53,955 --> 00:06:55,581 ยินดีต้อนรับครับ 119 00:06:55,665 --> 00:06:57,583 พอมาถึงแล้วได้ยินข่าว พวกผมนี่ช็อกไปเลย 120 00:06:59,544 --> 00:07:01,838 - ทั้งคืนคงมีอะไรเกิดขึ้นเยอะมาก - ครับ 121 00:07:01,921 --> 00:07:05,675 เราคิดว่าเป็นการพลิกวิกฤตให้เป็นโอกาสครับ 122 00:07:06,259 --> 00:07:08,219 พวกเราอยากทำเมนูซิกเนเจอร์ของตัวเอง 123 00:07:08,302 --> 00:07:10,096 (ทีมอันยูซอง ร้านอาหารที่ทีมงานทีวียังมาต่อแถวกิน) 124 00:07:10,179 --> 00:07:11,430 แล้วพอเป็นแบบนี้ 125 00:07:11,514 --> 00:07:15,435 พวกเราก็เลยทำเมนูของตัวเองได้ 126 00:07:15,518 --> 00:07:19,397 หน้าตาเราสดใสขึ้นมาเลยครับ ถึงจะไม่ได้นอนทั้งคืน 127 00:07:19,480 --> 00:07:22,024 แปลว่าสองเมนูในนี้ เป็นเมนูที่เคยออกทีวี 128 00:07:22,108 --> 00:07:24,902 - แต่พิเศษตรงนี้ อันนี้ที่หนึ่งเลยนะเนี่ย - ครับ 129 00:07:24,986 --> 00:07:28,072 ถ้าเป็นเมนูที่ประธานาธิบดีชอบ 130 00:07:28,156 --> 00:07:30,408 (เท็นด้งของปรมาจารย์เชฟในบลูเฮ้าส์ 22,000 วอน) 131 00:07:31,617 --> 00:07:33,786 ดูเทมปุระสิ 132 00:07:33,870 --> 00:07:36,164 เข้าใจเลยครับว่าทำไมประธานาธิบดีถึงชอบ 133 00:07:36,247 --> 00:07:37,331 ขอบคุณครับ 134 00:07:37,915 --> 00:07:38,749 หมูตงพัวครับ 135 00:07:38,833 --> 00:07:40,710 ตอนแรกเราว่าจะทำหมูตงพัวธรรมดา 136 00:07:40,793 --> 00:07:41,752 (หมูตงพัวดั้งเดิม 24,000 วอน) 137 00:07:41,836 --> 00:07:43,129 แต่ว่ามันไม่มีหนัง 138 00:07:43,212 --> 00:07:45,256 - อันนี้ไม่มีหนังเหรอครับ - ใช่ครับ 139 00:07:45,339 --> 00:07:47,800 - หมูสามชั้นลอกหนังเหรอ - มันเลยเป็นหมูตงพัวดั้งเดิม 140 00:07:47,884 --> 00:07:49,510 ครับ เลยตั้งชื่อว่าหมูตงพัวดั้งเดิม 141 00:07:54,724 --> 00:07:55,892 ละลายในปากเลย 142 00:07:58,478 --> 00:08:02,190 - ระดับความสมบูรณ์เทียบเท่าร้านอาหารเลย - ขอบคุณครับ 143 00:08:03,900 --> 00:08:04,859 ต่อไปล่ะ 144 00:08:04,942 --> 00:08:06,694 หมาโผวโต้วฟุเสฉวนครับ 145 00:08:06,777 --> 00:08:07,987 ผมชอบเมนูนี้ 146 00:08:08,070 --> 00:08:11,115 เพราะเป็นเมนูแรกที่ยอดกุ๊กแดนมังกรทำ และได้รับการยอมรับ 147 00:08:11,199 --> 00:08:13,034 - การ์ตูน "ยอดกุ๊กแดนมังกร" เหรอ - ครับ 148 00:08:17,997 --> 00:08:20,249 เนื้อนุ่ม รสชาติกลมกล่อม แถมมีความฉ่ำ 149 00:08:21,209 --> 00:08:23,169 ร้านข้างๆ ต้องระวังไว้แล้วนะ 150 00:08:24,420 --> 00:08:26,923 ไม่ใช่แค่ต้องระวัง เผลอๆ ทีมนี้อาจชนะเลยก็ได้ 151 00:08:27,006 --> 00:08:28,132 ทีมนี้อาจจะเหนือกว่า 152 00:08:29,091 --> 00:08:30,134 ขอบคุณครับ 153 00:08:30,801 --> 00:08:31,969 น่าสนใจดีนะครับ 154 00:08:32,053 --> 00:08:35,473 ทีมอื่นปรึกษากันเพื่อคิดเมนูออกมา 155 00:08:35,556 --> 00:08:39,227 เมนูเลยเป็นแบบ ถ้าไม่เอนไปทางหนึ่ง ก็จะเอนไปทางหนึ่งเลย 156 00:08:39,310 --> 00:08:43,481 มีการเรียงราคาสูงกลางต่ำไว้อย่างดี 157 00:08:43,564 --> 00:08:45,483 แต่ทีมนี้ออกแนวช่างหัวมัน 158 00:08:46,400 --> 00:08:48,069 - เน้นเมนูซิกเนเจอร์เป็นพอ - "อันนี้ของฉัน" 159 00:08:48,152 --> 00:08:50,196 ราคานี้อาจได้เปรียบหรือเสียเปรียบก็ได้ 160 00:08:50,279 --> 00:08:51,531 - เท่าที่เห็นตอนนี้ - ครับ 161 00:08:51,614 --> 00:08:55,117 ถ้าดูค่าเฉลี่ยราคาของทั้งสี่ร้าน 162 00:08:55,201 --> 00:08:56,285 ร้านนี้ถูกสุดเลยครับ 163 00:08:56,369 --> 00:08:58,371 เป็นแนวที่ผมชอบเลย คุ้มราคา 164 00:08:58,454 --> 00:08:59,914 แต่ปัญหาก็คือ 165 00:08:59,997 --> 00:09:06,003 พอเห็นแต่ราคา เอาจริงๆ คนอาจจะรู้สึกว่ามันถูกไป 166 00:09:06,087 --> 00:09:09,715 ต้องอธิบายความพิเศษของแต่ละเมนู และบอกเล่าเรื่องราวให้มากพอ 167 00:09:09,799 --> 00:09:12,260 ผมว่าแบบนั้นถึงจะได้ผลลัพธ์ที่ดีในวันนี้ 168 00:09:12,343 --> 00:09:14,637 - ผมบอกเคล็ดลับทีมนี้ทีมเดียวนะ - ครับ 169 00:09:15,805 --> 00:09:19,725 - เพราะทีมนี้เสียเวลาไปเยอะไง - ครับ 170 00:09:19,809 --> 00:09:23,104 พวกเขาอาจได้เปรียบ เพราะเคยอยู่ทีมอื่นมาหมดแล้วไงครับ 171 00:09:23,187 --> 00:09:28,109 พวกเขาน่าจะประเมินจุดแข็ง ของทีมที่เคยอยู่ได้อย่างรวดเร็ว 172 00:09:28,192 --> 00:09:30,611 อาจจะเป็นจุดที่ได้เปรียบก็ได้ครับ 173 00:09:33,447 --> 00:09:35,616 (ทีมชเวฮยอนซอก ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย) 174 00:09:35,700 --> 00:09:38,077 - พอเป็นครีมแล้วหมาล่านุ่มขึ้นมาเลย - ครับ 175 00:09:38,160 --> 00:09:39,745 - อันนี้คือ… - นี่อะไรครับ 176 00:09:39,829 --> 00:09:41,664 อันนี้เป็นโคชูจังเนย 177 00:09:41,747 --> 00:09:44,667 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี ร้านอาหารลุงจาง) 178 00:09:44,750 --> 00:09:47,211 โคชูจังเนยอร่อยดีนะ 179 00:09:51,924 --> 00:09:54,594 (ทีมเชฟสามดาว ร้านอาหารจีนทริปเปิล) 180 00:09:54,677 --> 00:09:56,053 อันนี้อร่อยมากเลยนะ 181 00:09:58,806 --> 00:10:00,558 เตรียมพร้อมหมดแล้วนะครับเนี่ย 182 00:10:01,392 --> 00:10:04,353 ในด้านทักษะการทำอาหาร 183 00:10:04,437 --> 00:10:06,230 เอาจริงๆ มันยากที่จะตัดสินไงครับ 184 00:10:06,314 --> 00:10:08,816 เราเลยดูกันที่ทักษะการค้าขาย 185 00:10:08,899 --> 00:10:10,651 ว่าถ้าเชฟต้องมาทำธุรกิจจะเป็นยังไง 186 00:10:10,735 --> 00:10:11,944 ผมว่าน่าจะสนุกดีครับ 187 00:10:13,404 --> 00:10:15,072 (10 นาทีก่อนเปิดร้านอาหาร) 188 00:10:15,156 --> 00:10:17,033 เอาล่ะ ทุกคนพร้อมหรือยังครับ 189 00:10:17,116 --> 00:10:17,992 ครับ 190 00:10:19,952 --> 00:10:20,995 อ๋อ แบบนั้น 191 00:10:22,705 --> 00:10:25,625 คิดไม่ถึงเลยว่าจะมาเป็นโต๊ะยาว 192 00:10:25,708 --> 00:10:28,878 อ๋อ ลูกค้าจะนั่งแบบนั้นเหรอ นึกว่าจะมีโต๊ะให้ซะอีก 193 00:10:28,961 --> 00:10:31,255 นึกออกไหม แบบมีโต๊ะเดียวอะไรงี้ 194 00:10:31,339 --> 00:10:32,673 เห็นว่าลูกค้าจะสั่งที่โต๊ะ 195 00:10:33,382 --> 00:10:35,092 ตอนนั้นเรามีคณะกรรมการลึกลับ 196 00:10:35,176 --> 00:10:37,970 - แต่คราวนี้เป็นลูกค้าธรรมดา - อาจจะมีชาวต่างชาติก็ได้ครับ 197 00:10:39,305 --> 00:10:40,973 ไม่ใช่จะใส่หน้ากากมากันอีกเหรอ 198 00:10:42,224 --> 00:10:43,893 ลูกค้าคือคนที่รับมือยากมากครับ 199 00:10:44,477 --> 00:10:45,853 ไม่รู้เลยว่าเป็นลูกค้าแบบไหน 200 00:10:45,936 --> 00:10:48,022 ไม่รู้ว่าอายุมากหรือน้อย 201 00:10:48,648 --> 00:10:50,191 ไม่รู้ว่าเงินเยอะหรือน้อย 202 00:10:50,274 --> 00:10:52,318 เราไม่รู้เลยว่าใครจะมา 203 00:10:54,028 --> 00:10:55,237 อ๋อ จะนั่งตรงนั้นกันสินะ 204 00:10:56,530 --> 00:10:57,782 อ๋อ เราดูจากตรงนี้ได้ 205 00:10:59,200 --> 00:11:00,618 พวกเขาดูเราอยู่ตรงนั้นครับ 206 00:11:01,577 --> 00:11:05,122 ถ้าเราเก็บรายละเอียดไม่ดี ต้องถูกจับได้แน่ 207 00:11:06,207 --> 00:11:09,543 ได้เวลาเปิดร้านอาหารแล้วครับ 208 00:11:10,127 --> 00:11:11,045 ห้า 209 00:11:11,128 --> 00:11:12,505 เราต้องรอด 210 00:11:12,588 --> 00:11:13,714 สี่ 211 00:11:13,798 --> 00:11:15,424 ขอบคุณที่พยายามอย่างหนักนะครับ 212 00:11:15,508 --> 00:11:16,550 อ้อ จ้า 213 00:11:16,634 --> 00:11:17,760 สาม 214 00:11:17,843 --> 00:11:19,804 - สู้ๆ - สู้ๆ 215 00:11:20,805 --> 00:11:22,139 - สอง - สู้ๆ 216 00:11:22,223 --> 00:11:23,808 แค่ทำให้เต็มที่ก็พอครับ 217 00:11:23,891 --> 00:11:25,059 หนึ่ง 218 00:11:28,020 --> 00:11:29,772 เชิญลูกค้าเข้ามาได้ครับ 219 00:11:29,855 --> 00:11:31,273 (ร้านอาหารเปิดแล้ว) 220 00:11:31,357 --> 00:11:32,525 แค่คิดว่าจะได้กินของอร่อย 221 00:11:32,608 --> 00:11:33,943 - ก็ตื่นเต้นแล้ว - อยากรู้จัง 222 00:11:34,527 --> 00:11:35,653 ยินดีต้อนรับครับ 223 00:11:36,153 --> 00:11:37,863 - เชิญเลยครับ - มาลุยกัน 224 00:11:39,073 --> 00:11:40,491 ใครน่ะ ใครเหรอ 225 00:11:40,574 --> 00:11:41,867 สวัสดีครับ 226 00:11:56,465 --> 00:11:58,342 - โห สุดยอด - สุดยอดเลย 227 00:11:58,426 --> 00:12:00,678 - สวัสดีค่ะ - สวัสดีค่ะ 228 00:12:03,472 --> 00:12:04,390 เจ๋งมากอะ 229 00:12:04,974 --> 00:12:05,975 สุดยอดเลย 230 00:12:08,185 --> 00:12:09,895 - บ้าไปแล้ว - ใหญ่มาก 231 00:12:09,979 --> 00:12:11,188 ฮีบับนี่นา 232 00:12:11,272 --> 00:12:13,482 (ฮีบับ สตรีมเมอร์สายม็อกบัง ผู้ติดตาม 1,610,000 คน ) 233 00:12:13,566 --> 00:12:14,775 พี่แฮทนิม ตรงนี้แหละ 234 00:12:14,859 --> 00:12:16,110 (แฮทนิม สตรีมเมอร์สายม็อกบัง ผู้ติดตาม 1,780,000 คน) 235 00:12:16,193 --> 00:12:18,112 อยากลองร้านอาหารคนขับจัง 236 00:12:18,195 --> 00:12:19,864 อีกุ๊กจูนี่นา 237 00:12:19,947 --> 00:12:21,323 เทอิก็มาแฮะ 238 00:12:21,824 --> 00:12:24,493 คุณซังฮยอก ผมเคยดูคลิปเขาอยู่ 239 00:12:24,577 --> 00:12:27,496 คนนั้นเชฟอังเดร รัช เชฟทำเนียบขาวของสหรัฐ ใช่ไหมครับ 240 00:12:28,080 --> 00:12:29,582 โห ดูหุ่นเชฟทำเนียบขาวสิ 241 00:12:31,125 --> 00:12:32,751 เซตฉากมาดีมากเลย 242 00:12:32,835 --> 00:12:34,128 (รอบที่ 4 ลูกค้าสำหรับภารกิจร้านอาหาร) 243 00:12:34,712 --> 00:12:36,964 (ตัวแทนสตรีมเมอร์สายม็อกบัง 20 คน) 244 00:12:37,047 --> 00:12:38,591 - ตื่นเต้นมากอะ น่ากินมาก - เหมือนกัน 245 00:12:38,674 --> 00:12:40,509 ผมไม่รู้จักใครสักคนเลยครับ 246 00:12:40,593 --> 00:12:45,264 ผมอยากเห็นจริงๆ ว่าพวกเขาจะกินกันได้เยอะขนาดไหน 247 00:13:00,279 --> 00:13:01,572 อร่อยมากอะ 248 00:13:03,866 --> 00:13:04,783 ไม่จำเป็นต้องพูดเลย 249 00:13:05,367 --> 00:13:08,120 มีแต่ผู้สร้างตำนานการกินทั้งนั้น 250 00:13:08,662 --> 00:13:09,914 ไม่ใช่อาหารจะไม่พอเหรอ 251 00:13:10,414 --> 00:13:11,582 ต้องกินกันเยอะมากแน่เลย 252 00:13:15,044 --> 00:13:16,253 เรียบร้อยแล้วล่ะ 253 00:13:16,337 --> 00:13:19,465 พวกเขาเป็นสตรีมเมอร์สายม็อกบังไงคะ 254 00:13:19,548 --> 00:13:23,719 ที่จริงผมเองก็กินเยอะ แต่พวกเขาไม่ได้กินเยอะธรรมดาไงครับ 255 00:13:23,802 --> 00:13:25,012 จบเห่แล้ว 256 00:13:25,095 --> 00:13:28,849 ถ้างั้นเราหุงข้าวเพิ่มอีกหม้อเดี๋ยวนี้เลยดีกว่า 257 00:13:28,933 --> 00:13:30,643 ควรเอาวัตถุดิบทำญ็อกกี้มาเพิ่มอีกนะ 258 00:13:31,143 --> 00:13:32,645 ฉันก็แค่ชอบกินค่ะ 259 00:13:32,728 --> 00:13:34,980 - น่ากินมากเลย - โห น่ากินมากจริงๆ 260 00:13:35,064 --> 00:13:36,148 น่ากินมากอะ 261 00:13:36,232 --> 00:13:37,900 ภารกิจร้านอาหาร 262 00:13:38,526 --> 00:13:42,571 ลูกค้าในวันนี้ คือนักกินม็อกบัง 20 ท่านครับ 263 00:13:51,163 --> 00:13:54,875 นักกินม็อกบัง 20 ท่าน จะได้รับเงินคนละหนึ่งล้านวอน 264 00:13:55,417 --> 00:13:57,586 และสามารถสั่งอาหารที่ต้องการได้ 265 00:13:57,670 --> 00:14:00,339 ภายในเวลาเปิดร้าน 2 ชั่วโมง 30 นาทีครับ 266 00:14:02,716 --> 00:14:05,135 - เราสองคนได้สองล้านอะ - นั่นสิ เรามีสองล้านแฮะ 267 00:14:05,219 --> 00:14:06,053 ว้าว 268 00:14:06,762 --> 00:14:08,806 - กลยุทธ์เราได้ผลนะครับ - นั่นสิ 269 00:14:08,889 --> 00:14:10,140 - แผนเราใช้ได้ค่ะ - อือ 270 00:14:12,142 --> 00:14:13,769 แบบนี้เหรอ 271 00:14:14,436 --> 00:14:16,021 รู้สึกว่าพลาดไปนิดหน่อยครับ 272 00:14:16,522 --> 00:14:18,232 พวกเขากินกันเยอะมากไงครับ 273 00:14:18,315 --> 00:14:20,776 รู้อย่างนี้น่าจะตั้งราคาแรงๆ หน่อย 274 00:14:21,318 --> 00:14:24,321 เหมือนเราจะตัดสินใจพลาดไปนิดหน่อยครับ 275 00:14:24,405 --> 00:14:25,865 ลูกค้ามีงบคนละล้านวอนครับ 276 00:14:25,948 --> 00:14:29,076 ผมคิดว่าเราตั้งกลุ่มเป้าหมายได้สมบูรณ์แบบมาก 277 00:14:29,577 --> 00:14:30,661 สวัสดีครับ 278 00:14:31,412 --> 00:14:35,082 ร้านอาหารเรามีชื่อว่า "ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย" 279 00:14:36,417 --> 00:14:38,919 - เชฟชเวฮยอนซอกทำร้านพักรถเหรอ - ไม่เข้ากันเลย 280 00:14:39,003 --> 00:14:43,048 วันนี้เราเตรียมอาหารที่คุ้นเคย และอร่อยเหมือนร้านอาหารทั่วไป 281 00:14:43,132 --> 00:14:46,635 แต่ทำให้มีความหรูหราและพิเศษ เหมือนอาหารของมหาเศรษฐีระดับโลก 282 00:14:46,719 --> 00:14:50,389 - เพื่อมอบประสบการณ์พิเศษให้กับลูกค้าครับ - เลิศ 283 00:14:51,056 --> 00:14:54,727 เมนูแรกของเราคือทรัฟเฟิลทองคัตสึครับ 284 00:14:54,810 --> 00:14:55,978 (36,000 วอน) 285 00:14:56,061 --> 00:14:57,438 ร้านอาหารคนขับรถนะ 286 00:14:57,521 --> 00:14:59,273 หรูหราเกินไปไหม 287 00:14:59,356 --> 00:15:03,277 เมนูที่สองคือจัมปงซอสครีมหมาล่าครับ 288 00:15:04,612 --> 00:15:06,739 - ฟังดูดีมากอะ - แนวฉันเลย 289 00:15:06,822 --> 00:15:08,949 - ใส่แต่ของอร่อยทั้งนั้น - น่ากินจังเลย 290 00:15:09,033 --> 00:15:11,118 ใส่ล็อบสเตอร์ด้วยไง 291 00:15:11,201 --> 00:15:12,578 ส่วนนั้นประสบความสำเร็จแล้วล่ะ 292 00:15:13,120 --> 00:15:16,165 เมนูที่สามคืออัลบับคาเวียร์สวรรค์ครับ 293 00:15:16,248 --> 00:15:18,626 อย่าคลุกข้าวนะครับ ตอนแรกให้ตักลงไปลึกๆ 294 00:15:18,709 --> 00:15:20,836 แล้วกินคาเวียร์กับข้าว 295 00:15:20,920 --> 00:15:24,798 ถ้าห่อด้วยสาหร่ายย่าง ของปรมาจารย์คุณป้าคาเสะ 296 00:15:24,882 --> 00:15:26,175 จะเป็นอาหารเลิศรสเลยครับ 297 00:15:26,675 --> 00:15:27,968 อันนี้แพงไปนะ 298 00:15:28,886 --> 00:15:30,054 แต่ก็อยากลองอะ คาเวียร์ 299 00:15:30,137 --> 00:15:31,597 (บับกุบนัม มันลี สตรีมเมอร์สายม็อกบัง) 300 00:15:31,680 --> 00:15:34,683 ถ้าปริมาณน้อยไปจะสั่งสองสามที่ก็ได้ครับ 301 00:15:34,767 --> 00:15:36,185 เพราะเรามีอยู่ล้านวอน 302 00:15:36,268 --> 00:15:37,144 (ยูโน สตรีมเมอร์สายม็อกบัง) 303 00:15:37,227 --> 00:15:38,604 เหมือนเขามองภาพรวมเอาไว้แล้ว 304 00:15:38,687 --> 00:15:39,688 (มีทครีเอเตอร์ ครีเอเตอร์ผู้เชี่ยวชาญด้านเนื้อ) 305 00:15:39,772 --> 00:15:42,024 เราจะสร้างความสุขให้กับทุกคนเองครับ 306 00:15:53,452 --> 00:15:54,370 ไม่ได้เห็นมานานเลย 307 00:15:54,453 --> 00:15:56,956 - แต่คอนเซปต์ดีมากเลย - สนุกดี 308 00:15:57,539 --> 00:15:59,833 ชื่อ "ร้านอาหารจีนทริปเปิล" ของเรา 309 00:15:59,917 --> 00:16:03,712 มาจากการที่เรามีทั้งเชฟอาหารฝรั่ง อาหารเกาหลี และอาหารจีน 310 00:16:03,796 --> 00:16:07,174 เมนูของเราก็ผสมผสานสามแนวครับ 311 00:16:07,675 --> 00:16:10,928 เมนูแรกคือ ติ่มซำกุ้งครีมหมาล่าครับ 312 00:16:11,011 --> 00:16:12,763 เราซอยแผ่นเปาะเปี๊ยะเป็นฝอย 313 00:16:14,765 --> 00:16:17,267 แล้วนำมาห่อรอบติ่มซำ ที่ทำจากกุ้งและรากบัว 314 00:16:17,351 --> 00:16:18,435 นำไปทอด 315 00:16:20,562 --> 00:16:22,439 แล้วเสิร์ฟคู่กับซอสครีมหมาล่า 316 00:16:22,940 --> 00:16:25,067 - ทีมนั้นมีราชินีติ่มซำอยู่ด้วยนี่คะ - ไหน 317 00:16:25,150 --> 00:16:26,443 - ใช่ค่ะๆ - เชฟจองจีซอน 318 00:16:26,527 --> 00:16:27,987 จริงเหรอ 319 00:16:28,487 --> 00:16:31,615 เมนูที่สองคือ บุลโกกีกรุบกรอบ ที่ทำจากเนื้อฮันอูทูพลัส 320 00:16:31,699 --> 00:16:34,159 ที่เสิร์ฟในสไตล์เปาบันครับ 321 00:16:34,743 --> 00:16:35,995 ฉันว่าร้านนี้ราคาโอเคนะ 322 00:16:36,078 --> 00:16:36,912 (อามีอามี สตรีมเมอร์สายม็อกบัง) 323 00:16:36,996 --> 00:16:40,249 เมนูที่สามคือ ญ็อกกี้โกชูจังเนยกับไก่ย่าง 324 00:16:40,332 --> 00:16:41,500 และมียอลมูพิกเคิลด้วยครับ 325 00:16:41,583 --> 00:16:43,585 - อยากกินญ็อกกี้จัง - เหมือนกันค่ะ 326 00:16:43,669 --> 00:16:46,547 ผมชอบญ็อกกี้ อยากกินเมนูนี้จังครับ 327 00:16:46,630 --> 00:16:50,175 เรามั่นใจในรสชาติมาก มาสั่งกันเยอะๆ นะครับ 328 00:16:52,261 --> 00:16:53,679 ความมั่นใจฉายออกมาเลย 329 00:16:54,680 --> 00:16:55,723 ดูชิลมาก 330 00:16:57,349 --> 00:16:58,350 สวัสดีครับ ทุกคน 331 00:16:59,143 --> 00:17:00,019 - สวัสดีค่ะ - สวัสดีค่ะ 332 00:17:00,102 --> 00:17:02,771 ผมชื่อเชฟเอ็ดเวิร์ด ลี มาจากอเมริกาครับ 333 00:17:03,439 --> 00:17:05,232 ผมเป็นเชฟคนดังจากอเมริกา 334 00:17:07,401 --> 00:17:10,112 เราเริ่มต้นจาก "จาง" เครื่องปรุงเกาหลี 335 00:17:10,195 --> 00:17:12,698 - อ๋อ ก็เลยเป็น "ลุงจาง" - อ๋อ จาง 336 00:17:12,781 --> 00:17:14,074 โคชูจัง ซัมจัง 337 00:17:15,451 --> 00:17:17,036 แต่พวกเราเดินทางไปทั่วโลก 338 00:17:17,119 --> 00:17:18,662 เราไปที่อิตาลี 339 00:17:18,746 --> 00:17:21,373 ไปอเมริกา ไปยุโรป และเกาหลี 340 00:17:22,291 --> 00:17:25,002 และใช้จางด้วยวิธีที่พิเศษ 341 00:17:25,502 --> 00:17:29,757 เมนูแรก เราเตรียมเมนูพาสต้าซัมจัง ของลุงจางเอาไว้ครับ 342 00:17:29,840 --> 00:17:31,216 พาสต้าซัมจัง 343 00:17:31,717 --> 00:17:33,969 พาสต้า 13,900 วอนก็โอเคปะ 344 00:17:34,053 --> 00:17:37,181 ส่วนเมนูที่สอง คือสเต๊กที่ทุกคนโปรดปราน 345 00:17:37,848 --> 00:17:39,683 สเต๊กโคชูจังเนย 346 00:17:43,437 --> 00:17:47,024 แต่ถึงอย่างนั้น เราก็ตั้งราคาไว้อย่างสมเหตุสมผล 347 00:17:47,107 --> 00:17:49,693 - ผมขอแนะนำเมนูนี้ว่า - ต้องลองจริงๆ 348 00:17:49,777 --> 00:17:50,819 เป็นเมนูที่ต้องลองครับ 349 00:17:50,903 --> 00:17:53,155 - ถูกมากเลย - ราคาเท่าร้านอาหารเลย 350 00:17:53,238 --> 00:17:56,200 และเราก็เตรียมจอนรวมมิตร กับคาเวียร์ไว้ด้วยครับ 351 00:17:56,283 --> 00:17:57,493 (26,000 วอน) 352 00:17:57,576 --> 00:17:59,161 อย่างที่ทุกคนเห็น ช่วงราคาของเรา 353 00:17:59,661 --> 00:18:02,956 - เทียบกับร้านอื่นแล้ว เราถูกกว่าครึ่งหนึ่ง - ถูกมากเลย 354 00:18:03,040 --> 00:18:05,084 ลุงจางขายคาเวียร์ 26,000 วอนอะ 355 00:18:05,167 --> 00:18:07,669 - ต่างกันสองเท่าเลย - ใช่ สองเท่าเป๊ะเลย 356 00:18:07,753 --> 00:18:09,421 ไถกันมากอะ 357 00:18:09,922 --> 00:18:14,218 ผมคิดว่าการเลือกคาเวียร์ของเรา น่าจะเป็นทางเลือกที่สมเหตุสมผล 358 00:18:14,718 --> 00:18:15,886 ปริมาณคาเวียร์ต่างกันครับ 359 00:18:16,804 --> 00:18:19,973 ซิกเนเจอร์ของเรา โคชูจังเนย 360 00:18:20,057 --> 00:18:21,100 รักนะคะ 361 00:18:21,809 --> 00:18:23,227 ไฟลุกแล้ว 362 00:18:23,310 --> 00:18:25,270 ใช่แล้ว นี่แหละสำคัญ มันต้องมีแบบนี้ 363 00:18:28,440 --> 00:18:30,442 พวกผู้หญิงชอบอะไรแบบนั้น 364 00:18:30,526 --> 00:18:32,069 (เอ็นจอยคัพเพิล ครีเอเตอร์คู่รัก ผู้ติดตาม 2,430,000 คน) 365 00:18:40,410 --> 00:18:41,829 ปกติเขาไม่ได้เป็นแบบนั้นนะ 366 00:18:42,663 --> 00:18:43,997 รู้งี้เราน่าจะทำบ้าง 367 00:18:44,081 --> 00:18:45,749 หรือว่าเราควรทำโชว์นะ 368 00:18:45,833 --> 00:18:48,168 ปกติเขาเป็นผู้สนับสนุนอยู่เบื้องหลังตลอด 369 00:18:49,169 --> 00:18:51,922 เพราะเขาเป็นหัวหน้าไง เท่ดีจัง 370 00:18:52,631 --> 00:18:56,426 พวกเราคือทีมเชฟเจ้าของร้าน ผู้เป็นเจ้าของเมนู 371 00:18:56,510 --> 00:18:58,804 ที่ทีมงานทีวียังต่อแถวมากินครับ 372 00:18:58,887 --> 00:19:03,517 เมนูแรก คือเมนูที่ประธานาธิบดีคิมแดจุง ไปจนถึงประธานาธิบดียุนซอกยอลชื่นชอบ 373 00:19:03,600 --> 00:19:05,227 เท็นด้งของประธานาธิบดี 374 00:19:05,310 --> 00:19:09,439 ที่ประธานาธิบดีทั้งหลายชอบที่สุดครับ 375 00:19:10,274 --> 00:19:11,400 เท็นด้ง 376 00:19:11,483 --> 00:19:13,068 เมนูที่คู่ควรกับพระราชา 377 00:19:14,444 --> 00:19:17,990 เมนูซิกเนเจอร์ของผมคือหมูตงพัวดั้งเดิม 378 00:19:18,574 --> 00:19:22,119 เป็นเมนูที่เคยออกรายการ "ฉันจะไปกิน" ของซองชีกยองมาแล้วครับ 379 00:19:23,829 --> 00:19:25,873 หมูตงพัว 24,000 วอนนี่ถูกมากเลยไม่ใช่เหรอ 380 00:19:25,956 --> 00:19:26,999 - ถูกสิ - ใช่ไหม 381 00:19:27,082 --> 00:19:30,961 เมนูของผมวันนี้คือหมาโผวโต้วฟุ ของยอดกุ๊กแดนมังกรครับ 382 00:19:31,044 --> 00:19:34,548 ผมเป็นเจ้าของร้านอาหารจีนร้านแรก ที่ถูกแนะนำในรายการ "เที่ยวตามรอยอาหาร" 383 00:19:34,631 --> 00:19:36,466 ทำกันคนละเมนูเลยสินะ 384 00:19:36,550 --> 00:19:38,260 - ร้านนี้ราคาถูกสุดเลย - ครับ 385 00:19:38,343 --> 00:19:39,636 - ร้านนี้ราคาถูกที่สุด - อือ 386 00:19:40,220 --> 00:19:42,264 ขอให้นักกินม็อกบังทั้ง 20 ท่าน 387 00:19:42,347 --> 00:19:49,062 เพลิดเพลินกับอาหารอร่อยๆ ที่เชฟที่ดีที่สุดของเกาหลีเตรียมไว้ให้เต็มที่นะครับ 388 00:19:50,772 --> 00:19:54,067 (ร้านอาหารเริ่มเปิดขาย) 389 00:19:54,151 --> 00:19:57,404 เชฟ งั้นคนที่ทำอาหาร ได้ปริมาณเยอะที่สุดต้องชนะแน่เลย 390 00:19:57,487 --> 00:19:59,448 ทุกคนมีงบล้านวอน ต้องกินกันเยอะมากแน่ๆ 391 00:19:59,531 --> 00:20:02,784 พวกเราจะเชื่อมั่นในแผน และเอาชนะด้วยรสชาติครับ 392 00:20:02,868 --> 00:20:04,494 เดี๋ยวได้ชิมจริงๆ ก็คงรู้เอง 393 00:20:04,995 --> 00:20:07,164 - เท็นด้งน่าจะขายดี - ใช่ 394 00:20:07,247 --> 00:20:09,124 - เพราะโฆษณาไว้ดีมาก - ใช่ 395 00:20:10,042 --> 00:20:11,793 ทีนี้มารอออร์เดอร์กันครับ 396 00:20:13,045 --> 00:20:14,338 - เมนูแรกต้องเลือกดีๆ - จะกินอะไรดี 397 00:20:14,421 --> 00:20:15,297 ต้องเปิดงานดีๆ 398 00:20:15,380 --> 00:20:17,049 (นักกินม็อกบังสั่งได้ครั้งละ 1 เมนู) 399 00:20:17,132 --> 00:20:19,218 - แต่ฉันอยากชิมเท็นด้งอะ - อยากชิมมากเลย 400 00:20:19,301 --> 00:20:20,219 สั่งได้เลยเหรอ 401 00:20:20,302 --> 00:20:22,387 - สั่งได้แล้วใช่ไหมครับ - มีความสุขจัง 402 00:20:22,471 --> 00:20:24,348 - จะสั่งอะไรก่อนดีนะ - นั่นสิ 403 00:20:24,431 --> 00:20:28,143 - จะกินอะไรเป็นอย่างแรกคะ - ฉันจะกินอันนี้ก่อนค่ะ 404 00:20:28,227 --> 00:20:29,770 แต่อันนี้ก็น่ากินจริงๆ แหละ 405 00:20:31,104 --> 00:20:32,773 แต่ว่ารูปถ่ายในนี้ดูดีมากเลย 406 00:20:32,856 --> 00:20:34,566 (ซังฮยอก ลิมลาล่า) 407 00:20:35,150 --> 00:20:36,610 (ภาพเมนูที่ผู้แข่งขันถ่ายเอง) 408 00:20:36,693 --> 00:20:38,695 ร้านลุงจางรูปสวยสุดเลย 409 00:20:38,779 --> 00:20:40,405 - ใช่ครับ - อ้อ ใช่ครับ 410 00:20:40,489 --> 00:20:42,491 (ร้านอาหารจีนทริปเปิล) 411 00:20:42,574 --> 00:20:44,534 (ร้านอาหารที่ทีมงานทีวียังมาต่อแถวกิน) 412 00:20:44,618 --> 00:20:47,287 (ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย) 413 00:20:47,371 --> 00:20:50,624 อัลบับคาเวียร์สวรรค์นี่ ผมว่ามันเกินไป 414 00:20:50,707 --> 00:20:52,125 ถ่ายรูปได้ห่วยมาก 415 00:20:54,127 --> 00:20:55,796 (ถ่ายเอง) 416 00:20:55,879 --> 00:20:58,215 เมนูราคาแพงสุด แต่รู้สึกไม่อยากลองเลย 417 00:20:58,298 --> 00:21:00,259 ทุกคนจะกินอะไรเป็นอย่างแรกกันนะ 418 00:21:00,342 --> 00:21:02,678 ผมว่าควรเริ่มจากเมนูที่มีความประณีตสุดก่อน 419 00:21:02,761 --> 00:21:05,013 ผมน่าจะสั่งจอนรวมมิตรกับคาเวียร์ครับ 420 00:21:07,557 --> 00:21:09,434 ผมสั่งจอนรวมมิตรกับคาเวียร์ครับ 421 00:21:10,978 --> 00:21:13,480 แล้วอีกอย่าง ร้านลุงจาง ราคาสมเหตุสมผลสุดด้วย 422 00:21:13,563 --> 00:21:15,816 - ถูกต้อง ถูกสุดๆ - อือ 423 00:21:16,984 --> 00:21:18,777 - กินจอนรวมมิตรกับดีกว่า - น่ากินจริงแหละ 424 00:21:18,860 --> 00:21:19,987 ผมไม่เคยกินเลย 425 00:21:20,070 --> 00:21:21,405 ต้องกินอันนี้ก่อนสิ 426 00:21:22,072 --> 00:21:24,324 ฉันจะเริ่มจากโปรตีนก่อนค่ะ 427 00:21:24,408 --> 00:21:25,659 โปรตีน 428 00:21:25,742 --> 00:21:27,077 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 429 00:21:28,912 --> 00:21:30,038 ใครก็ได้ ช่วย… 430 00:21:30,914 --> 00:21:32,666 นี่อะไรครับ ออร์เดอร์เราเหรอ 431 00:21:32,749 --> 00:21:33,792 - จริงเหรอครับ - ครับ 432 00:21:35,669 --> 00:21:36,503 โอเคครับ 433 00:21:37,421 --> 00:21:38,463 จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ 434 00:21:39,214 --> 00:21:40,590 - จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ - จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ 435 00:21:40,674 --> 00:21:41,967 จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ 436 00:21:42,050 --> 00:21:43,969 สเต๊ก สเต๊ก 437 00:21:44,678 --> 00:21:45,512 สเต๊ก 438 00:21:46,013 --> 00:21:47,556 จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ 439 00:21:49,182 --> 00:21:50,267 เวรละ 440 00:21:50,350 --> 00:21:52,102 หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า สเต๊ก 441 00:21:52,185 --> 00:21:54,146 - สเต๊กห้ากับคาเวียร์ห้า - เวร 442 00:21:54,813 --> 00:21:56,982 สเต๊กได้ห้าออร์เดอร์แล้ว 443 00:21:57,065 --> 00:22:00,861 ตอนนี้ออร์เดอร์ทั้งหมด กำลังไปลงที่ร้านลุงจาง 444 00:22:00,944 --> 00:22:04,114 (10 จาก 20 ออร์เดอร์แรก เป็นของร้านอาหารลุงจาง) 445 00:22:05,866 --> 00:22:09,244 เรามีอาหารอร่อยๆ ที่ไม่หนักจนเกินไป 446 00:22:09,328 --> 00:22:11,455 ก็เลยสั่งกันได้เยอะครับ 447 00:22:12,414 --> 00:22:15,375 เพราะงั้น ถึงราคาอาหารเรา 448 00:22:15,876 --> 00:22:17,336 จะถูกไปนิด 449 00:22:17,961 --> 00:22:20,589 แต่หวังว่าจะสั่งกันหลายๆ รอบครับ 450 00:22:21,173 --> 00:22:23,842 ทำไงดี จะกินล็อบสเตอร์เป็นอย่างแรก หรือจะกินร้านลุงจางดี 451 00:22:23,925 --> 00:22:26,595 - พี่ต้องกินล็อบสเตอร์สิ - พี่สั่งล็อบสเตอร์เลย 452 00:22:26,678 --> 00:22:29,097 ฉันสั่งอันที่อยากกินก่อนก็ได้นี่นา 453 00:22:29,598 --> 00:22:33,101 (ทีมชเวฮยอนซอก จัมปงล็อบสเตอร์ครีมหมาล่า) 454 00:22:35,353 --> 00:22:36,354 ครับ 455 00:22:38,231 --> 00:22:39,149 จัมปงหมาล่า 456 00:22:39,232 --> 00:22:40,484 - ครับ - จัมปงหมาล่าครับ 457 00:22:40,567 --> 00:22:43,070 สงสัยฉันจะเป็นออร์เดอร์แรกของร้านนั้น 458 00:22:52,954 --> 00:22:53,789 ครับ 459 00:23:08,178 --> 00:23:09,012 โอเค 460 00:23:21,775 --> 00:23:23,151 ว้าว ได้เร็วมากเลย 461 00:23:23,235 --> 00:23:24,945 - ล็อบสเตอร์ทำเสร็จแล้วนะ - ได้แล้วอะ 462 00:23:25,028 --> 00:23:27,239 - ของฉันๆ - อะไรเหรอ 463 00:23:29,282 --> 00:23:30,283 โห เร็วจัง 464 00:23:30,367 --> 00:23:32,661 - ความเร็วนี่ก็สำคัญนะ - แน่นอนสิ 465 00:23:32,744 --> 00:23:34,037 เบอร์ 17 ล็อบสเตอร์นะครับ 466 00:23:40,043 --> 00:23:42,420 - ของฉันแน่เลย น่าจะของฉัน - มาแล้ว 467 00:23:42,504 --> 00:23:44,131 โห ของพี่ได้เร็วมากอะ 468 00:23:44,214 --> 00:23:46,591 (จัมปงล็อบเตอร์ครีมหมาล่า เสิร์ฟใน 2 นาที) 469 00:23:47,968 --> 00:23:49,511 สุดยอดเลยอะ ดูหน้าตาสิ 470 00:23:49,594 --> 00:23:54,307 (จัมปงล็อบเตอร์ครีมหมาล่า 42,000 วอน) 471 00:23:54,391 --> 00:23:57,853 มันคือพลังแห่งการเตรียมครับ ในขั้นตอนการเตรียม 472 00:23:57,936 --> 00:23:59,020 เราหั่นวัตถุดิบเอาไว้ 473 00:23:59,729 --> 00:24:00,981 แล้วก็ทำให้สุกก่อน 474 00:24:02,983 --> 00:24:07,779 เป็นการเตรียมการเพื่อลดเวลา ในการทำให้น้อยที่สุดครับ 475 00:24:08,780 --> 00:24:10,991 ถ้าเราเตรียมวัตถุดิบและจัดระบบไว้อย่างดี 476 00:24:11,074 --> 00:24:14,035 ก็สามารถเสิร์ฟทุกเมนูได้ ภายในหนึ่งนาทีครึ่งถึงสองนาที 477 00:24:14,119 --> 00:24:18,123 เมนูของเราเตรียมเอาไว้แบบนั้นครับ ให้คนสามารถกินแล้วกินอีกได้ 478 00:24:18,874 --> 00:24:20,750 สุดยอดเลยอะ ดูหน้าตาสิ 479 00:24:20,834 --> 00:24:22,752 - สุดยอดเลย - เหมือนที่พี่ถ่ายลงช่องเลย 480 00:24:24,337 --> 00:24:26,798 อะไรเหรอๆ ล็อบสเตอร์ 481 00:24:29,009 --> 00:24:30,969 งั้นฉันใส่ถุงมือกินเลยดีไหม 482 00:24:31,636 --> 00:24:34,264 แกะล็อบสเตอร์โชว์หน่อยค่ะ 483 00:24:34,347 --> 00:24:37,517 โห มาเป็นตัวแบบนี้สินะ 484 00:24:37,601 --> 00:24:38,977 สุดยอดจริงๆ 485 00:24:41,688 --> 00:24:43,231 กินง่ายดีนะนั่น 486 00:24:44,316 --> 00:24:45,859 ดูน่ากินมากเลยอะ 487 00:24:52,240 --> 00:24:53,533 ล็อบสเตอร์อร่อยไหม 488 00:24:53,617 --> 00:24:54,451 เนื้อเด้งเว่อร์ 489 00:24:54,534 --> 00:24:55,660 - อร่อยสุดๆ เลยไหม - อือ 490 00:24:55,744 --> 00:24:57,871 - เนื้อเด้งและฉ่ำมาก - จริงเหรอ 491 00:24:57,954 --> 00:25:00,207 แต่การเสิร์ฟเร็วนี่สำคัญนะ 492 00:25:00,290 --> 00:25:03,084 - พอเห็นไอ้นั่นแล้วก็อยากกิน - กินแล้วก็สั่ง กินแล้วก็สั่ง 493 00:25:03,168 --> 00:25:04,920 - ต้องเน้นความเร็ว - เร็วมากจริงๆ 494 00:25:05,003 --> 00:25:06,379 (ซนมินซู คิมดงอึน) 495 00:25:09,591 --> 00:25:12,219 แต่สีหน้าตอนกินนี่คือของจริงเลย 496 00:25:12,844 --> 00:25:15,555 สีหน้าคือแบบ เห็นแล้วต้องไปตำ 497 00:25:20,644 --> 00:25:22,062 - หรูมาก - หรูเหรอ 498 00:25:22,145 --> 00:25:23,313 รสชาติเหรอ 499 00:25:23,396 --> 00:25:24,564 หรูหราหมาเห่า 500 00:25:25,148 --> 00:25:26,441 สุดยอดเลย 501 00:25:26,524 --> 00:25:27,817 ในนี้มีอาหารทะเลเยอะด้วย 502 00:25:29,527 --> 00:25:31,196 เบอร์ 18 กับ 6 503 00:25:31,696 --> 00:25:34,032 รีบๆ ทำ รีบๆ เก็บจาน 504 00:25:34,115 --> 00:25:35,617 - เราต้องหมุนเวียนให้ไว - ครับ 505 00:25:36,117 --> 00:25:38,453 - ผมสั่งหมูตงพัวไป - หมูตงพัวเหรอ 506 00:25:46,670 --> 00:25:49,673 เอาจริงๆ ฉันว่าตัวเลือกที่ปลอดภัยสุดคือ 507 00:25:49,756 --> 00:25:52,425 "ร้านอาหารที่ทีมงานทีวียังมาต่อแถวกิน" 508 00:25:52,509 --> 00:25:55,553 ทั้งสามเมนูน่าจะสูงกว่ามาตรฐาน 509 00:25:55,637 --> 00:25:56,805 - น่าจะอย่างนั้นเหรอ - อือ 510 00:25:56,888 --> 00:26:02,560 แต่ในทางกลับกัน ก็แอบคิดว่ามันธรรมดาเกินไปหรือเปล่า 511 00:26:02,644 --> 00:26:05,230 แบบร้านอื่นให้อารมณ์เหมือนอาหารฟิวชั่น 512 00:26:05,313 --> 00:26:07,607 - ใช่ๆ - แต่เมนูร้านนี้ธรรมดาสุด 513 00:26:16,366 --> 00:26:17,909 - สวัสดีครับ - หมูตงพัวได้แล้ว 514 00:26:17,993 --> 00:26:19,661 โอ้ ขอบคุณครับ จะกินให้อร่อยเลยครับ 515 00:26:19,744 --> 00:26:21,663 พี่ หน้าตาดูดีมาก ตามคาดเลย 516 00:26:24,708 --> 00:26:27,252 เห็นของคนอื่นแล้วมันน่ากินจริงๆ 517 00:26:27,335 --> 00:26:29,963 ตอนนี้คือช่วยไม่ได้แล้วล่ะ กลิ่นมันยั่วมาก 518 00:26:30,046 --> 00:26:31,798 (หมูตงพัวดั้งเดิม 24,000 วอน) 519 00:26:36,720 --> 00:26:39,681 โอ้โฮ ตุ๋นมาดีมากเลย 520 00:26:41,266 --> 00:26:42,309 ตุ๋นมาดีมาก 521 00:26:58,199 --> 00:26:59,492 - อร่อยไหมคะ พี่ - อร่อย 522 00:26:59,576 --> 00:27:01,745 - อร่อยเหรอ จริงๆ เหรอคะ - อร่อยมากๆ 523 00:27:01,828 --> 00:27:04,039 เขาทำมาสมดุลดีมากเลย 524 00:27:04,122 --> 00:27:05,457 ตัวเนื้อก็โอเคเหรอคะ 525 00:27:05,540 --> 00:27:07,208 - เนื้อก็ดีมาก - อือ 526 00:27:07,292 --> 00:27:12,339 ซอสจีนแบบเข้มข้นกับซีอิ๊วก็หอมมากเลย 527 00:27:12,422 --> 00:27:13,631 เท็นด้งมาแล้วครับ 528 00:27:13,715 --> 00:27:15,383 (ทีมอันยูซอง เท็นด้งของปรมาจารย์) 529 00:27:15,467 --> 00:27:16,676 ดูเท็นด้งสิ 530 00:27:17,218 --> 00:27:19,596 หน้าตาเท็นด้ง สุดยอดเลย 531 00:27:24,142 --> 00:27:26,561 เป็นเทมปุระที่กรอบที่สุดเท่าที่ฉันเคยกินมาเลย 532 00:27:26,644 --> 00:27:28,021 (เท็นด้งของปรมาจารย์เชฟในบลูเฮ้าส์ 22,000 วอน) 533 00:27:28,104 --> 00:27:29,439 อร่อยมากเว่อร์ 534 00:27:29,522 --> 00:27:30,940 ไม่ใช่เทมปุระธรรมดา 535 00:27:31,024 --> 00:27:33,276 - ขอบคุณค่ะ - ขอบคุณค่ะ 536 00:27:33,360 --> 00:27:35,028 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี จอนรวมมิตรกับคาเวียร์) 537 00:27:35,111 --> 00:27:39,616 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี จอนรวมมิตรกับคาเวียร์ 26,000 วอน) 538 00:27:39,699 --> 00:27:41,034 อร่อยมากจริงๆ ครับ 539 00:27:42,285 --> 00:27:43,286 เช็ดปากหน่อย 540 00:27:43,870 --> 00:27:46,164 กลิ่นพืชผักฤดูใบไม้ผลิหอมมากเลย 541 00:27:51,544 --> 00:27:53,630 ว้าว อันนี้อร่อยมากจริงๆ 542 00:27:53,713 --> 00:27:56,299 - อร่อยเหรอครับ - ค่ะ เอาไว้ลองสั่งมาชิมดูนะคะ 543 00:27:56,383 --> 00:28:00,303 ว่ากันตามตรง เมนูที่ถูกสั่งก่อนได้เปรียบนะ 544 00:28:00,387 --> 00:28:03,473 เพราะอาหารที่กินเป็นอย่างแรก จะสร้างความประทับใจได้มาก 545 00:28:03,556 --> 00:28:05,308 โอกาสสั่งซ้ำก็จะยิ่งสูง 546 00:28:05,892 --> 00:28:07,435 พวกเขาเพิ่งเริ่มกินเรียกน้ำย่อย 547 00:28:07,519 --> 00:28:09,646 ผมอยากรู้จริงๆ ว่าจะกินกันได้เยอะแค่ไหน 548 00:28:19,906 --> 00:28:23,034 แต่ทำไมเรายังไม่มีออร์เดอร์เข้ามารัวๆ เลย 549 00:28:30,625 --> 00:28:32,419 ตอนนี้ทุกคนสั่งออร์เดอร์แรกหมดแล้วเหรอ 550 00:28:32,502 --> 00:28:33,962 น่าจะใช่ครับ 551 00:28:34,045 --> 00:28:36,256 (สั่งออร์เดอร์แรกครบหมดแล้ว) 552 00:28:36,339 --> 00:28:37,924 (ยอดขายหลังออร์เดอร์แรก) 553 00:28:38,007 --> 00:28:40,427 (ร้านลุงจาง: 300,000 วอน ร้านคนขับ: 222,000 วอน) 554 00:28:40,510 --> 00:28:42,303 (ร้านทีมงานทีวี: 92,000 วอน ร้านอาหารจีนทริปเปิล: 0 วอน) 555 00:28:42,971 --> 00:28:45,807 เขาอาจจะยังไม่คุ้นกับระบบกันก็ได้ครับ 556 00:28:50,019 --> 00:28:51,312 จะทำยังไงดีนะ 557 00:28:52,272 --> 00:28:53,606 ฉันร้อนรนมากเลยค่ะ 558 00:28:53,690 --> 00:28:58,486 ความกังวลของการเปิดร้าน แล้วไม่มีลูกค้าเข้ามันแบบ… 559 00:28:58,570 --> 00:29:02,949 บรรยายเป็นคำพูดไม่ได้เลยค่ะ ความท้อแท้นั้นบรรยายไม่ได้เลย 560 00:29:03,032 --> 00:29:05,034 และฉันก็รู้สึกแบบนั้นที่นี่ 561 00:29:05,118 --> 00:29:07,746 ร้านนั้นกำลังเสิร์ฟอาหารกันอยู่ 562 00:29:09,038 --> 00:29:10,123 น่าหงุดหงิด 563 00:29:10,665 --> 00:29:13,418 - กุ้งครีมหมาล่าจะเป็นยังไง - ก็นั่นน่ะสิ 564 00:29:13,501 --> 00:29:15,754 ลองชิมติ่มซำดูดีกว่า 565 00:29:18,590 --> 00:29:20,216 - ติ่มซำหนึ่งครับ - ติ่มซำครับ 566 00:29:22,469 --> 00:29:24,637 - ติ่มซำเพิ่มอีกหนึ่งครับ - ติ่มซำอีกหนึ่งครับ 567 00:29:25,263 --> 00:29:27,932 พอไปเสิร์ฟแล้วคนได้เห็น ต้องมีออร์เดอร์เพิ่มแน่นอน 568 00:29:28,016 --> 00:29:30,351 เรามาจัดจานให้ดูดีที่สุด 569 00:29:30,435 --> 00:29:33,146 จัดจานให้ดึงดูดสายตาให้มากที่สุด 570 00:29:33,229 --> 00:29:34,481 ผมมั่นใจครับ 571 00:29:34,564 --> 00:29:38,401 เพราะผมรู้ว่าสมาชิกในทีมมีความสามารถมาก 572 00:29:38,485 --> 00:29:41,529 และเราก็มั่นใจในรสชาติอาหารด้วย 573 00:30:01,591 --> 00:30:02,425 ครับ 574 00:30:03,802 --> 00:30:04,636 เบอร์สิบครับ 575 00:30:06,721 --> 00:30:07,931 - เบอร์ไหนครับ - สวัสดีค่ะ สิบ 576 00:30:08,014 --> 00:30:09,015 ผมครับ 577 00:30:09,098 --> 00:30:10,642 - สวัสดีค่ะ - สวัสดีครับ 578 00:30:10,725 --> 00:30:12,352 - รู้จักฉันหรือเปล่าคะ - ครับ 579 00:30:12,435 --> 00:30:14,103 - เชฟจองจีซอน - สวัสดีค่ะ 580 00:30:15,230 --> 00:30:16,898 นี่คือติ่มซำฝีมือราชินีติ่มซำ 581 00:30:16,981 --> 00:30:18,983 - ลองสั่งกันคนละครั้งนะคะ - ครับ 582 00:30:19,067 --> 00:30:20,109 ขอบคุณครับ 583 00:30:20,193 --> 00:30:21,444 เป็นแป้งเปาะเปี๊ยะ 584 00:30:21,528 --> 00:30:23,446 - ที่ห่อกุ้งกับรากบัวไว้ข้างในค่ะ - สวยจัง 585 00:30:23,530 --> 00:30:25,615 ไม่ใช่ติ่มซำธรรมดาทั่วไปแฮะ 586 00:30:25,698 --> 00:30:27,909 ใช่ค่ะ หากินได้แค่ที่นี่นะคะ 587 00:30:27,992 --> 00:30:29,494 โห หน้าตาดูดีมากเลย 588 00:30:29,577 --> 00:30:31,663 - ดูดีมาก - แต่ว่าใหญ่กว่าที่คิดนะ 589 00:30:31,746 --> 00:30:33,039 แค่เห็นก็อร่อยแล้ว 590 00:30:33,122 --> 00:30:35,250 (ติ่มซำกุ้งครีมหมาล่า 24,000 วอน) 591 00:30:40,088 --> 00:30:41,756 ฉันจะจิ้มกับซอสหมาล่า 592 00:30:47,095 --> 00:30:48,429 ว้าว อร่อยมากเลยครับ 593 00:30:50,431 --> 00:30:52,433 กรุบกรอบดีมาก 594 00:30:53,017 --> 00:30:53,935 อันนี้ก็อร่อย 595 00:30:54,018 --> 00:30:55,019 - อร่อยเหรอครับ - อือ 596 00:30:55,103 --> 00:30:56,396 หมาล่าไม่แรงเกินไป 597 00:30:56,479 --> 00:30:57,689 โอเค ปักไว้เป็นเมนูที่ห้า 598 00:30:57,772 --> 00:31:00,567 ต่อไปผมเอาเป็นติ่มซำ 599 00:31:03,069 --> 00:31:06,948 ต่อไปฉันจะสั่งติ่มซำค่ะ เพราะว่าราชินีติ่มซำเป็นคนทำ 600 00:31:07,031 --> 00:31:08,700 อุ๊ย ผมก็อยากชิมเหมือนกัน 601 00:31:11,870 --> 00:31:12,912 ติ่มซำเพิ่มหนึ่งครับ 602 00:31:14,664 --> 00:31:15,999 ติ่มซำเพิ่มหนึ่งครับ 603 00:31:16,082 --> 00:31:17,000 ค่ะ 604 00:31:17,083 --> 00:31:18,543 ติ่มซำสองครับ รวมเป็นสองนะครับ 605 00:31:18,626 --> 00:31:20,044 - ค่ะ - รวมเป็นสามครับ 606 00:31:20,128 --> 00:31:21,379 ไชโย 607 00:31:35,727 --> 00:31:39,272 (บับกุบนัม) 608 00:31:39,355 --> 00:31:40,440 ติ่มซำอร่อยจริงๆ ครับ 609 00:31:40,523 --> 00:31:42,692 - ติ่มซำสุดมากอะ - โห ติ่มซำคือแบบ 610 00:31:43,693 --> 00:31:46,404 อันนี้คือทอดใช่ไหมครับ 611 00:31:46,487 --> 00:31:47,614 - นี่เหรอ - ครับ 612 00:31:47,697 --> 00:31:49,115 อันนี้… 613 00:31:49,198 --> 00:31:51,951 เนื้อสัมผัสดีมากเลยนะ 614 00:31:52,035 --> 00:31:55,246 ข้างนอกมันคือแผ่นเปาะเปี๊ยะ 615 00:31:55,330 --> 00:31:56,247 เปาะเปี๊ยะเหรอ 616 00:31:56,831 --> 00:31:58,917 เราซอยแผ่นเปาะเปี๊ยะเป็นฝอยๆ 617 00:31:59,000 --> 00:32:01,628 เพื่อรูปลักษณ์ที่สวยงามและเนื้อสัมผัสที่ดีกว่า 618 00:32:03,796 --> 00:32:06,341 นำกุ้งมาบด 619 00:32:06,424 --> 00:32:09,218 ผสมกับรากบัวและทำเป็นก้อนกลม 620 00:32:09,761 --> 00:32:12,263 จากนั้นก็ห่อด้วยแป้งเปาะเปี๊ยะแล้วนำไปทอด 621 00:32:13,681 --> 00:32:17,226 เสิร์ฟพร้อมกับครีมซอสที่ทำด้วยหมาล่า 622 00:32:22,231 --> 00:32:23,274 ติ่มซำอร่อยมากเลย 623 00:32:23,358 --> 00:32:25,526 - ฉันกินหมาล่าไม่ค่อยได้นะ - ผมก็กินไม่ได้ 624 00:32:25,610 --> 00:32:27,028 - แต่นี่อร่อยมาก - อร่อยใช่ไหม 625 00:32:27,111 --> 00:32:28,029 ซอสมัน 626 00:32:28,863 --> 00:32:31,240 - โห สุดยอด - ปกติจะชอบมีพระเอกที่รสชาติโดดขึ้นมาไง 627 00:32:31,324 --> 00:32:34,243 - แต่นี่รสชาติมันจับมือกันมาอย่างลงตัว - ใช่ 628 00:32:34,327 --> 00:32:36,120 เป็นเรื่องยากนะ ว่ากันตามตรง 629 00:32:36,204 --> 00:32:38,581 แล้วก็ต้นหอม มีกลิ่นต้นหอมเบาๆ 630 00:32:38,665 --> 00:32:40,041 บาลานซ์สุดยอดมาก 631 00:32:41,125 --> 00:32:45,296 แทนที่จะใช้ส่วนสีเขียว ถ้าเราใช้ส่วนสีขาวที่กรอบๆ ผสมลงไป 632 00:32:45,380 --> 00:32:47,548 และใช้โรยตกแต่งด้านบนก็ดีนะครับ 633 00:32:51,552 --> 00:32:53,596 ตอนนี้ยกให้ติ่มซำเป็นที่หนึ่ง 634 00:32:53,680 --> 00:32:55,098 ลองชิมหมูตงพัวดู 635 00:32:56,474 --> 00:33:01,312 พอทำเป็นเส้นฝอยๆ แบบนี้ เวลากัดเข้าไปได้เนื้อสัมผัสกรุบกรอบทุกคำเลย 636 00:33:01,396 --> 00:33:03,231 - แล้วกุ้งคือแบบ… - อือ 637 00:33:03,314 --> 00:33:04,315 เท่าไรนะ 638 00:33:05,274 --> 00:33:07,026 ให้จ่าย 24,000 วอนก็โอเคอยู่นะ 639 00:33:07,735 --> 00:33:09,445 โห ติ่มซำเด็ดมาก 640 00:33:10,405 --> 00:33:13,408 - ใช่ไหมครับ - อือ เข้ากับซอสหมาล่าได้ไร้ที่ติเลย 641 00:33:13,491 --> 00:33:17,620 ถ้าร้านอาหารจีนทริปเปิลมีจริงอยู่ข้างนอก 642 00:33:17,704 --> 00:33:19,831 ผมจะไปกินที่ร้านจริงๆ 643 00:33:19,914 --> 00:33:21,958 - ผมชอบขนาดนั้นเลยครับ - ครับ 644 00:33:23,918 --> 00:33:25,461 ติ่มซำรวมสี่ที่นะครับ 645 00:33:25,545 --> 00:33:26,838 ค่ะ สี่ที่นะคะ 646 00:33:27,338 --> 00:33:29,132 ผมว่าอันนั้นน่าจะขายดีสุดนะ 647 00:33:29,215 --> 00:33:30,591 - อือ ใช่ - ครับ 648 00:33:32,468 --> 00:33:36,597 (ร้านอาหารจีนทริปเปิล 276,000 วอน) 649 00:33:36,681 --> 00:33:39,809 - ของฉันมาแล้ว - ขออนุญาตครับ จัมปงล็อบสเตอร์ครีมหมาล่า 650 00:33:40,393 --> 00:33:41,227 ทานให้อร่อยนะครับ 651 00:33:41,728 --> 00:33:42,770 โอ้มายก็อด 652 00:33:42,854 --> 00:33:44,605 เอาจริง 42,000 วอนก็โอเคปะ 653 00:33:44,689 --> 00:33:46,274 ล็อบสเตอร์ตัวใหญ่แค่ไหนครับ 654 00:33:46,357 --> 00:33:48,192 - ใหญ่มาก - ได้ครึ่งตัวเลยแฮะ 655 00:33:48,943 --> 00:33:50,737 จัมปงล็อบสเตอร์หมาล่าครับ 656 00:33:50,820 --> 00:33:52,155 - ทานให้อร่อยนะครับ - ขอบคุณค่ะ 657 00:34:11,007 --> 00:34:14,594 ฉันขอแนะนำจัมปงหมาล่านี่เลย 658 00:34:14,677 --> 00:34:16,888 ไม่กินไม่ได้นะ จัมปงนี่ของมันต้องกิน 659 00:34:28,858 --> 00:34:31,194 โธ่ ทำไงดี ดูดีจนไม่กล้ากินเลย 660 00:34:40,411 --> 00:34:44,499 ดูเส้นที่ดูดซับน้ำซุปเข้าไปสิครับ 661 00:34:45,041 --> 00:34:48,419 ดูเหมือนจะใส่พริกไทยด้วย 662 00:34:57,970 --> 00:34:59,305 จัมปงล็อบสเตอร์ครีม 663 00:34:59,806 --> 00:35:01,933 จัมปงหมาล่าอีกหนึ่งครับ 664 00:35:02,600 --> 00:35:05,061 จัมปง จัมปงอีกหนึ่งครับ 665 00:35:06,104 --> 00:35:09,565 ในแง่ของหน้าตา การใส่ล็อบสเตอร์ครึ่งตัวได้เปรียบจริงๆ 666 00:35:10,358 --> 00:35:13,069 แต่ลูกค้าเขาน่าจะตัดสินที่รสชาติ 667 00:35:13,152 --> 00:35:14,570 แต่ว่า มันคือจัมปงนะ 668 00:35:15,154 --> 00:35:19,158 ถ้ามีขายอยู่ข้างนอกในราคา 42,000 วอน คิดว่าจะซื้อกินเหรอ 669 00:35:19,659 --> 00:35:22,370 - ถ้าขายอยู่ข้างนอก… - เป็นผมคงไม่กินหรอก 670 00:35:22,453 --> 00:35:25,665 - แต่ส่วนตัวฉันว่ามันคุ้มราคานะคะ - จริงเหรอ 671 00:35:25,748 --> 00:35:27,333 - ใส่ล็อบสเตอร์ครึ่งตัวเลยนะ - อือ 672 00:35:27,416 --> 00:35:28,626 แล้วก็มีเนื้ออยู่ด้วยค่ะ 673 00:35:29,418 --> 00:35:32,797 กินล็อบสเตอร์อย่างเดียวก็คุ้มแล้ว กับราคา 42,000 วอนเนี่ย 674 00:35:32,880 --> 00:35:34,423 ฉันว่าร้านอาหารคนขับระดับหรู 675 00:35:34,507 --> 00:35:37,051 อาหารอร่อยมากเลยนะ 676 00:35:37,135 --> 00:35:39,595 แต่ด้วยราคา คงจะไปกินบ่อยๆ ไม่ได้ 677 00:35:39,679 --> 00:35:41,472 - ราคาแพงไปหน่อย - แค่เห็นราคาหน้าร้าน 678 00:35:41,556 --> 00:35:43,224 - ฉันคงไม่เข้าร้านแล้ว - ใช่ 679 00:35:44,517 --> 00:35:46,644 แปลกจัง ผมสั่งเท็นด้งไปสักพักแล้ว ทำไมยังไม่ได้ 680 00:35:46,727 --> 00:35:48,437 ของผมก็รอนานเหมือนกันครับ 681 00:35:50,439 --> 00:35:52,358 เท็นด้งรอนานจริงๆ 682 00:35:52,441 --> 00:35:54,360 - เท็นด้งใช้เวลานานมาก - อือ นานมากเลย 683 00:35:54,443 --> 00:35:55,903 เท็นด้งต้องรอนานมากจริงๆ 684 00:35:57,613 --> 00:35:58,906 เท็นด้งเพิ่มอีกหนึ่งครับ 685 00:35:58,990 --> 00:36:00,283 เท็นด้งเพิ่มหนึ่ง 686 00:36:00,366 --> 00:36:02,034 ต้องเสิร์ฟเท็นด้งหกที่นะครับ 687 00:36:02,535 --> 00:36:04,620 เท็นด้งหก 688 00:36:05,121 --> 00:36:07,623 - รวมอันนั้นด้วยเป็นเท่าไร - ต้องได้อีกห้าที่ครับ 689 00:36:08,624 --> 00:36:09,542 เบอร์หก 690 00:36:12,003 --> 00:36:15,965 ตอนนี้เท็นด้งช้านิดหน่อยนะ ทำไม่ทันเลย 691 00:36:21,053 --> 00:36:22,847 ใช้เวลานานจังแฮะ 692 00:36:29,645 --> 00:36:31,856 ของฉันน่าจะมาเร็วๆ จะได้สั่งอย่างอื่นต่อ 693 00:36:32,440 --> 00:36:34,066 - หัวร้อนแล้วล่าสุด - แย่แล้วล่ะ 694 00:36:35,526 --> 00:36:37,945 - อันนี้ยังไม่เสร็จใช่ไหมครับ - ครับ 695 00:36:38,029 --> 00:36:39,739 เหลือแค่ต้องทอดมะเขือยาว 696 00:36:40,781 --> 00:36:42,408 เหมือนเขารวมของทอดทุกอย่าง 697 00:36:43,367 --> 00:36:45,870 กว่าจะเสิร์ฟเท็นด้งได้ ต้องใช้เวลาสิบนาทีครับ 698 00:36:47,496 --> 00:36:49,207 - จัมปงหมาล่า - ครับ 699 00:36:53,502 --> 00:36:55,922 นับถอยหลังหนึ่งนาที เริ่มได้ 700 00:36:56,589 --> 00:36:58,090 เราช้าไปประมาณสิบวิ 701 00:37:00,885 --> 00:37:02,220 เท็นด้งพวกนี้เสิร์ฟยัง 702 00:37:02,929 --> 00:37:04,555 - อะไรนะครับ - เสิร์ฟไปหรือยังนะ 703 00:37:04,639 --> 00:37:06,724 อันไหนครับ สามอันนี้ยังทำอยู่ไม่ใช่เหรอ 704 00:37:07,225 --> 00:37:09,852 อันที่ผมวางไว้ ยังไม่เสิร์ฟเหรอ 705 00:37:09,936 --> 00:37:11,187 อ้อ อันนี้… 706 00:37:11,771 --> 00:37:12,730 นี่อะไรอะ 707 00:37:12,813 --> 00:37:13,731 อันนี้เสิร์ฟแล้วครับ 708 00:37:13,814 --> 00:37:16,317 - ถ้าเสิร์ฟแล้ว… - ต้องลองถามดูครับ ไม่ใช่กำลังไปเหรอ 709 00:37:16,901 --> 00:37:19,195 ก่อนหน้านี้ได้เสิร์ฟเท็นด้งสามที่ไหมครับ 710 00:37:20,196 --> 00:37:21,405 งั้นนี่คืออะไรล่ะ 711 00:37:22,698 --> 00:37:24,617 ไม่ใช่ออร์เดอร์เท็นด้งที่เสิร์ฟเมื่อกี้เหรอ 712 00:37:25,368 --> 00:37:26,827 ผมไม่รู้ครับ 713 00:37:26,911 --> 00:37:28,412 ไม่ใช่อันที่ทำอยู่เหรอครับ 714 00:37:28,496 --> 00:37:29,997 ตอนนี้กำลังเสิร์ฟสามที่นะ 715 00:37:30,081 --> 00:37:31,207 เสิร์ฟเสร็จก็รอออร์เดอร์ต่อ 716 00:37:31,874 --> 00:37:33,668 - รีบเอาไปเลย - เช็กซิว่าเบอร์ไหน 717 00:37:33,751 --> 00:37:35,920 - เบอร์ 14 - ไม่ใช่ ต้องเบอร์ 16 ก่อน 718 00:37:36,003 --> 00:37:37,171 เสิร์ฟเบอร์ 16 เลยใช่ไหม 719 00:37:37,255 --> 00:37:38,673 ไม่ใช่ ต้องให้เบอร์ 14 สิ 720 00:37:39,173 --> 00:37:40,758 - เสิร์ฟแล้วเหรอ งั้นเอาออกสิ - ครับ 721 00:37:41,842 --> 00:37:44,512 ทางนั้นมีปัญหากันแล้ว 722 00:37:45,221 --> 00:37:47,598 - ปัญหาที่เราคาดไว้หรือเปล่าครับ - ใช่ 723 00:37:48,224 --> 00:37:50,059 งั้นทำเท็นด้งแค่สามที่ก็พอใช่ไหมครับ 724 00:37:50,142 --> 00:37:53,020 ไม่ใช่ครับ เสิร์ฟสามที่แล้วต้องทำเพิ่มอีกสอง 725 00:37:53,104 --> 00:37:54,397 อ๋อ สองเหรอ 726 00:37:54,480 --> 00:37:57,191 ผมไปที่โต๊ะมาเมื่อกี้ เขาได้เท็นด้งแล้วนะ 727 00:37:57,275 --> 00:37:58,192 แล้วอันนี้ล่ะ 728 00:37:59,527 --> 00:38:03,447 ช่วยดูให้หน่อยได้ไหมครับ ว่าเบอร์ห้าได้เท็นด้งไปหรือยัง 729 00:38:03,531 --> 00:38:05,491 - หมายเลขห้า - ทั้งสามเลย 730 00:38:05,574 --> 00:38:06,993 ช่วยเช็กให้หน่อยครับ 731 00:38:09,578 --> 00:38:10,538 บ้าเอ๊ย 732 00:38:14,667 --> 00:38:16,961 ก็บอกว่าถ้าเสิร์ฟแล้วให้เอาออก 733 00:38:17,795 --> 00:38:19,588 ว่ากันตามตรง ทีมเวิร์กของเรา 734 00:38:19,672 --> 00:38:23,301 จะเรียกว่าดีไม่ได้หรอกครับ 735 00:38:23,884 --> 00:38:26,304 เท็นด้งของคุณฮีบับยังไม่ได้เหรอครับ 736 00:38:26,846 --> 00:38:27,805 ได้แล้วครับ 737 00:38:30,224 --> 00:38:32,184 - ต้นหอม - รอเดี๋ยวนะครับ 738 00:38:32,268 --> 00:38:34,520 - เอาต้นหอมมาไว้นี่ครับ - ครับ 739 00:38:36,939 --> 00:38:38,065 - สวัสดีครับ - ขอบคุณค่ะ 740 00:38:38,149 --> 00:38:39,942 - ทานให้อร่อยนะครับ - กินแบบนี้ได้เลยเหรอคะ 741 00:38:40,026 --> 00:38:42,111 - ลองชิมดูทีละอย่าง - ค่ะ 742 00:38:42,194 --> 00:38:44,030 - แล้วก็กินคู่กับข้าวนะครับ - ขอบคุณค่ะ 743 00:38:44,113 --> 00:38:45,197 ทานให้อร่อยนะครับ 744 00:38:45,781 --> 00:38:46,657 เทมปุระกุ้ง 745 00:38:52,288 --> 00:38:53,789 เทมปุระนุ่มมากเลย 746 00:38:53,873 --> 00:38:55,666 เสิร์ฟได้เลยครับ สามที่ 747 00:38:56,459 --> 00:38:57,960 ขออนุญาตครับ 748 00:38:58,044 --> 00:39:00,087 - ขอโทษที่ให้รอนานครับ - เท็นด้งของผม ขอบคุณครับ 749 00:39:00,171 --> 00:39:01,464 ขอโทษที่ให้รอนานนะครับ 750 00:39:02,340 --> 00:39:04,675 - ขอบคุณค่ะ - เท็นด้งที่สั่งได้แล้วครับ 751 00:39:04,759 --> 00:39:05,718 - ทานให้อร่อยนะครับ - ขอบคุณค่ะ 752 00:39:07,053 --> 00:39:08,179 เดี๋ยวฉันล้างให้ค่ะ 753 00:39:08,721 --> 00:39:09,972 ผมว่างงานพอดีครับ 754 00:39:10,723 --> 00:39:11,891 ไม่มีออร์เดอร์ 755 00:39:11,974 --> 00:39:13,392 โธ่ ทำไมไม่มีออร์เดอร์นะ 756 00:39:13,893 --> 00:39:17,980 (ร้านอาหารลุงจาง ที่มีออร์เดอร์ถล่มทลายตอนเปิดร้าน) 757 00:39:18,064 --> 00:39:21,233 - หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า สเต๊ก - สเต๊กห้ากับคาเวียร์ห้า 758 00:39:22,193 --> 00:39:23,611 เราต้องขายอาหารให้ได้นะ 759 00:39:24,403 --> 00:39:25,863 ต้องขายสเต๊กให้ได้ 760 00:39:26,989 --> 00:39:32,912 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 761 00:39:33,788 --> 00:39:35,247 ผมขอกินแค่นี้พอครับ 762 00:39:35,331 --> 00:39:40,252 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 763 00:39:40,836 --> 00:39:42,004 นี่มัน… 764 00:39:42,088 --> 00:39:43,798 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 765 00:39:53,432 --> 00:39:54,767 เห็นเขากินไอ้นั่นเหลือกันนะ 766 00:40:44,150 --> 00:40:44,984 อะไรครับ 767 00:40:47,570 --> 00:40:50,656 (ร้านอาหารลุงจาง) 768 00:40:51,866 --> 00:40:53,451 คนพวกนี้เป็นนักกินม็อกบัง 769 00:40:55,161 --> 00:40:56,495 ไม่น่ากินเนื้อเหลือนี่ 770 00:40:56,579 --> 00:40:58,789 จริงครับ ถ้าไม่ใช่เหตุสุดวิสัย 771 00:41:01,167 --> 00:41:02,793 มันเหนียว เนื้อเหนียวมาก 772 00:41:02,877 --> 00:41:06,547 แล้วอีกอย่าง เหมือนเขาเลือกเนื้อผิดด้วย 773 00:41:06,630 --> 00:41:08,299 เหนียวมากเลย 774 00:41:11,927 --> 00:41:13,679 ปรุงรสอร่อยมากนะ 775 00:41:13,762 --> 00:41:14,847 ซอสก็อร่อย 776 00:41:14,930 --> 00:41:16,891 ซอสอร่อย ปรุงรสชาติดี 777 00:41:16,974 --> 00:41:18,559 แต่ว่าตัวเนื้อมันเหนียวไป 778 00:41:24,815 --> 00:41:27,401 โธ่ ซอสกับเนยอร่อยมากแท้ๆ 779 00:41:27,902 --> 00:41:29,778 - แต่ผมว่าเนื้อเหนียวไปนะ - เหนียวจริง 780 00:41:29,862 --> 00:41:32,364 เขาไม่ได้พิจารณาระดับความสุกที่เหมาะกับเรา 781 00:41:32,448 --> 00:41:35,034 ผมชอบแบบมีเดียมแรร์ 782 00:41:35,117 --> 00:41:36,827 - แต่อันนี้มันสุกเลย - อ๋อ 783 00:41:37,953 --> 00:41:42,166 มีคนบอกว่าเนื้อเหนียวเกินไป 784 00:41:42,249 --> 00:41:43,292 โอเคครับ 785 00:41:43,375 --> 00:41:46,420 ผมฟังอยู่ครับ ก็เลยบอกเชฟเอ็ดเวิร์ดทันที 786 00:41:46,504 --> 00:41:48,839 ว่าเราควรคำนวณเรื่องนี้หน่อย 787 00:41:48,923 --> 00:41:52,009 ภารกิจรอบนี้เป็นการท้าทายที่ยากมากครับ 788 00:41:52,092 --> 00:41:55,888 ผมไม่ค่อยได้ซื้ออาหารในเกาหลี 789 00:41:55,971 --> 00:41:59,475 แค่เนื้อวัวก็ต่างจากที่ผมใช้ปกติแล้ว 790 00:42:01,727 --> 00:42:05,481 พอเห็นเนื้อ ผมก็รู้เลยว่ามันไม่เหมาะจะทำสเต๊ก 791 00:42:07,024 --> 00:42:09,902 เนื้อที่ผมได้มาคือเนื้อวัว… 792 00:42:09,985 --> 00:42:13,322 สำหรับเอาไว้อบในเตาอบนานๆ 793 00:42:16,659 --> 00:42:18,077 - คำถามด่วนครับ - ครับ 794 00:42:18,744 --> 00:42:20,412 เราซื้อสเต๊กเพิ่มได้ไหม 795 00:42:20,496 --> 00:42:21,580 - เนื้อวัวเหรอ - ครับ 796 00:42:22,248 --> 00:42:23,874 เนื้อวัวนั้นไม่ถูกใจผมเลยครับ 797 00:42:23,958 --> 00:42:25,751 ดูสิครับ ติดมันเยอะมาก 798 00:42:25,834 --> 00:42:28,212 แต่เงินเราไม่พอครับ 799 00:42:28,295 --> 00:42:31,799 เราเอาไปคืน แล้วเปลี่ยนเป็นเนื้อชนิดอื่นตอนเที่ยงคืนไม่ได้ 800 00:42:31,882 --> 00:42:35,970 เราไม่มีเวลาทำแบบนั้น และร้านก็ปิดหมดแล้วด้วย 801 00:42:36,053 --> 00:42:37,930 ผมหาเนื้อวัวใหม่ไม่ได้ครับ 802 00:42:39,390 --> 00:42:42,560 - มาจัดระเบียบกันสักหน่อย - ครับ 803 00:42:47,815 --> 00:42:49,108 มีทางเลือกอยู่สองทางครับ 804 00:42:49,191 --> 00:42:51,068 คือจะยอมแพ้ 805 00:42:51,151 --> 00:42:56,156 หรือลุกขึ้นอีกครั้ง แล้วสู้ให้ถึงที่สุด 806 00:42:57,741 --> 00:43:00,077 โอเค เรามาเปลี่ยนเมนูกันครับ 807 00:43:00,160 --> 00:43:03,122 ผมเปลี่ยนวิธีทำสเต๊ก 808 00:43:04,832 --> 00:43:08,168 ผมพยายามทำให้เนื้อสุกด้วยเนย 809 00:43:08,252 --> 00:43:10,963 เพื่อให้มันนุ่มขึ้นบ้างสักหน่อย 810 00:43:11,922 --> 00:43:16,218 แล้วก็หั่นเนื้อให้ชิ้นบางลง มันจะได้นุ่มขึ้น 811 00:43:21,223 --> 00:43:25,436 ยังไงความรับผิดชอบของทีมก็อยู่ที่ผมไงครับ 812 00:43:25,519 --> 00:43:27,396 ผมเป็นหัวหน้าทีม 813 00:43:28,397 --> 00:43:31,984 เพราะงั้นไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ผมก็ต้องรับผิดชอบ 814 00:43:38,449 --> 00:43:40,117 โอเค เบอร์ 18 815 00:43:41,869 --> 00:43:43,203 ครับ ขอบคุณครับ 816 00:43:44,997 --> 00:43:48,542 ก่อนอื่นคือรู้เลยว่าต่างจากเมื่อกี้ ดูเป็นสเต๊กที่ใช่มากขึ้นแล้วครับ 817 00:43:49,752 --> 00:43:52,004 ขอให้อร่อยทีเถอะ 818 00:43:52,546 --> 00:43:53,922 ผมตั้งใจมาเพื่อกินเนื้อนะ 819 00:43:54,006 --> 00:43:55,507 ผมจะรอดูคุณกินคำแรก 820 00:43:56,091 --> 00:43:58,218 แล้วค่อยตัดสินใจว่าจะสั่งดีไหม 821 00:43:58,302 --> 00:43:59,845 ความรู้สึกตอนหั่นต่างจากเมื่อกี้ 822 00:43:59,928 --> 00:44:00,971 ความรู้สึกตอนหั่นเหรอ 823 00:44:01,055 --> 00:44:02,431 ถ้าอร่อย ฉันจะสั่งบ้างค่ะ 824 00:44:02,931 --> 00:44:04,725 ขอร้องล่ะ 825 00:44:09,897 --> 00:44:11,899 - เปลี่ยนไปไหม - ซอสอะไรพวกนี้ยังเหมือนเดิม 826 00:44:11,982 --> 00:44:15,611 แต่เนื้อสัมผัสของเนื้อตอนนี้ นุ่มที่สุดเท่าที่กินมาแล้วครับ 827 00:44:15,694 --> 00:44:17,071 - จริงเหรอ - ครับ 828 00:44:17,154 --> 00:44:19,573 - เราสั่งโคชูจังเนยไหม - โอเค 829 00:44:22,076 --> 00:44:24,828 - นุ่มไหมครับ - ชอบเลยครับ นุ่มดี 830 00:44:27,081 --> 00:44:28,207 ฉัน… 831 00:44:28,290 --> 00:44:30,250 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 832 00:44:38,342 --> 00:44:41,595 พอเราเปลี่ยนวิธีทำสเต๊กนิดหน่อย 833 00:44:41,679 --> 00:44:43,722 หลังจากนั้นก็ขายดีกว่าเดิมเยอะมากครับ 834 00:44:44,598 --> 00:44:45,974 ดีขึ้นกว่าเมื่อกี้แล้วครับ 835 00:44:46,058 --> 00:44:48,727 ใช่ครับ เนื้อสัมผัสโอเคขึ้นแล้ว 836 00:44:53,357 --> 00:44:55,317 เป็นไงคะ เนื้อนุ่มไหม 837 00:44:55,901 --> 00:44:57,152 อร่อยดีนะ 838 00:44:58,195 --> 00:44:59,988 เชฟที่นี่เขาชอบซัมจังกันเนอะ 839 00:45:00,072 --> 00:45:01,198 อันนี้ก็ได้รสซัมจัง 840 00:45:02,032 --> 00:45:04,368 - เหมือนจะเป็นคอนเซปต์เขานะคะ - อ้อ โคชูจังนี่เอง 841 00:45:04,451 --> 00:45:06,328 โคชูจัง ซัมจัง อะไรพวกนี้เต็มไปหมด 842 00:45:08,664 --> 00:45:13,502 (ร้านอาหารลุงจาง 637,300 วอน) 843 00:45:14,169 --> 00:45:16,463 เอาจริงๆ ร้านอาหาร มันอยู่ที่การรับมือกับวิกฤต 844 00:45:16,547 --> 00:45:19,174 แน่นอนสิ เรื่องนั้นแหละสำคัญที่สุด 845 00:45:19,258 --> 00:45:20,551 โอกาสประสบความสำเร็จก็จะเพิ่มขึ้น 846 00:45:20,634 --> 00:45:24,346 ผมว่าพวกเขาควรวิเคราะห์ ว่าทำไมลูกค้าถึงกินเหลือ 847 00:45:24,430 --> 00:45:26,265 การจะเอาชนะในภารกิจนี้ได้ 848 00:45:26,348 --> 00:45:30,185 คือต้องทำให้ลูกค้าสั่งเมนูเดิมซ้ำอีก 849 00:45:34,398 --> 00:45:36,191 อุ๊ย เดี๋ยวก่อนนะ 850 00:45:41,238 --> 00:45:45,367 เชฟจองจีซอนเขาไปเช็กถังเศษอาหาร 851 00:45:45,451 --> 00:45:50,080 ตอนนี้เชฟจองจีซอน เป็นคนเดียวที่เช็กถังเศษอาหาร 852 00:45:50,581 --> 00:45:52,374 เขาส่องถังเศษอาหาร 853 00:45:53,333 --> 00:45:55,961 แล้วดูว่าปัญหาอยู่ตรงไหน ต้องอย่างนั้นแหละ 854 00:45:58,213 --> 00:45:59,047 โอเค 855 00:45:59,131 --> 00:46:01,091 - ฉันว่าเราควรใส่ซอสเพิ่มนะ - เพิ่มอีกเหรอ 856 00:46:01,175 --> 00:46:02,843 - ประมาณนี้ไหมครับ - อือ 857 00:46:03,427 --> 00:46:04,261 อันนี้… 858 00:46:05,846 --> 00:46:07,264 เห็นเศษอาหารกินเหลือไหม 859 00:46:07,347 --> 00:46:10,517 ตอนนี้แทบจะไม่มีครับ มีอันนี้ 860 00:46:10,601 --> 00:46:12,436 หนึ่งชิ้นเนอะ 861 00:46:13,645 --> 00:46:16,190 สิ่งสำคัญไม่ได้อยู่ที่มีลูกค้าเยอะแค่ไหน 862 00:46:16,815 --> 00:46:19,526 มันสำคัญตรงที่ว่า ลูกค้าจะกลับมาซื้อซ้ำหรือเปล่า 863 00:46:19,610 --> 00:46:22,821 สิ่งสำคัญที่สุดวันนี้ คือการที่ลูกค้าสั่งเมนูเดิมซ้ำ 864 00:46:22,905 --> 00:46:26,533 ผมคิดว่าถ้าคณะผู้ตัดสินเริ่มสั่งเมนูเดิม 865 00:46:26,617 --> 00:46:30,871 ที่เคยกินไปแล้วครั้งหนึ่งเมื่อไหร่ 866 00:46:30,954 --> 00:46:33,499 - เมนูนั้นแหละจะได้ที่หนึ่ง - เมนูแรกเหรอ 867 00:46:33,582 --> 00:46:35,334 ใช่ เมนูแรกที่มีคนสั่งซ้ำ 868 00:46:36,376 --> 00:46:37,211 จริง 869 00:46:37,294 --> 00:46:40,464 (ร้านอาหารที่มีออร์เดอร์สั่งซ้ำสูงสุด จะเป็นผู้ชนะ) 870 00:46:41,048 --> 00:46:42,925 (ร้านอาหารจีนทริปเปิล ติ่มซำครีมหมาล่า) 871 00:46:43,008 --> 00:46:45,344 - ซอสข้างล่างอร่อยมากเลยครับ - บ้าไปแล้ว 872 00:46:49,598 --> 00:46:51,391 - ตอนนี้ผมกำลังส่อง - อือ 873 00:46:51,475 --> 00:46:53,018 เมนูที่อยากสั่งซ้ำอยู่ครับ 874 00:47:00,067 --> 00:47:01,151 ติ่มซำเพิ่มอีกหนึ่งครับ 875 00:47:01,860 --> 00:47:02,694 ติ่มซำอีกหนึ่งครับ 876 00:47:03,320 --> 00:47:04,571 ไม่ธรรมดาเลยใช่ไหมครับ 877 00:47:04,655 --> 00:47:07,115 เมนูแรกที่ผมสั่งซ้ำ ก็คืออันนี้แหละครับ 878 00:47:07,199 --> 00:47:08,492 อร่อยจนน้ำมูกไหลเลย 879 00:47:08,575 --> 00:47:10,118 สั่งสองครั้งแล้วเหรอ ผมจะตำอีกบ้าง 880 00:47:10,202 --> 00:47:11,620 - ผมสั่งไปแล้วครับ - สุดยอดเลย 881 00:47:11,703 --> 00:47:12,746 อร่อยมากเว่อร์ 882 00:47:15,374 --> 00:47:16,375 ขออนุญาตครับ 883 00:47:16,875 --> 00:47:18,252 - ขอบคุณครับ - รสใช้ได้ไหมครับ 884 00:47:18,335 --> 00:47:20,170 - รอบสองแล้วครับ - จริงเหรอ ขอบคุณครับ 885 00:47:20,254 --> 00:47:22,297 - อร่อยมากเลย - สั่งของร้านเราเยอะๆ นะครับ 886 00:47:23,173 --> 00:47:25,050 - แล้วได้เร็วด้วย - อือ 887 00:47:25,133 --> 00:47:27,302 - ร้านนี้ได้เร็ว - เร็วแบบ ว้าว 888 00:47:27,386 --> 00:47:32,474 ครีเอเตอร์คนนั้น สั่งติ่มซำครีมหมาล่าเป็นออร์เดอร์แรก 889 00:47:32,558 --> 00:47:34,434 - นี่เขาสั่งซ้ำอีกแล้วครับ - อือ 890 00:47:34,518 --> 00:47:41,525 (ออร์เดอร์แรก ออร์เดอร์ที่สอง) 891 00:47:42,693 --> 00:47:43,986 ตอนนี้ลูกค้าแต่ละคน 892 00:47:44,069 --> 00:47:47,823 ถึงจะไม่ใช่ทุกคน แต่มีคนสั่งติ่มซำครีมหมาล่า ของร้านอาหารจีนทริปเปิลเยอะมากครับ 893 00:47:47,906 --> 00:47:50,659 ครีมหมาล่า อ๋อ ใช่เลย 894 00:47:50,742 --> 00:47:52,119 (ติ่มซำ) 895 00:47:52,202 --> 00:47:54,663 เราพยายามทำให้ลูกค้าสั่งให้มากที่สุด 896 00:47:54,746 --> 00:47:56,373 เพื่อเพิ่มปริมาณการสั่งซ้ำ 897 00:47:56,957 --> 00:47:59,293 (เทอีสั่งติ่มซำครีมหมาล่าครั้งที่ 3) 898 00:47:59,876 --> 00:48:02,296 (อังเดร รัชสั่งติ่มซำครีมหมาล่าครั้งที่ 3) 899 00:48:02,963 --> 00:48:06,174 (ซังฮยอกสั่งติ่มซำครีมหมาล่าครั้งที่ 7) 900 00:48:06,258 --> 00:48:09,803 ติ่มซำคือที่สุด 901 00:48:10,512 --> 00:48:12,764 ผมไม่เคยกินติ่มซำแบบนี้มาก่อนเลยครับ 902 00:48:13,265 --> 00:48:15,934 - ติ่มซำอร่อยมากจริงๆ ครับ - จริงๆ 903 00:48:16,018 --> 00:48:18,562 ทุกคนพูดเป็นเสียงเดียวกันว่าติ่มซำอร่อย 904 00:48:18,645 --> 00:48:20,772 อร่อยมากจริงๆ ครับ จริงๆ 905 00:48:20,856 --> 00:48:23,609 ในบรรดาติ่มซำที่ผมเคยกินตั้งแต่เกิดมา 906 00:48:23,692 --> 00:48:25,652 - อันนี้อร่อยเป็นอันดับต้นๆ - ขนาดนั้นเลยเหรอ 907 00:48:27,529 --> 00:48:30,407 (ร้านอาหารจีนทริปเปิล 1,552,000 วอน) 908 00:48:30,490 --> 00:48:32,576 เมนูที่คุณฮีบับติด เหมือนจะขายดีที่สุดเลย 909 00:48:32,659 --> 00:48:34,536 อ๋อ จริงด้วย เขาติดเมนูไหนนะ 910 00:48:34,620 --> 00:48:35,829 คาเวียร์… 911 00:48:35,912 --> 00:48:37,122 กินอัลบับตลอดเลยไม่ใช่เหรอ 912 00:48:37,205 --> 00:48:38,999 ใช่ ตอนนี้ชามอัลบับ… 913 00:48:39,750 --> 00:48:41,001 อัลบับอร่อยจัง 914 00:48:52,262 --> 00:48:56,683 (ฮีบับสั่งอัลบับคาเวียร์สวรรค์ครั้งที่ 6) 915 00:48:56,767 --> 00:48:59,394 ถ้าฉันกินเพิ่มได้อีกจานนะ… 916 00:48:59,478 --> 00:49:00,812 พอแล้วก็ได้ 917 00:49:01,897 --> 00:49:03,231 ฉันน่าจะเลือกอัลบับ 918 00:49:03,857 --> 00:49:06,902 มันมีรสชาติเบาๆ ที่ทำให้อยากกินเรื่อยๆ 919 00:49:06,985 --> 00:49:08,403 (อัลบับคาเวียร์สวรรค์ 58,000 วอน) 920 00:49:09,821 --> 00:49:10,697 โห นี่มัน… 921 00:49:25,504 --> 00:49:27,005 เพราะผมไม่เข้าใจรสชาติหรือเปล่านะ 922 00:49:28,507 --> 00:49:31,009 - ไม่หรอก แสดงออกตรงๆ ก็ได้ - ใช่ 923 00:49:31,093 --> 00:49:33,679 อัลบับนี่ ถ้าไม่ชอบสุดๆ ก็คือเกลียดสุดๆ ไปเลย 924 00:49:33,762 --> 00:49:37,891 ถ้าดูที่ความอร่อยอย่างเดียวไม่นับเรื่องราคา ฉันก็อยากกินเรื่อยๆ นะ 925 00:49:37,974 --> 00:49:40,143 ต่อให้ราคาหมื่นวอน ฉันก็คงไม่กิน 926 00:49:40,227 --> 00:49:42,479 - จริงเหรอ - น่าจะมีคนอื่นที่เป็นแบบนี้อยู่ 927 00:49:42,562 --> 00:49:45,816 ยัยนี่ไม่ชอบกลิ่นไง ไม่ชอบกลิ่นอาหารทะเล 928 00:49:45,899 --> 00:49:48,902 สิ่งที่อร่อยที่สุดในเมนูอัลบับคาเวียร์สวรรค์ คือสาหร่ายแห้ง 929 00:49:50,028 --> 00:49:51,405 สาหร่ายแห้งอร่อยมากเลยครับ 930 00:49:51,488 --> 00:49:52,739 ต้องลองชิมสาหร่ายนะ 931 00:50:00,080 --> 00:50:01,456 อร่อยจริงแหละ 932 00:50:01,957 --> 00:50:03,291 ฉันรู้สึกอยากได้น้ำมันงา 933 00:50:03,375 --> 00:50:04,751 - แล้วก็มีอันนี้พอดีเลย - ใช่ 934 00:50:04,835 --> 00:50:06,169 สาหร่ายแห้งนี่ 935 00:50:08,004 --> 00:50:09,005 ให้อารมณ์เหมือน… 936 00:50:10,048 --> 00:50:13,176 แม่ที่โอบกอดลูกชายผู้ไม่ได้เรื่อง 937 00:50:15,846 --> 00:50:17,556 จริงๆ แม่คนนี้โอบกอดทุกอย่างเลย 938 00:50:17,639 --> 00:50:19,641 สาหร่ายคุ้มราคา 35,000 วอน 939 00:50:20,392 --> 00:50:21,727 จากราคา 50,000 กว่า 940 00:50:28,608 --> 00:50:30,026 สาหร่ายสุดยอดมาก 941 00:50:30,110 --> 00:50:32,320 สาหร่ายร้านนี้เขาเด็ดจริงๆ 942 00:50:33,363 --> 00:50:35,449 เสียดายจังที่สาหร่ายใกล้จะหมดแล้ว 943 00:50:36,074 --> 00:50:38,702 - เพราะสาหร่ายจะหมดเหรอ - ฉันเสียใจที่สาหร่ายใกล้จะหมด 944 00:50:39,619 --> 00:50:41,246 เขาสั่งกันเพราะสาหร่ายของคุณ 945 00:50:41,329 --> 00:50:42,456 จริงเหรอ 946 00:50:43,457 --> 00:50:45,542 สาหร่ายแห้งดังมาก 947 00:50:45,625 --> 00:50:48,003 - โห สาหร่ายสุดยอดมากอะ - จริงเหรอ 948 00:50:48,545 --> 00:50:50,505 - สวัสดีค่ะ คุณมันลี - สวัสดีค่ะ 949 00:50:50,589 --> 00:50:52,424 สาหร่ายแห้งที่ฉันย่างเองค่ะ 950 00:50:52,507 --> 00:50:53,884 - นี่เซียนสาหร่ายเหรอ - เซียนสาหร่ายเหรอคะ 951 00:50:53,967 --> 00:50:55,218 - ค่ะ ใช่ - สาหร่ายอร่อยมาก 952 00:50:55,302 --> 00:50:56,970 - สั่งอีกเยอะๆ นะคะ - อร่อยจริงๆ ค่ะ 953 00:50:57,053 --> 00:50:59,222 ฉันใช้น้ำมันงาและน้ำมันงาขี้ม้อนของเกาหลี ทานให้อร่อยนะคะ 954 00:50:59,306 --> 00:51:01,975 - ทำไมอร่อยขนาดนี้ - ฉันย่างในกระทะด้วยตัวเองค่ะ 955 00:51:02,058 --> 00:51:04,394 - ใช้น้ำมันงากับน้ำมันงาขี้ม้อนเหรอ - ใช่ค่ะ 956 00:51:04,478 --> 00:51:05,854 - ใช้แค่สองอย่างนี้เหรอคะ - ค่ะ 957 00:51:10,609 --> 00:51:14,321 ฉันเสนอตัวว่าจะทำสาหร่ายเครื่องเคียงเอง 958 00:51:14,404 --> 00:51:17,240 และทุกคนก็บอกว่าเป็นความคิดที่ดีค่ะ 959 00:51:17,324 --> 00:51:20,202 ฉันก็เลยเอาสาหร่ายแห้งมาหมักและย่าง 960 00:51:21,203 --> 00:51:23,914 ฉันต้องย่างให้แผ่นบางสวยเหมือนกระดาษ 961 00:51:23,997 --> 00:51:28,376 ก็เลยใส่ใจในทุกแผ่นที่ย่าง จนไม่รู้เลยว่าเวลาผ่านไปนานแค่ไหน 962 00:51:28,877 --> 00:51:31,004 ฉันหมักและย่างทีละแผ่นค่ะ 963 00:51:31,087 --> 00:51:32,214 อร่อยมากเลยค่ะ 964 00:51:32,297 --> 00:51:33,757 - สั่งอีกนะคะ - ค่ะ 965 00:51:33,840 --> 00:51:36,968 การย่างผสมเข้ากับน้ำมัน คือผลงานที่สุดยอดมาก 966 00:51:37,552 --> 00:51:39,137 จะสั่งเพิ่มแต่สาหร่ายก็ไม่ได้ 967 00:51:41,306 --> 00:51:44,351 ถ้าไม่มีสาหร่ายแห้ง ฉันก็คงไม่กิน 968 00:51:44,434 --> 00:51:46,645 - ถ้าไม่มีสาหร่าย ฉันคงไม่กิน - แต่ก็มีอยู่ไง 969 00:51:46,728 --> 00:51:48,522 - ถึงได้กินเหรอ - ใช่ เพราะงั้นแหละ 970 00:51:48,605 --> 00:51:49,648 อย่างนี้นี่เอง 971 00:51:50,148 --> 00:51:54,110 - ฉันจ่าย 50,000 วอนก็เพื่อสาหร่าย - แต่ฉันว่าสาหร่าย 58,000 วอนก็แพงเกิน 972 00:51:54,861 --> 00:51:57,447 - แต่ยังไง 58,000 วอนก็แพงนะ - ยังไงก็แพงเกินไป 973 00:51:57,531 --> 00:51:58,740 ผมก็ว่างั้นแหละครับ 974 00:52:00,075 --> 00:52:04,079 อีก 30 นาทีจะหมดเวลาสั่งอาหารครับ 975 00:52:04,830 --> 00:52:09,334 จะแจ้งอันดับยอดขายของแต่ละทีมให้ทราบนะครับ 976 00:52:10,252 --> 00:52:12,838 ทีมที่ได้อันดับหนึ่ง จะรอดยกทีม 977 00:52:13,380 --> 00:52:16,716 และทีมที่ได้อันดับสุดท้าย จะตกรอบยกทีมครับ 978 00:52:16,800 --> 00:52:17,968 โอ้มายก็อด 979 00:52:18,969 --> 00:52:20,512 เราไม่น่าจะได้ที่โหล่นะ ว่าไหมครับ 980 00:52:20,595 --> 00:52:22,597 - หือ เราไม่ใช่ที่โหล่หรอก - ไม่ใช่หรอก 981 00:52:24,432 --> 00:52:29,312 (แจ้งอันดับปัจจุบัน โดยไม่เปิดเผยยอดขาย) 982 00:52:29,396 --> 00:52:31,356 - อะไรเหรอครับ - มีอะไรเหรอ 983 00:52:36,444 --> 00:52:38,864 ร้านเราได้อันดับหนึ่งครับ 984 00:52:40,532 --> 00:52:45,704 (อันดับ 1 ปัจจุบัน ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย) 985 00:52:47,080 --> 00:52:49,791 เราต้องได้ที่หนึ่งอยู่แล้วครับ 986 00:52:49,875 --> 00:52:51,960 ตอนที่เห็นผลอันดับ 987 00:52:52,043 --> 00:52:55,964 ผมไม่ได้ดีใจอะไรด้วยซ้ำ แค่รู้สึกว่าของมันแน่อยู่แล้ว 988 00:52:56,047 --> 00:52:58,842 เหมือนจะมีแค่ร้านเราที่คาดเดากลุ่มลูกค้าสำเร็จ 989 00:52:58,925 --> 00:53:01,970 เชฟชเวฮยอนซอกน่าทึ่งมาก 990 00:53:02,053 --> 00:53:03,263 ไม่หรอกครับ มันยังไม่จบ 991 00:53:03,763 --> 00:53:05,599 - มาตั้งใจกันนะครับ - ค่ะ 992 00:53:05,682 --> 00:53:07,893 - ผมจะพยายามเต็มที่ครับ - ค่ะ เข้าใจแล้วค่ะ 993 00:53:11,271 --> 00:53:12,522 - ทำไม - ดูหน่อย 994 00:53:12,606 --> 00:53:14,274 (อันดับ 2 ปัจจุบัน ร้านอาหารจีนทริปเปิล) 995 00:53:14,357 --> 00:53:17,235 ฉันก็กะเอาไว้แล้ว ใช่จริงด้วย 996 00:53:17,319 --> 00:53:18,820 เราจะต้องเป็นที่หนึ่งให้ได้ 997 00:53:19,821 --> 00:53:20,697 อะไรเหรอครับ 998 00:53:20,780 --> 00:53:22,866 เฮอะ เราได้ที่สาม 999 00:53:25,035 --> 00:53:27,621 - ที่สามเหรอ - อือ อยู่ตรงกลาง 1000 00:53:27,704 --> 00:53:28,705 ที่สามแฮะ 1001 00:53:31,082 --> 00:53:33,919 อันดับของร้านเรา… 1002 00:53:35,545 --> 00:53:36,922 ตอนนี้เราอยู่ที่สี่ครับ 1003 00:53:37,005 --> 00:53:38,381 ไม่นะ จริงเหรอ 1004 00:53:38,465 --> 00:53:40,258 (อันดับ 4 ปัจจุบัน ร้านอาหารลุงจาง) 1005 00:53:44,137 --> 00:53:47,724 อันดับสามและอันดับสี่ปัจจุบัน 1006 00:53:48,600 --> 00:53:49,893 ต่างกันอยู่ 50,000 วอนครับ 1007 00:53:57,192 --> 00:53:58,526 ตายแล้ว 1008 00:53:58,610 --> 00:54:00,862 แต่เราไม่รู้ว่าเป็นใครไง 1009 00:54:01,363 --> 00:54:02,614 ไม่นะ 1010 00:54:02,697 --> 00:54:05,241 ผลลัพธ์จะเปลี่ยนไปขึ้นอยู่กับการสั่งของเรา 1011 00:54:05,325 --> 00:54:07,702 โห ห่างกันแค่ออร์เดอร์สองออร์เดอร์เอง 1012 00:54:08,620 --> 00:54:09,955 โห ทำไงดีเนี่ย 1013 00:54:10,872 --> 00:54:13,124 เชฟครับ เขาบอกว่าห่างกันแค่ 50,000 วอน 1014 00:54:13,208 --> 00:54:15,669 ผมต้องไปเดินดูสักรอบแล้วล่ะ 1015 00:54:15,752 --> 00:54:17,170 ห่างกันไม่เท่าไรเองครับ 1016 00:54:20,048 --> 00:54:23,134 เราต้องสู้ต่อไปให้ถึงที่สุดครับ 1017 00:54:23,218 --> 00:54:25,345 เพราะมันห่างกันแค่สองสามออร์เดอร์ 1018 00:54:25,428 --> 00:54:26,680 เราทำได้ครับ 1019 00:54:26,763 --> 00:54:28,848 ถ้าได้อีกออร์เดอร์สองออร์เดอร์ก็น่าจะโอเค 1020 00:54:29,432 --> 00:54:30,684 เรายังไม่รู้ผลหรอก 1021 00:54:30,767 --> 00:54:34,187 อันดับสามและอันดับสี่ปัจจุบัน 1022 00:54:36,606 --> 00:54:38,400 - ห่างกันอยู่ 16,000 วอนครับ - ตายแล้ว 1023 00:54:38,483 --> 00:54:39,484 คุณพระ 1024 00:54:43,738 --> 00:54:44,781 อะไรกันเนี่ย 1025 00:54:45,490 --> 00:54:47,742 (ทีมเอ็ดเวิร์ด ลี สเต๊กโคชูจังเนย) 1026 00:54:50,078 --> 00:54:50,912 สเต๊กหนึ่งครับ 1027 00:54:51,997 --> 00:54:55,959 (ช่วงห่างยอดขายของอันดับ 3 และ 4 16,000 วอน) 1028 00:54:56,042 --> 00:54:56,918 คุณพระช่วย 1029 00:54:57,919 --> 00:54:59,295 ใกล้เข้ามาแล้ว 1030 00:54:59,379 --> 00:55:01,548 สั่งอีกสิ สั่งอีกเร็วเข้า 1031 00:55:02,090 --> 00:55:04,509 อะไรกัน ทำไมมันตึงแบบนี้ 1032 00:55:05,885 --> 00:55:06,803 อยากจะบ้าตาย 1033 00:55:07,971 --> 00:55:09,472 - เอาล่ะ พวกเราทำได้ - ครับ 1034 00:55:09,973 --> 00:55:12,642 โอกาสสุดท้ายของเราแล้วครับ นี่เป็นโอกาสสุดท้าย 1035 00:55:13,143 --> 00:55:14,144 เราต้องขายให้ได้ 1036 00:55:14,644 --> 00:55:16,062 แต่จะขายยังไงดีล่ะ 1037 00:55:16,146 --> 00:55:17,605 จะใช้กลยุทธ์แบบไหนดี 1038 00:55:17,689 --> 00:55:20,025 ผมว่าเราควรเปลี่ยนแผนนะ 1039 00:55:20,608 --> 00:55:22,068 อย่างเช่นเปลี่ยนสูตรนิดหน่อย 1040 00:55:23,862 --> 00:55:25,989 หรือไม่ก็ใส่คาเวียร์เพิ่มเข้าไป 1041 00:55:26,072 --> 00:55:27,907 จากนี้ถ้าสั่งพาสต้าจะได้คาเวียร์ฟรีครับ 1042 00:55:29,034 --> 00:55:30,785 - ฉันได้คาเวียร์ด้วยอะ - จริงเหรอ 1043 00:55:30,869 --> 00:55:33,204 พูดง่ายๆ ตอนนี้เราเสียวสันหลังไปหมดแล้ว 1044 00:55:33,288 --> 00:55:35,290 เราพยายามเหมือนคนบ้าเลยครับ 1045 00:55:35,373 --> 00:55:37,917 เหมือนเปลี่ยนสูตร จากช่วงแรกนิดหน่อยนะ ใช่ไหมคะ 1046 00:55:38,001 --> 00:55:42,172 เราชิมซอสเรื่อยๆ และปรับตามฟีดแบ็กของลูกค้าครับ 1047 00:55:42,255 --> 00:55:43,465 - มิน่าล่ะ - กะแล้วเชียว 1048 00:55:43,548 --> 00:55:45,925 เหมือนพาสต้าโคชูจังจะปรับสูตรแล้วนะครับ 1049 00:55:46,009 --> 00:55:46,885 - จริงเหรอครับ - ครับ 1050 00:55:46,968 --> 00:55:48,511 งั้นต้องชิมอีกรอบแล้วล่ะ 1051 00:55:48,595 --> 00:55:50,555 - พาสต้าอีกหนึ่งนะครับ - ครับ 1052 00:55:50,638 --> 00:55:52,265 - โอเค ผมได้อีกหนึ่ง - พาสต้าอีกหนึ่งเหรอ 1053 00:55:52,348 --> 00:55:53,183 - ครับ - โอเค 1054 00:55:53,266 --> 00:55:54,434 พาสต้าอีกหนึ่ง 1055 00:55:54,517 --> 00:55:55,602 ครับ 1056 00:55:55,685 --> 00:55:59,272 เราคิดว่าต้องเร่งเครื่องกันแล้ว ก็เลยวิ่งออกไปเลยครับ 1057 00:55:59,355 --> 00:56:01,441 - ทอดสดๆ ร้อนๆ ทานให้อร่อยนะครับ - ขอบคุณครับ 1058 00:56:01,524 --> 00:56:03,610 - รับออร์เดอร์เพิ่มนะครับ - ขอเท็นด้งแบบนี้หนึ่งครับ 1059 00:56:03,693 --> 00:56:05,653 - ครับ ที่มีกุ้งเหรอ - ครับ 1060 00:56:05,737 --> 00:56:07,280 เท็นด้งรวมเป็นสามครับ 1061 00:56:07,363 --> 00:56:09,699 โอเค ขอบคุณครับ 1062 00:56:09,783 --> 00:56:10,950 เท็นด้งเพิ่มอีกหนึ่งครับ 1063 00:56:11,034 --> 00:56:12,660 สีที่ ขอบคุณครับ 1064 00:56:13,161 --> 00:56:15,914 เหลือเวลาอีก 15 นาทีครับ 1065 00:56:16,998 --> 00:56:21,044 การเลี่ยงที่โหล่ สำคัญกว่าการชิงที่หนึ่งอีกนะเนี่ย 1066 00:56:21,127 --> 00:56:23,922 เอาล่ะ พยายามเข้านะครับ เหลือเวลาไม่มากแล้วครับ 1067 00:56:24,798 --> 00:56:27,926 นั่งอย่างเดียวแล้วท้องเริ่มตึงแฮะ 1068 00:56:29,094 --> 00:56:33,014 - ตั้งใจว่าจะกินเพิ่มอีกอย่าง เป็นอย่างสุดท้าย… - ของฉันก็คืออันนี้แหละ 1069 00:56:33,098 --> 00:56:35,433 สั่งอันที่ชอบที่สุดเพิ่มอีกออร์เดอร์สิ 1070 00:56:36,643 --> 00:56:37,477 มีออร์เดอร์เข้า 1071 00:56:37,560 --> 00:56:39,395 - อะไรเนี่ย - เยส ขอบคุณครับ 1072 00:56:39,479 --> 00:56:41,231 - ขอบคุณครับ - ขอบคุณครับ 1073 00:56:42,232 --> 00:56:44,359 คาเวียร์เพิ่มอีกหนึ่ง 1074 00:56:44,442 --> 00:56:45,485 ค่ะ กำลังทำค่ะ 1075 00:56:47,070 --> 00:56:48,780 - จอนรวมมิตรครับ - ขอบคุณค่ะ 1076 00:56:48,863 --> 00:56:51,574 เราสี่คนลงสนามพร้อมกัน และขายให้ได้อีกคนละจานก็พอ 1077 00:56:51,658 --> 00:56:53,493 เราต้องพยายามให้เต็มที่อีกนิด 1078 00:56:53,576 --> 00:56:56,162 เพราะว่าทีมนั้นคนน้อยกว่าเราหนึ่งคน 1079 00:56:58,081 --> 00:56:59,791 ทีมเราคือนกฟีนิกซ์ 1080 00:56:59,874 --> 00:57:01,334 สงครามยังไม่จบอย่าเพิ่งนับศพทหาร 1081 00:57:01,417 --> 00:57:02,335 ใช่ไหม แน่อยู่แล้ว 1082 00:57:04,295 --> 00:57:07,549 อีกแค่ห้านาที จะหมดเวลาสั่งอาหารแล้วครับ 1083 00:57:07,632 --> 00:57:08,925 - โอ้มายก็อด - เร็วขนาดนี้เลยเหรอ 1084 00:57:09,008 --> 00:57:13,263 ขอให้นักกินม็อกบัง รีบสั่งอาหารจานสุดท้ายครับ 1085 00:57:13,346 --> 00:57:15,223 จะกินอะไรปิดท้ายดีนะ 1086 00:57:15,306 --> 00:57:16,933 - ติ่มซำอีกหนึ่งครับ - ติ่มซำอีกหนึ่ง 1087 00:57:17,016 --> 00:57:18,393 สองๆ 1088 00:57:18,476 --> 00:57:20,019 สองอันไปยัง 1089 00:57:20,103 --> 00:57:23,189 เหลืออีกห้านาที แปลว่าเราต้องเสิร์ฟภายในห้านาทีน่ะสิ 1090 00:57:23,273 --> 00:57:25,442 ถ้าได้ที่สี่ตกรอบยกทีมนะ 1091 00:57:25,942 --> 00:57:26,860 ทำไหมคะ 1092 00:57:26,943 --> 00:57:28,570 - ทำจอนรวมกันค่ะ - ค่ะ 1093 00:57:28,653 --> 00:57:32,365 ตอนนี้ร้านอาหารจะปิดทำการแล้วครับ 1094 00:57:35,952 --> 00:57:38,413 ห้า สี่ 1095 00:57:38,496 --> 00:57:42,375 สาม สอง หนึ่ง 1096 00:57:43,042 --> 00:57:44,377 ขอบคุณครับ 1097 00:57:48,298 --> 00:57:51,551 ร้านอาหารทุกร้านปิดทำการแล้วครับ 1098 00:57:52,427 --> 00:57:54,137 - ขอบคุณครับ - ทำได้ดีมากครับ 1099 00:57:54,721 --> 00:57:57,515 นักกินม็อกบังทั้ง 20 คนทำได้ดีมากครับ 1100 00:57:57,599 --> 00:58:00,268 - ขอบคุณค่ะ - ขอบคุณครับ 1101 00:58:00,351 --> 00:58:02,520 (ร้านอาหารปิดทำการแล้ว) 1102 00:58:02,604 --> 00:58:04,939 - ขอบคุณสำหรับอาหารค่ะ - ขอบคุณสำหรับอาหารค่ะ 1103 00:58:05,023 --> 00:58:07,400 (สงครามเชฟคนละชั้น) 1104 00:58:07,484 --> 00:58:09,986 ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย อภิมหาอร่อยเลยค่ะ 1105 00:58:10,069 --> 00:58:14,073 โดยเฉพาะจัมปงกุ้งล็อบเตอร์ 1106 00:58:14,157 --> 00:58:18,077 เราได้กินล็อบสเตอร์ในราคาเท่านั้น แถมน้ำซุปก็อร่อยด้วยค่ะ 1107 00:58:19,537 --> 00:58:22,081 เมนูที่ฉันชอบคืออัลบับคาเวียร์สวรรค์ค่ะ 1108 00:58:22,165 --> 00:58:24,792 คาเวียร์แตกเป๊าะแป๊ะในปากเลยค่ะ 1109 00:58:24,876 --> 00:58:27,420 เข้ากับสาหร่ายแห้งได้ดีมากเลยด้วย 1110 00:58:27,504 --> 00:58:28,630 ฉันชอบมากเลยค่ะ 1111 00:58:28,713 --> 00:58:31,424 ทุกเมนูของเราขายดีมาก 1112 00:58:31,508 --> 00:58:32,967 เราต้องไปได้สวยแน่นอน 1113 00:58:33,927 --> 00:58:36,930 ร้านอาหารจีนทริปเปิลครับ ติ่มซำหมาล่าร้านนั้น 1114 00:58:37,013 --> 00:58:40,099 ดีหมดทั้งรูปลักษณ์ กลิ่น รสชาติ และเนื้อสัมผัส 1115 00:58:40,183 --> 00:58:41,017 อร่อยที่สุดเลยครับ 1116 00:58:41,100 --> 00:58:45,980 กุ้งทั้งตัวที่อยู่ข้างใน เวลาที่เคี้ยว ได้เนื้อสัมผัสกรุบกรอบและเสียงดีมากครับ 1117 00:58:46,648 --> 00:58:48,983 พูดนิ่งๆ เลยว่าทีมเราทำได้ดีที่สุด 1118 00:58:49,776 --> 00:58:53,738 ร้านอาหารลุงจางมีพาสต้าที่ใส่ซัมจัง 1119 00:58:53,821 --> 00:58:57,325 เหมือนพวกเขาตั้งใจจะผสมผสาน อาหารตะวันตกกับอาหารเกาหลี 1120 00:58:57,408 --> 00:59:00,286 ฉันชอบมาก เพราะมันเหมือนเป็นการท้าทายสิ่งใหม่ค่ะ 1121 00:59:00,370 --> 00:59:05,083 แล้วก็จะมีจอนรวมมิตร ที่มีคาเวียร์วางด้านบนอร่อยมากเลยครับ 1122 00:59:05,166 --> 00:59:07,877 ผมสบายใจว่าเราคงไม่ตกรอบครับ 1123 00:59:08,628 --> 00:59:13,049 เมนูที่น่าจดจำสำหรับผม คือเท็นด้งของประธานาธิบดีครับ 1124 00:59:13,132 --> 00:59:17,720 ไม่ใช่แค่รสชาติอร่อยเท่านั้น แต่พวกเขาใส่ใจรายละเอียดพื้นฐานมาก 1125 00:59:17,804 --> 00:59:20,348 ผมสัมผัสได้ทั้งจากของทอดและข้าว 1126 00:59:20,932 --> 00:59:23,184 ในบรรดาอาหารที่ได้กินวันนี้ 1127 00:59:23,268 --> 00:59:25,103 ผมชอบหมาโผวโต้วฟุที่สุดครับ 1128 00:59:25,186 --> 00:59:28,606 ทันทีที่กินเข้าไปหนึ่งช้อน ผมก็รู้เลยว่านี่คืออันดับหนึ่งของผม 1129 00:59:29,107 --> 00:59:31,484 ผมไม่เสียใจหรือเสียดายอะไรทั้งนั้นครับ 1130 00:59:31,568 --> 00:59:38,366 (ผลลัพธ์ของภารกิจร้านอาหาร จะออกมาเป็นยังไง) 1131 00:59:38,449 --> 00:59:40,660 ศึกคัดเลือกแปดอันดับสูงสุด 1132 00:59:41,411 --> 00:59:44,205 ภารกิจร้านอาหารสิ้นสุดลงแล้วครับ 1133 00:59:45,498 --> 00:59:48,501 ทีมที่ทำยอดขายจากการเปิดร้านอาหาร 1134 00:59:49,002 --> 00:59:53,089 สูงสุดเป็นอันดับหนึ่ง จะรอดยกทีม 1135 00:59:53,756 --> 00:59:55,717 ทีมที่มียอดขายต่ำสุด 1136 00:59:56,634 --> 00:59:58,803 จะตกรอบยกทีมครับ 1137 01:00:00,513 --> 01:00:02,098 ถ้าบอกให้ไปก็ต้องไปแหละ จะทำไงได้ 1138 01:00:05,101 --> 01:00:06,144 และนอกจากนี้ 1139 01:00:07,020 --> 01:00:10,940 ทีมอันดับสองและสาม จะมีคนอยู่รอดบางส่วน 1140 01:00:13,776 --> 01:00:17,989 ทีมสุดท้าย ที่มีอันดับต่ำที่สุด… 1141 01:00:19,365 --> 01:00:23,161 (อันดับที่ 3 ระหว่างการขาย ร้านอาหารที่ทีมงานทีวียังมาต่อแถวกิน) 1142 01:00:23,745 --> 01:00:25,163 สงครามยังไม่จบอย่าเพิ่งนับศพทหาร 1143 01:00:25,246 --> 01:00:26,164 ใช่ไหม แน่อยู่แล้ว 1144 01:00:26,664 --> 01:00:27,915 ผมไม่เสียดายอะไรอีกแล้ว 1145 01:00:28,499 --> 01:00:30,001 เราพยายามสุดความสามารถแล้ว 1146 01:00:30,752 --> 01:00:32,545 ผมเลยอยากชนะให้ได้ครับ 1147 01:00:33,755 --> 01:00:36,674 (อันดับที่ 4 ระหว่างการขาย ร้านอาหารลุงจาง) 1148 01:00:36,758 --> 01:00:39,052 ช่วงสุดท้ายเราตั้งหน้าตั้งตาขายมากครับ 1149 01:00:39,135 --> 01:00:42,889 ก็เลยคิดว่าน่าจะได้สาม แต่ก็ยังกังวลอยู่ครับ 1150 01:00:43,890 --> 01:00:48,019 ทีมสุดท้าย ที่มีอันดับต่ำที่สุด… 1151 01:00:54,942 --> 01:00:56,069 ได้แก่ทีม… 1152 01:00:56,944 --> 01:00:58,404 อันยูซองครับ 1153 01:01:01,866 --> 01:01:03,910 (อันดับ 4: ทีมอันยูซอง ยอดขายรวม: 1,348,000 วอน) 1154 01:01:03,993 --> 01:01:07,705 ทีมอันยูซอง ตกรอบยกทีมครับ 1155 01:01:17,965 --> 01:01:19,634 ผมรู้สึกผิดต่อพวกเขาอยู่ครับ 1156 01:01:19,717 --> 01:01:22,887 แต่ว่าเชฟอันรู้กลยุทธ์ทั้งหมดของเราอยู่แล้ว 1157 01:01:22,970 --> 01:01:26,599 ถ้าเขาพิจารณาเรื่องนั้น ผลลัพธ์ก็น่าจะออกมาดีกว่านี้ 1158 01:01:27,183 --> 01:01:30,645 ผมคิดว่าที่เขาตกรอบ ก็เพราะไม่เอากลยุทธ์นั้นไปใช้ครับ 1159 01:01:30,728 --> 01:01:32,021 คุณทำได้ดีแล้ว แต่ว่า… 1160 01:01:32,897 --> 01:01:35,483 ต้องตกรอบไปอย่างน่าเสียดายครับ 1161 01:01:36,109 --> 01:01:38,152 ครับ ขอบคุณมากครับ 1162 01:01:38,236 --> 01:01:45,118 เวลา 35 ชั่วโมงที่ผมทุ่มเทความหลงใหล ไปกับการทำอาหารโดยไม่หลับไม่นอน 1163 01:01:45,201 --> 01:01:47,537 ผมไม่เสียใจหรือรู้สึกคาใจอะไรเลยครับ 1164 01:01:47,620 --> 01:01:50,164 ผมจะเก็บประสบการณ์นี้ไว้ เป็นประสบการณ์ที่มีค่าครับ 1165 01:01:50,248 --> 01:01:51,374 ขอบคุณมากเลยครับ 1166 01:01:56,671 --> 01:02:03,010 แค่ได้ทำอาหารและเห็นจานเปล่ากลับมา 1167 01:02:03,928 --> 01:02:05,138 ผมก็รู้สึกดีมากแล้วครับ 1168 01:02:05,221 --> 01:02:08,433 ถึงจะเสียดาย แต่ผมก็ 1169 01:02:09,100 --> 01:02:11,853 ดีใจที่ได้ทำอาหารที่อยากทำก่อนไปครับ 1170 01:02:13,146 --> 01:02:14,522 อยากนอนจัง 1171 01:02:15,481 --> 01:02:16,691 ในที่สุดก็พักได้แล้ว 1172 01:02:17,275 --> 01:02:20,653 ต่อไป สมาชิกในทีมที่ได้อันดับหนึ่ง 1173 01:02:21,237 --> 01:02:23,072 จะอยู่รอดยกทีมครับ 1174 01:02:24,407 --> 01:02:26,617 ทีมที่ได้อันดับหนึ่ง ได้แก่… 1175 01:02:28,828 --> 01:02:29,787 (ร้านอาหารจีนทริปเปิล) 1176 01:02:29,871 --> 01:02:32,206 ฉันว่าเราน่าจะพอมีหวังอยู่ 1177 01:02:32,290 --> 01:02:33,291 (ร้านอาหารคนขับระดับอภิมหารวย) 1178 01:02:33,374 --> 01:02:35,501 ผมแค่ยืนฟังสบายๆ ครับ 1179 01:02:35,585 --> 01:02:36,586 (ร้านอาหารลุงจาง) 1180 01:02:36,669 --> 01:02:38,045 ครับ เราจะต้องเป็นผู้ชนะ 1181 01:02:40,214 --> 01:02:41,299 ทีมอันดับหนึ่ง… 1182 01:02:42,175 --> 01:02:43,009 ได้แก่ทีม… 1183 01:04:43,713 --> 01:04:48,718 คำบรรยายโดย: ณัฐิญา น่วมถนอม