1 00:00:06,006 --> 00:00:10,677 È ora di svelare la stanza degli ingredienti 2 00:00:11,177 --> 00:00:14,097 della sfida tra Cucchiaio Bianco e Nero. 3 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 Cavolo, è pazzesco. 4 00:00:32,532 --> 00:00:33,575 CARNE, PESCE 5 00:00:33,658 --> 00:00:36,036 C'è una macelleria laggiù. 6 00:00:39,122 --> 00:00:40,457 È un mercato del pesce. 7 00:00:46,463 --> 00:00:47,380 È pazzesco. 8 00:00:47,881 --> 00:00:49,299 - Guardate. - Incredibile. 9 00:00:49,382 --> 00:00:50,425 Pesce contro carne. 10 00:00:50,508 --> 00:00:51,926 - Santo cielo. - Ho i brividi. 11 00:00:52,927 --> 00:00:54,179 Ho la pelle d'oca. 12 00:00:55,472 --> 00:00:57,140 La stanza della carne 13 00:00:57,223 --> 00:01:01,770 contiene carne di manzo e di maiale della migliore qualità, 14 00:01:02,687 --> 00:01:05,940 e vi potete trovare qualsiasi tipo di taglio. 15 00:01:08,234 --> 00:01:09,694 - Una mucca intera. - Sì. 16 00:01:09,778 --> 00:01:10,945 Dovremo macellarla noi. 17 00:01:11,029 --> 00:01:12,822 Dobbiamo farlo da soli? 18 00:01:12,906 --> 00:01:15,575 Sì, se abbiamo questa stanza. 19 00:01:16,117 --> 00:01:18,995 Ho pensato: "Quando ho tagliato la carne l'ultima volta?" 20 00:01:19,079 --> 00:01:21,956 Di solito lo fanno i miei impiegati. 21 00:01:22,040 --> 00:01:24,793 La stanza del pesce 22 00:01:24,876 --> 00:01:31,591 ha più di cento varietà di pesce e vari tipi di frutti di mare. 23 00:01:31,674 --> 00:01:33,635 - Ricciola e orata. - Sì, è ricciola. 24 00:01:33,718 --> 00:01:35,178 Capesante, cozze… 25 00:01:35,261 --> 00:01:36,346 Vedo anche i polpi. 26 00:01:36,429 --> 00:01:39,224 Wow, è davvero fresco. 27 00:01:39,307 --> 00:01:40,517 Sono vivi. 28 00:01:40,600 --> 00:01:41,810 Dobbiamo ucciderli noi. 29 00:01:41,893 --> 00:01:43,770 C'erano pesci che nuotavano, 30 00:01:43,853 --> 00:01:47,232 quindi bisognava ucciderli prima di cucinarli. 31 00:01:47,315 --> 00:01:50,527 Non avrei mai immaginato che ci fossero pesci vivi. 32 00:01:50,610 --> 00:01:53,905 Decidete l'ingrediente con cui volete competere 33 00:01:53,988 --> 00:01:57,867 e formate due squadre per ogni gruppo, 34 00:01:57,951 --> 00:02:00,495 una per la carne e una per il pesce. 35 00:02:01,830 --> 00:02:03,206 Dobbiamo dividerci bene. 36 00:02:04,582 --> 00:02:09,254 Chi preferisce la carne dovrebbe unirsi a quella squadra. 37 00:02:09,337 --> 00:02:11,756 Se volete cucinare con i frutti di mare, fatelo. 38 00:02:11,840 --> 00:02:13,424 Chi è bravo con la carne? 39 00:02:13,925 --> 00:02:14,759 Carne. 40 00:02:15,844 --> 00:02:18,680 - Nessuno? - Preferisco la carne al pesce. 41 00:02:18,763 --> 00:02:19,597 Scelgo la carne. 42 00:02:20,098 --> 00:02:21,266 - Voglio il pesce - Pesce. 43 00:02:21,349 --> 00:02:22,767 - Pesce per me. - Fanno cucina giapponese, 44 00:02:22,851 --> 00:02:24,185 meglio scegliere il pesce. 45 00:02:24,269 --> 00:02:25,562 - Carne. - Carne per me. 46 00:02:26,104 --> 00:02:27,147 - Carne. - Carne. 47 00:02:27,230 --> 00:02:28,314 - Pesce? - Pesce. 48 00:02:28,398 --> 00:02:29,774 Io prendo la carne. 49 00:02:29,858 --> 00:02:31,734 - Troppo pochi per la carne. - Un attimo… 50 00:02:31,818 --> 00:02:33,945 Sono tutti più bravi con il pesce? 51 00:02:34,028 --> 00:02:35,697 Sono solo più abituato. 52 00:02:35,780 --> 00:02:38,158 Voi tre fate la carne? 53 00:02:38,241 --> 00:02:39,784 - Sì. - È dura. 54 00:02:39,868 --> 00:02:41,494 Ho scelto la carne. 55 00:02:41,578 --> 00:02:42,787 Allora voi tre alla carne. 56 00:02:42,871 --> 00:02:43,955 Chef, qui. 57 00:02:44,038 --> 00:02:46,583 - Saremo le quattro donne. - Sì, va bene. 58 00:02:46,666 --> 00:02:47,917 Mi occupo del pesce. 59 00:02:48,918 --> 00:02:51,588 Non sei bravo anche con la carne? 60 00:02:51,671 --> 00:02:54,048 - Pesce o carne? - Pesce. 61 00:02:54,132 --> 00:02:55,842 - Pesce, va bene. - Capisco. 62 00:02:55,925 --> 00:02:57,927 - Ok. - Ne è sicuro. 63 00:02:58,011 --> 00:03:00,263 - Carne lì, pesce qui. - Sì, pesce qui. 64 00:03:00,972 --> 00:03:03,141 Gruppo del pesce, venite qui. 65 00:03:03,224 --> 00:03:04,601 - Mi metto qui. - Davvero? 66 00:03:04,684 --> 00:03:06,269 Ho già lavorato con li pesce. 67 00:03:06,352 --> 00:03:08,688 Avete stili troppo simili. 68 00:03:08,771 --> 00:03:10,690 Meglio non sovrapporsi. 69 00:03:10,773 --> 00:03:12,942 - Tutti cucina italiana. - Cucina occidentale. 70 00:03:13,026 --> 00:03:15,528 - Dobbiamo vincere. - Giusto. 71 00:03:15,612 --> 00:03:18,323 - Dobbiamo bilanciarci. - Sì, è importante. 72 00:03:18,406 --> 00:03:21,701 Qualcuno della cucina cinese, giapponese o coreana dovrebbe unirsi a noi. 73 00:03:21,784 --> 00:03:23,870 Allora io vado al pesce? 74 00:03:24,370 --> 00:03:26,915 - Sì, così siamo a cinque e sei. - Mi sposto? 75 00:03:26,998 --> 00:03:30,043 Non mi sono spostato per l'ingrediente, ma per la formazione. 76 00:03:30,126 --> 00:03:32,754 Pensavo che una squadra di soli chef di cucina cinese… 77 00:03:32,837 --> 00:03:34,339 CHEF DA FUMETTO, CHEF FATTO DA SÉ, DEA DELLA CUCINA CINESE 78 00:03:34,422 --> 00:03:39,093 …avrebbe problemi di squadra perché saremmo in disaccordo. 79 00:03:39,177 --> 00:03:42,013 Facciamo italiano, ma con un tocco cinese. 80 00:03:42,096 --> 00:03:43,723 Giusto, cucina sino-italiana. 81 00:03:43,806 --> 00:03:44,641 Va bene. 82 00:03:44,724 --> 00:03:47,685 Dovremmo essere alla pari. 83 00:03:47,769 --> 00:03:48,895 Tu preferisci la carne? 84 00:03:48,978 --> 00:03:51,314 Lì sono in troppi, quindi vengo qui. 85 00:03:51,397 --> 00:03:52,440 Quindi alla carne. 86 00:03:52,523 --> 00:03:54,192 Ditemi se serve una mano. 87 00:03:54,275 --> 00:03:55,818 Sì, unisciti a noi. 88 00:03:56,653 --> 00:03:58,696 Va bene. 89 00:03:59,364 --> 00:04:01,699 Voi cinque preparate la carne 90 00:04:01,783 --> 00:04:03,201 - e noi il pesce. - Ok. 91 00:04:03,284 --> 00:04:04,410 È una sfida a squadre, 92 00:04:05,078 --> 00:04:06,496 non basta un piatto semplice. 93 00:04:06,579 --> 00:04:09,916 - Dev'essere grandioso. - Vero. 94 00:04:09,999 --> 00:04:13,086 - Non un piatto semplice. - Allora non sarebbe meglio 95 00:04:13,169 --> 00:04:15,338 distribuire gli chef di cinese tra le squadre? 96 00:04:15,421 --> 00:04:17,048 - Per mescolare le cucine. - Dici? 97 00:04:17,131 --> 00:04:19,342 - Continuo a pensare… - Dovremmo mescolarci? 98 00:04:19,425 --> 00:04:21,344 Sarebbe meglio. 99 00:04:21,427 --> 00:04:25,765 In tal caso, devo dirvi che i frutti di mare occupano 100 00:04:25,848 --> 00:04:28,601 il 95% del menù del mio ristorante. 101 00:04:28,685 --> 00:04:32,146 Ho tecniche limitate per la carne, come la carbonella e cose così. 102 00:04:32,230 --> 00:04:34,482 Non voglio cucinare carne. 103 00:04:34,565 --> 00:04:35,400 Capisco. 104 00:04:35,942 --> 00:04:38,945 Secondo me le idee migliori verrebbero scegliendo 105 00:04:39,028 --> 00:04:40,738 l'opzione più comoda per ognuno. 106 00:04:40,822 --> 00:04:42,490 Di solito non cucino la carne, 107 00:04:42,573 --> 00:04:47,578 quindi avrei meno da dire e più possibilità di sbagliare. 108 00:04:48,079 --> 00:04:49,163 Capisco. 109 00:04:49,247 --> 00:04:51,582 Sinceramente, non mi piaceva. 110 00:04:51,666 --> 00:04:54,961 Pensavo fosse meglio avere varietà nelle nostre squadre 111 00:04:55,044 --> 00:04:59,090 così da avere un'ampia gamma di idee per anche un solo piatto 112 00:04:59,173 --> 00:05:02,093 e servirlo come piatto completo. 113 00:05:02,176 --> 00:05:03,803 Siamo tutti nella stessa squadra, 114 00:05:03,886 --> 00:05:07,223 quindi volevo che ci dividessimo i ruoli più efficacemente. 115 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 Ma hanno solo detto: "Lo preferisco rispetto alla carne" 116 00:05:10,393 --> 00:05:12,228 e nient'altro. 117 00:05:12,312 --> 00:05:13,646 Non ho potuto fare niente. 118 00:05:13,730 --> 00:05:15,023 Dividiamoci in questo modo. 119 00:05:15,106 --> 00:05:18,109 - Ok. - Voi cinque e noi sei. 120 00:05:18,192 --> 00:05:21,404 In una sfida a squadre è importante non litigare 121 00:05:22,363 --> 00:05:24,741 - e seguire il leader. - Esatto. 122 00:05:25,366 --> 00:05:28,244 - Dobbiamo solo seguire gli ordini. - Esatto. 123 00:05:28,328 --> 00:05:29,537 Seguiamo il nostro leader. 124 00:05:29,620 --> 00:05:31,289 - Non sappiamo ancora che fare. - Giusto. 125 00:05:31,372 --> 00:05:33,041 Non conosciamo ancora il tema. 126 00:05:33,124 --> 00:05:35,752 Facciamo gruppo tutti insieme prima di iniziare. 127 00:05:35,835 --> 00:05:39,255 Potrebbe essere l'ultima volta che siamo in 11. 128 00:05:39,339 --> 00:05:40,631 - Venite. - L'ultima volta? 129 00:05:42,091 --> 00:05:44,510 - Una squadra perderà. - Cosa stai insinuando? 130 00:05:44,594 --> 00:05:45,428 - Saremo uniti. - Forza. 131 00:05:45,511 --> 00:05:46,888 - Uno, due, tre. - Su le mani. 132 00:05:46,971 --> 00:05:48,181 - Forza! - Andiamo! 133 00:05:48,264 --> 00:05:50,683 - Facciamolo anche noi. - Sì, radunatevi. 134 00:05:50,767 --> 00:05:51,893 Facciamo una mischia. 135 00:05:51,976 --> 00:05:54,645 "Forza" è un po' noioso, quindi… 136 00:05:54,729 --> 00:05:56,606 Va bene. Uno, due, tre! 137 00:05:56,689 --> 00:05:57,523 - Battiamoli! - Battiamoli! 138 00:05:59,275 --> 00:06:01,569 Ci stanno copiando, che emulatori. 139 00:06:03,404 --> 00:06:05,239 Ehi, chef Cucchiaio Bianco. 140 00:06:05,323 --> 00:06:07,658 Vi batteremo in modo chiaro e tondo. 141 00:06:07,742 --> 00:06:11,454 Mi scuso con gli chef Cucchiaio Nero, perché è il loro ultimo giorno. 142 00:06:12,663 --> 00:06:13,498 STANZA DELLA CARNE 143 00:06:13,581 --> 00:06:19,337 SQUADRA CHO EUN-JU CONTRO SQUADRA TRIPLA STELLA 144 00:06:19,420 --> 00:06:20,254 STANZA DEL PESCE 145 00:06:20,338 --> 00:06:26,344 SQUADRA CHOI HYUN-SEOK CONTRO SQUADRA CHEF SPARK 146 00:06:27,178 --> 00:06:31,766 Questa round della sfida a squadre tra Cucchiaio Bianco e Nero 147 00:06:32,350 --> 00:06:35,728 avrà un metodo di valutazione speciale. 148 00:06:38,773 --> 00:06:39,607 Porca vacca. 149 00:06:39,690 --> 00:06:42,068 Che c'è stavolta? 150 00:06:42,652 --> 00:06:46,697 Verrà ora rivelato il processo di valutazione 151 00:06:47,198 --> 00:06:49,742 - della sfida a squadre. - Quale sarà? 152 00:06:52,036 --> 00:06:52,870 Che cos'è? 153 00:06:53,663 --> 00:06:54,705 Cosa? 154 00:06:55,998 --> 00:06:57,250 È spaventoso. 155 00:07:02,713 --> 00:07:03,714 Cosa? 156 00:07:09,220 --> 00:07:10,346 Sono persone vere? 157 00:07:10,972 --> 00:07:13,474 In questo round, ad assaggiare i vostri piatti 158 00:07:14,475 --> 00:07:18,396 saranno questi 100 giudici misteriosi. 159 00:07:23,943 --> 00:07:27,363 - Cento persone? - È pazzesco. 160 00:07:28,656 --> 00:07:29,699 Era spaventoso. 161 00:07:29,782 --> 00:07:32,201 Erano tutti vestiti di nero, con maschere bianche, 162 00:07:32,285 --> 00:07:33,995 e ci fissavano. 163 00:07:34,078 --> 00:07:36,330 Mi ha messo a disagio. 164 00:07:36,414 --> 00:07:38,708 Non avevano nessuna espressione. 165 00:07:40,960 --> 00:07:43,546 Ci sono 200 occhi che ci osservano. 166 00:07:44,464 --> 00:07:45,673 È spaventoso. 167 00:07:47,967 --> 00:07:49,719 Sono davvero giudici misteriosi. 168 00:07:51,179 --> 00:07:55,558 Il vostro compito è preparare 100 piatti per questi 100 giudici 169 00:07:55,641 --> 00:07:59,353 in un tempo limite di 200 minuti. 170 00:08:01,147 --> 00:08:03,399 - Dobbiamo fare 100 porzioni. - Così tante? 171 00:08:03,483 --> 00:08:06,319 - Qualsiasi cosa, dev'essere per 100. - Per 100 persone? 172 00:08:06,402 --> 00:08:09,197 - Dobbiamo fare 100 porzioni. - Per 100 persone. 173 00:08:09,280 --> 00:08:11,115 - Quindi non un pasto completo. - Già. 174 00:08:12,074 --> 00:08:12,909 Fanno sul serio. 175 00:08:13,534 --> 00:08:15,411 - Cento porzioni? - In 3 ore e 20 minuti. 176 00:08:15,495 --> 00:08:17,246 Guardando la nostra squadra, 177 00:08:17,330 --> 00:08:21,292 ero preoccupato che molti di noi 178 00:08:21,375 --> 00:08:25,171 non fossero abituati a fare così tante porzioni. 179 00:08:25,755 --> 00:08:27,298 - Cento. - Contiamo su di te. 180 00:08:27,381 --> 00:08:29,217 MAESTRA DELLA MENSA 181 00:08:29,300 --> 00:08:32,595 Potete usare solo gli ingredienti della cucina principale, 182 00:08:33,179 --> 00:08:35,973 eventuali piatti non completati nel tempo limite 183 00:08:36,057 --> 00:08:38,559 non verranno inclusi nella valutazione. 184 00:08:38,643 --> 00:08:41,729 Dobbiamo farne abbastanza per 100. Di meno sarebbe un disastro. 185 00:08:41,812 --> 00:08:43,814 Dovremmo fare 110 porzioni 186 00:08:43,898 --> 00:08:45,191 per non perdere voti. 187 00:08:45,775 --> 00:08:49,737 Una volta completati i piatti, i giudici li assaggeranno e voteranno. 188 00:08:50,571 --> 00:08:54,408 La squadra che riceverà più voti vincerà 189 00:08:55,701 --> 00:08:57,537 e tutti i membri sopravvivranno. 190 00:08:59,205 --> 00:09:01,082 Vivere o morire insieme. 191 00:09:01,165 --> 00:09:03,042 Deve piacere a tutti. 192 00:09:03,125 --> 00:09:05,545 Dovrebbero capire che è delizioso con un solo morso. 193 00:09:05,628 --> 00:09:07,129 - Dev'essere delizioso. - Giusto. 194 00:09:07,213 --> 00:09:08,965 In un solo morso. 195 00:09:09,048 --> 00:09:10,758 - Vinciamo. - Sì. 196 00:09:10,841 --> 00:09:13,219 - Possiamo vincere facilmente. - Lo penso anch'io. 197 00:09:13,803 --> 00:09:14,971 Spazziamoli via tutti. 198 00:09:16,931 --> 00:09:18,683 In questo round, 199 00:09:19,267 --> 00:09:23,437 i giudici Paik Jong-won e Anh Sung-jae… 200 00:09:24,313 --> 00:09:26,315 - Non assaggiano? - Non valutano? 201 00:09:26,399 --> 00:09:28,192 - Magari non ci sono? - Forse? 202 00:09:34,532 --> 00:09:38,744 …siederanno qui con i giudici misteriosi. 203 00:09:39,495 --> 00:09:41,706 Osserveranno l'intero processo 204 00:09:42,206 --> 00:09:46,252 - prima di giudicare i vostri piatti. - Non li avevo notati. 205 00:09:46,335 --> 00:09:47,461 - Si confondono bene. - È chef Anh? 206 00:09:47,545 --> 00:09:49,255 - Sì, è lì. - Sono laggiù. 207 00:09:49,338 --> 00:09:51,465 C'è anche il sig. Paik. Che sorpresa. 208 00:09:51,549 --> 00:09:54,135 - È stata una vera sorpresa. - Non me l'aspettavo. 209 00:09:54,218 --> 00:09:55,386 Oh, mio Dio. 210 00:09:55,469 --> 00:09:56,637 Non me l'aspettavo. 211 00:09:57,597 --> 00:09:58,889 La cosa più importante 212 00:09:58,973 --> 00:10:01,851 è che le 100 porzioni abbiano un sapore costante. 213 00:10:02,435 --> 00:10:04,186 Il lavoro di squadra è la chiave. 214 00:10:04,270 --> 00:10:07,690 Dovrete cucinare piatti di qualità in poco tempo 215 00:10:07,773 --> 00:10:10,693 con chef con cui non avete mai lavorato prima. 216 00:10:11,569 --> 00:10:13,237 Farò il tifo per tutti voi. 217 00:10:14,155 --> 00:10:16,824 Osserveranno l'intero processo. 218 00:10:16,907 --> 00:10:19,994 Abbiamo una selezione di chef davvero unici qui. 219 00:10:21,996 --> 00:10:23,331 E se litigassimo? 220 00:10:23,414 --> 00:10:24,915 No, non vanno mischiati. 221 00:10:24,999 --> 00:10:27,209 Perché non hai tolto tutto? 222 00:10:27,293 --> 00:10:29,837 Abbiamo finito di provare. Dovremmo impiattare. 223 00:10:29,920 --> 00:10:31,464 Bisognava assaggiarlo prima. 224 00:10:31,547 --> 00:10:32,840 È dura. 225 00:10:32,923 --> 00:10:33,758 Siamo fottuti. 226 00:10:35,301 --> 00:10:37,386 Dobbiamo sbrigarci. È tutto? 227 00:10:37,470 --> 00:10:38,679 Già fatto. 228 00:10:38,763 --> 00:10:40,097 - Dai. - Hanno preso tutto. 229 00:10:40,181 --> 00:10:41,682 Chef Spark, aspetta. 230 00:10:41,766 --> 00:10:43,225 Dannazione, siamo fottuti. 231 00:10:45,269 --> 00:10:47,438 Le squadre che hanno scelto la stanza della carne, 232 00:10:48,939 --> 00:10:52,026 squadra Cho Eun-ju del Cucchiaio Bianco 233 00:10:52,735 --> 00:10:58,616 e squadra Tripla Stella del Nero, inizieranno la battaglia a squadre. 234 00:10:58,699 --> 00:11:00,201 La squadra del Bianco fa paura. 235 00:11:00,284 --> 00:11:02,662 - Lo penso anch'io. - Sembrano invincibili. 236 00:11:03,829 --> 00:11:06,999 Avevano tutti gli chef che ritenevo più talentuosi 237 00:11:07,083 --> 00:11:08,292 nel Cucchiaio Bianco. 238 00:11:09,251 --> 00:11:12,546 Hanno esperienza e sono famosi. 239 00:11:13,297 --> 00:11:15,007 Chi dovrebbe essere il capo chef? 240 00:11:16,092 --> 00:11:16,967 Dovresti farlo tu. 241 00:11:17,051 --> 00:11:19,303 Sai guidare nell'impiattamento. 242 00:11:19,387 --> 00:11:20,471 CHO EUN-JU CAPO CHEF 243 00:11:20,554 --> 00:11:22,932 Dovresti controllare il nostro stile. 244 00:11:23,682 --> 00:11:26,602 Il capo chef dell'altra squadra è chef Cho Eun-ju. 245 00:11:26,685 --> 00:11:30,231 Ha vinto le tre gare di cucina più importanti al mondo, 246 00:11:31,023 --> 00:11:34,944 e lavora in un ambiente in cui ha a che fare con molte persone. 247 00:11:35,027 --> 00:11:38,072 Gli chef dell'altra squadra sono tutti famosi. 248 00:11:38,906 --> 00:11:40,574 C'è chef Seonkyoung Longest 249 00:11:41,325 --> 00:11:43,160 e anche chef Choi Kang-rok. 250 00:11:43,744 --> 00:11:47,832 C'è chef Hwang Jin-seon, che mi ha battuto nell'ultimo round. 251 00:11:48,666 --> 00:11:51,460 E c'è chef Jung Ji-sun, che ha molto talento. 252 00:11:52,044 --> 00:11:53,170 È una lista di stelle. 253 00:11:53,838 --> 00:11:55,339 Riusciremo a vincere? 254 00:11:55,423 --> 00:11:59,176 Quella squadra è molto sbilanciata verso la cucina cinese. 255 00:11:59,260 --> 00:12:01,971 Hanno Ji-sun e Jin-seon. 256 00:12:02,054 --> 00:12:03,514 Anche i loro nomi sono simili. 257 00:12:04,140 --> 00:12:07,226 L'altra squadra aveva scelto un leader giovane, 258 00:12:07,309 --> 00:12:11,105 quindi sapevo che potevamo fare piatti migliori e più facilmente. 259 00:12:11,188 --> 00:12:13,858 Un leader così giovane vacillerebbe con facilità. 260 00:12:13,941 --> 00:12:15,609 Il nostro capo chef dovrebbe essere Tripla Stella. 261 00:12:15,693 --> 00:12:16,652 CAPO CHEF TRIPLA STELLA 262 00:12:16,735 --> 00:12:17,820 - Va bene. - Bene. 263 00:12:17,903 --> 00:12:20,823 Dovrei essere il leader 264 00:12:20,906 --> 00:12:22,741 poiché voi siete di cucina cinese e coreana 265 00:12:22,825 --> 00:12:24,118 e io sono l'unico diverso. 266 00:12:24,201 --> 00:12:27,037 - Posso mediare tra di voi. - Sì. 267 00:12:27,121 --> 00:12:30,458 Sì, so che sarai in grado. Sei così calmo e composto. 268 00:12:30,541 --> 00:12:32,835 Ero l'unico chef di cucina occidentale. 269 00:12:32,918 --> 00:12:34,628 C'erano due cuochi di cinese 270 00:12:35,212 --> 00:12:36,797 e tre di cucina coreana. 271 00:12:38,048 --> 00:12:40,259 Abbiamo un buon equilibrio. 272 00:12:40,801 --> 00:12:44,180 Abbiamo buone possibilità se lavoriamo bene insieme. 273 00:12:44,680 --> 00:12:48,767 Appena sono stato scelto come leader, ho abbandonato le mie ambizioni 274 00:12:48,851 --> 00:12:50,769 per concentrarmi sui miei compagni 275 00:12:51,353 --> 00:12:54,440 e cercare di unire efficacemente le tre cucine. 276 00:12:54,940 --> 00:12:58,319 Non voglio avere rimpianti. 277 00:12:59,195 --> 00:13:02,281 La sfida a squadre tra Cucchiaio Bianco e Nero, 278 00:13:02,364 --> 00:13:05,201 il round della stanza della carne avrà ora inizio. 279 00:13:06,368 --> 00:13:07,912 STANZA DELLA CARNE INIZIA LA SFIDA 280 00:13:07,995 --> 00:13:09,747 - Studiamo una strategia. - Ok, forza. 281 00:13:09,830 --> 00:13:10,831 - Veloce. - Va bene. 282 00:13:10,915 --> 00:13:12,750 Facciamo il maiale alla dongpo? 283 00:13:12,833 --> 00:13:13,918 Alla dongpo? 284 00:13:14,001 --> 00:13:15,503 Non dovevamo fare l'hong shao rou? 285 00:13:15,586 --> 00:13:17,546 Sono praticamente uguali. 286 00:13:17,630 --> 00:13:20,090 - Hong shao rou, quindi? - Cos'è esattamente? 287 00:13:20,174 --> 00:13:22,760 È pancetta brasata, come nel maiale alla dongpo. 288 00:13:22,843 --> 00:13:24,595 - Pancetta brasata? - Si taglia tutto 289 00:13:24,678 --> 00:13:26,430 e lo si fa brasare. 290 00:13:26,514 --> 00:13:27,598 DIECI MINUTI PRIMA 291 00:13:27,681 --> 00:13:29,308 Non dobbiamo inventare un piatto. 292 00:13:29,391 --> 00:13:31,727 Facciamo qualcosa di non troppo rischioso. 293 00:13:31,810 --> 00:13:34,063 Meglio cucinare velocemente un cibo famoso 294 00:13:34,563 --> 00:13:37,399 di buona qualità per 100 persone. 295 00:13:37,483 --> 00:13:39,818 Ho un'idea. 296 00:13:39,902 --> 00:13:45,741 Brasare grossi pezzi di pancetta per 100 porzioni. 297 00:13:45,824 --> 00:13:47,618 Ci serve un piano strutturato. 298 00:13:47,701 --> 00:13:48,827 Che ne dite di questo? 299 00:13:48,911 --> 00:13:51,830 La nostra base può essere l'hong shao rou, 300 00:13:51,914 --> 00:13:54,917 - dandogli un tocco in più. - Abbiamo tre ore e mezza. 301 00:13:55,000 --> 00:13:58,128 - Abbastanza per il maiale alla dongpo. - Esatto. 302 00:13:58,212 --> 00:14:01,632 Abbiamo pensato che fosse meglio brasare la carne 303 00:14:01,715 --> 00:14:03,801 per fare 100 piatti di uguale qualità. 304 00:14:03,884 --> 00:14:06,387 Quando si prepara il maiale alla dongpo, 305 00:14:06,470 --> 00:14:10,474 si fa stufare per ammorbidirlo 306 00:14:10,558 --> 00:14:13,602 e poi si fa un ripieno di patate. 307 00:14:13,686 --> 00:14:15,145 - Come un purè. - Sì. 308 00:14:15,229 --> 00:14:17,398 Coprendolo con quello, 309 00:14:17,481 --> 00:14:20,150 trattiene il calore e gli dà un sapore nuovo. 310 00:14:20,234 --> 00:14:23,362 Facciamo l'hong shao rou. 311 00:14:23,445 --> 00:14:26,282 - Diciamo che questo è il piatto. - Col purè. 312 00:14:26,365 --> 00:14:28,617 Mettiamo il maiale qui 313 00:14:28,701 --> 00:14:30,911 - e lo copriamo col purè. - Sì. 314 00:14:30,995 --> 00:14:33,205 - Lo copriamo, vero? - Non ce n'è abbastanza. 315 00:14:33,289 --> 00:14:34,915 - No? - Allora sotto la carne. 316 00:14:34,999 --> 00:14:37,459 - Non ci sono abbastanza patate. - Sotto la carne? 317 00:14:37,543 --> 00:14:39,295 - Come se fosse sospesa. - Allora, 318 00:14:39,378 --> 00:14:42,089 qui c'è il purè, qui il maiale alla dongpo 319 00:14:42,172 --> 00:14:44,425 e sopra ci mettiamo dei cipollotti fritti. 320 00:14:44,508 --> 00:14:46,677 Cipollotti e altri contorni. 321 00:14:46,760 --> 00:14:49,763 Non abbiamo abbastanza contorni. Ne mettiamo un altro? 322 00:14:49,847 --> 00:14:51,265 Possiamo tagliare dei ravanelli 323 00:14:51,849 --> 00:14:54,852 e brasarli col maiale. 324 00:14:54,935 --> 00:14:57,187 - Va bene, o potremmo scottarli. - Andrebbe bene. 325 00:14:57,271 --> 00:14:58,731 Facciamo i ravanelli a cubetti. 326 00:14:58,814 --> 00:15:01,275 - Verdure decorative? - Sì, scrivilo. 327 00:15:01,358 --> 00:15:02,776 Verdure decorative. 328 00:15:03,277 --> 00:15:06,196 - Scrivilo e iniziamo. - Prendo la carne. 329 00:15:07,114 --> 00:15:10,159 Serve qualcosa sottaceto. 330 00:15:10,242 --> 00:15:11,201 Per dare acidità. 331 00:15:11,285 --> 00:15:13,495 - Qualcosa di pungente. - Davvero? 332 00:15:15,122 --> 00:15:16,415 Non sono d'accordo. 333 00:15:18,417 --> 00:15:19,668 - Inizio? - Sì. 334 00:15:19,752 --> 00:15:20,586 Allora, io… 335 00:15:21,211 --> 00:15:23,339 Facciamo un piatto con tutto questo? 336 00:15:23,422 --> 00:15:24,715 Sì, tutto. 337 00:15:24,798 --> 00:15:27,468 Potremmo fare un naengchae, una sorta di insalata. 338 00:15:27,551 --> 00:15:28,928 Che tipo di naengchae? 339 00:15:29,553 --> 00:15:31,972 È ciò che dobbiamo decidere. 340 00:15:32,056 --> 00:15:33,599 Che ne dici di questo? 341 00:15:33,682 --> 00:15:36,936 Jeon di manzo in stile coreano avvolto in naengchae in stile cinese. 342 00:15:37,019 --> 00:15:39,521 - Qualcosa del genere. - Sembra buono. 343 00:15:39,605 --> 00:15:41,231 Immaginate che sia il piatto. 344 00:15:41,815 --> 00:15:44,652 - Prima, prendiamo le ossa. - Il piatto. 345 00:15:44,735 --> 00:15:47,071 Usiamo delle costolette per il brodo, 346 00:15:47,154 --> 00:15:49,448 versiamo la salsa e mettiamo un jeon di manzo 347 00:15:49,531 --> 00:15:52,451 e qualcosa di fritto, come delle melanzane 348 00:15:52,534 --> 00:15:53,619 in stile cinese. 349 00:15:53,702 --> 00:15:55,955 Aggiungiamo un'insalata di cetrioli e cipollotti, 350 00:15:56,038 --> 00:15:58,165 così lo mangiano come un involtino. 351 00:15:58,248 --> 00:16:01,335 - Un cucchiaio, allora. - Sì, ma un cucchiaio grande. 352 00:16:01,418 --> 00:16:06,966 Ho proposto l'idea sicura di fare un involtino di carne 353 00:16:07,049 --> 00:16:11,303 e tutti hanno contribuito con altre idee per completare il piatto. 354 00:16:11,387 --> 00:16:12,721 Vada per questo. 355 00:16:12,805 --> 00:16:14,640 Procediamo con i jeon di manzo. 356 00:16:14,723 --> 00:16:16,225 - Quale taglio? - Vediamo. 357 00:16:16,308 --> 00:16:18,185 - La carne. - Il controfiletto è perfetto. 358 00:16:18,268 --> 00:16:19,520 - Sì. - Controfiletto sia. 359 00:16:19,603 --> 00:16:21,814 È deciso. 360 00:16:21,897 --> 00:16:24,984 - Facciamolo. - Tripla Stella taglierà la carne. 361 00:16:25,818 --> 00:16:27,277 Andiamo! 362 00:16:27,361 --> 00:16:28,654 Puoi farcela. 363 00:16:29,363 --> 00:16:31,365 - Ma questo è… - I sottaceti non sono altro 364 00:16:31,448 --> 00:16:33,659 - che verdure aspre. - Possiamo… 365 00:16:33,742 --> 00:16:35,577 Com'era? 366 00:16:35,661 --> 00:16:38,038 Potremmo metterli nel succo di limone o di lime. 367 00:16:38,122 --> 00:16:42,001 Usiamo quella roba rossa? Come si chiama? 368 00:16:42,084 --> 00:16:45,129 Abbiamo già deciso tutto. 369 00:16:45,212 --> 00:16:47,423 Hanno litigato a lungo sul piatto principale 370 00:16:47,506 --> 00:16:49,425 e ora anche sulla guarnizione. 371 00:16:50,926 --> 00:16:52,928 Non possiamo parlarne dopo? 372 00:16:53,012 --> 00:16:54,138 Cuoci prima la carne. 373 00:16:54,221 --> 00:16:57,224 Non ci vuole così tanto per fare la guarnizione. 374 00:16:58,559 --> 00:17:01,478 - Chef Cho, ecco cosa penso. - Sì? 375 00:17:01,562 --> 00:17:03,439 - Concentriamoci sulla carne. - La carne? 376 00:17:03,522 --> 00:17:05,441 - Sono d'accordo. - Non servono contorni. 377 00:17:05,524 --> 00:17:07,234 - Concentriamoci sulla cosa principale. - Giusto. 378 00:17:07,317 --> 00:17:09,903 Bene, assegniamo i compiti. 379 00:17:09,987 --> 00:17:11,947 - Consegniamo prima questo e… - Io porto la carne. 380 00:17:12,031 --> 00:17:13,615 Io faccio il purè. 381 00:17:13,699 --> 00:17:15,034 Ok, allora. 382 00:17:15,117 --> 00:17:16,535 Hanno finito di pianificare. 383 00:17:18,245 --> 00:17:19,538 - Sistemiamo. - Chef Cho. 384 00:17:20,205 --> 00:17:22,082 - Cosa devo fare, chef Cho? - Allora noi… 385 00:17:25,169 --> 00:17:27,421 - Lui porta la carne. - Ci servono le verdure. 386 00:17:32,676 --> 00:17:35,137 - Aspetta. Usiamo questo. - Va bene. 387 00:17:41,018 --> 00:17:42,561 Questa postazione è per la carne? 388 00:17:42,644 --> 00:17:43,687 No. 389 00:17:43,771 --> 00:17:45,022 Prendiamo gli ingredienti. 390 00:17:45,105 --> 00:17:47,483 - Sì. - Posso pelare le patate qui? 391 00:17:48,817 --> 00:17:49,985 È pesantissima. 392 00:17:52,613 --> 00:17:53,655 Perché è così pesante? 393 00:17:54,156 --> 00:17:55,616 - Dov'è il coltello? - Usi il maiale? 394 00:17:55,699 --> 00:17:56,700 Sì. 395 00:17:56,784 --> 00:17:57,910 Qualcosa di costoso? 396 00:17:57,993 --> 00:17:59,244 - Sì, manzo. - Filetto? 397 00:17:59,328 --> 00:18:01,121 No, controfiletto. 398 00:18:02,831 --> 00:18:06,043 Sarebbe meglio il maiale, ha un sapore più ricco. 399 00:18:06,126 --> 00:18:09,505 Credo che molti coreani preferiscano il maiale al manzo. 400 00:18:10,005 --> 00:18:11,757 SQUADRA CUCCHIAIO BIANCO: MAIALE 401 00:18:11,840 --> 00:18:14,676 Temevo che i nostri ingredienti si sovrapponessero. 402 00:18:14,760 --> 00:18:18,097 Penso che il maiale sia più buono del manzo, 403 00:18:19,056 --> 00:18:22,017 quindi credo sia andata bene e che sarà una gara divertente. 404 00:18:23,310 --> 00:18:27,147 Io non volevo usare la pancetta perché il sapore varia, 405 00:18:27,648 --> 00:18:29,608 quindi era troppo rischioso. 406 00:18:29,691 --> 00:18:30,943 Quindi abbiamo scelto il manzo. 407 00:18:31,026 --> 00:18:32,778 SQUADRA CUCCHIAIO NERO: MANZO 408 00:18:32,861 --> 00:18:34,113 Non riesco a sollevarla. 409 00:18:36,031 --> 00:18:37,074 È pesantissima. 410 00:18:38,992 --> 00:18:41,620 - È troppo pesante. - Qualcuno mi aiuti! 411 00:18:41,703 --> 00:18:43,122 Aiutatelo. Dove sono? 412 00:18:44,832 --> 00:18:46,959 Qualcuno mi aiuta? È troppo pesante. 413 00:18:47,042 --> 00:18:48,836 - Cosa? - La carne. È pesantissima. 414 00:18:49,878 --> 00:18:51,463 L'altra squadra usa il maiale. 415 00:18:57,010 --> 00:18:57,970 È pesantissima. 416 00:19:00,264 --> 00:19:01,223 Sul serio. 417 00:19:08,522 --> 00:19:10,232 Dove metto la carne? Qui? 418 00:19:10,315 --> 00:19:11,567 - Aspetta. - Dove? 419 00:19:14,903 --> 00:19:16,071 È pesantissima. 420 00:19:23,203 --> 00:19:24,538 - Tutto bene? - Sì. 421 00:19:28,959 --> 00:19:30,878 VUOLE USARE IL CONTROFILETTO 422 00:19:30,961 --> 00:19:31,795 Ok. 423 00:19:34,965 --> 00:19:36,383 Hai mai usato il controfiletto? 424 00:19:37,259 --> 00:19:38,594 - Sì. - Capisco. 425 00:19:39,094 --> 00:19:41,597 - È manzo coreano di prima qualità. - Sì. 426 00:19:42,764 --> 00:19:44,349 È di prima qualità. 427 00:19:44,433 --> 00:19:45,684 Sì, credo di sì. 428 00:19:52,399 --> 00:19:54,943 PANCETTA 429 00:19:55,027 --> 00:19:56,862 Dovremmo prima cuocere il maiale. 430 00:19:56,945 --> 00:19:58,989 Per liberarci del sangue. 431 00:19:59,072 --> 00:20:01,783 Perché non lo bolliamo e poi lo friggiamo? 432 00:20:01,867 --> 00:20:04,745 - Usiamo pezzi grossi e bruciamoli. - Prima… 433 00:20:04,828 --> 00:20:06,580 - Serve un cannello. - C'è un cannello? 434 00:20:06,663 --> 00:20:09,041 Aspetta, prima sistemiamo gli ingredienti. 435 00:20:10,375 --> 00:20:13,378 Sbucciamo le patate e le cuociamo in forno? 436 00:20:13,462 --> 00:20:16,256 Stavo per sbucciarle. 437 00:20:16,340 --> 00:20:17,507 Dovrò usare un coltello. 438 00:20:18,383 --> 00:20:20,010 - Dovrebbe esserci un pelapatate. - Attenzione. 439 00:20:20,510 --> 00:20:21,887 - Cosa ti serve? - È qui? 440 00:20:22,429 --> 00:20:23,972 Questo? 441 00:20:24,056 --> 00:20:25,349 Va bene, ci penso io. 442 00:20:25,432 --> 00:20:27,935 Usiamo questa postazione? 443 00:20:28,018 --> 00:20:30,896 - Questa è per la carne. - Usiamo quella e questa. 444 00:20:31,939 --> 00:20:34,358 - Dobbiamo bollire la carne. - Sì. 445 00:20:34,942 --> 00:20:37,903 Possiamo prima organizzare le cose? 446 00:20:37,986 --> 00:20:39,655 - Lavoriamo assieme. - Organizzare cosa? 447 00:20:40,572 --> 00:20:41,949 Ciò che dobbiamo fare. 448 00:20:42,032 --> 00:20:43,325 Io mi occupo della carne. 449 00:20:43,408 --> 00:20:44,743 - Lo so. - Ok. 450 00:20:44,826 --> 00:20:46,078 Allora cosa ti serve? 451 00:20:48,080 --> 00:20:50,958 Non avevamo dei ruoli ben definiti. 452 00:20:51,041 --> 00:20:53,919 Senza discuterne, qualcuno è andato a prendere la carne 453 00:20:54,002 --> 00:20:55,921 e un altro ha iniziato a pelare le patate. 454 00:20:56,004 --> 00:20:58,215 Ci vorrà una vita. 455 00:20:59,132 --> 00:21:01,551 Ho pensato: "Perché il capo chef non dice niente?" 456 00:21:06,223 --> 00:21:07,641 Dovrebbe essere uniforme. 457 00:21:09,017 --> 00:21:09,893 Sì, bene. 458 00:21:10,394 --> 00:21:12,604 Le ragazze sono brave. 459 00:21:12,688 --> 00:21:14,815 Usano così tanti ingredienti. 460 00:21:16,441 --> 00:21:17,651 Sta facendo una salsa. 461 00:21:17,734 --> 00:21:19,945 Si prepara a grattugiare le pere. 462 00:21:20,445 --> 00:21:21,863 I tre chef di cucina coreana. 463 00:21:21,947 --> 00:21:23,448 Mi piace quello che vedo. 464 00:21:23,532 --> 00:21:26,368 Due cuochi di cucina cinese, tre di cucina coreana, 465 00:21:26,451 --> 00:21:27,577 e il macellaio. 466 00:21:27,661 --> 00:21:29,454 È un buon mix di specialità. 467 00:21:31,915 --> 00:21:34,918 Ho cercato di dividere i ruoli dando loro istruzioni specifiche. 468 00:21:35,002 --> 00:21:37,546 Chef, prepari tu i jeon di manzo? 469 00:21:38,046 --> 00:21:41,383 Chef dei contorni si occupa dei jeon di manzo. 470 00:21:41,466 --> 00:21:44,344 Chef, fatemi assaggiare appena avete finito. 471 00:21:44,428 --> 00:21:45,262 Ok. 472 00:21:46,013 --> 00:21:49,850 Ho messo lo Chef da fumetto e lo Chef fatto da sé 473 00:21:49,933 --> 00:21:54,062 a capo del naengchae da mettere sopra ai jeon 474 00:21:54,146 --> 00:21:58,025 per dare un sapore cinese che potesse piacere ai giudici. 475 00:21:58,108 --> 00:22:01,486 La zia Omakase e la Maestra della mensa sono abituate alle grandi quantità 476 00:22:01,570 --> 00:22:03,947 e sono veloci a tagliare gli ingredienti, 477 00:22:04,031 --> 00:22:05,532 quindi era il loro compito. 478 00:22:05,615 --> 00:22:08,035 Quando ho chiesto loro di occuparsene, 479 00:22:08,118 --> 00:22:10,370 vi si sono subito dedicate. 480 00:22:10,454 --> 00:22:12,706 - Assaggiamo dopo 150 minuti. - Ok. 481 00:22:12,789 --> 00:22:14,750 - Un piatto dopo 150 minuti? - Sì. 482 00:22:15,584 --> 00:22:18,045 - Aspetta. - Va spellato? 483 00:22:18,545 --> 00:22:19,796 - Noi… - Serve organizzarsi. 484 00:22:19,880 --> 00:22:20,964 - Dovremmo. - Certo. 485 00:22:21,048 --> 00:22:23,050 - Prego. - Parliamo dei nostri ruoli. 486 00:22:23,133 --> 00:22:26,303 Due persone dovrebbero tagliare la carne 487 00:22:26,386 --> 00:22:28,221 e lo farò anch'io. 488 00:22:28,305 --> 00:22:29,681 La taglierò con voi. 489 00:22:29,765 --> 00:22:32,476 - Ci serve qualcuno che faccia la salsa. - Ok. 490 00:22:32,559 --> 00:22:34,603 - E che cucini la carne. - Faccio io? 491 00:22:35,228 --> 00:22:36,396 - Se vuoi. - Ok. 492 00:22:36,480 --> 00:22:38,565 - Quindi continuo. - Ok. 493 00:22:38,648 --> 00:22:40,650 Cuoci le patate e schiacciale. 494 00:22:40,734 --> 00:22:41,777 Ok. 495 00:22:41,860 --> 00:22:44,154 E come cuociamo la carne? 496 00:22:44,237 --> 00:22:46,615 - Tagliala, brucia il lardo e fai bollire. - Giusto. 497 00:22:46,698 --> 00:22:49,034 Ma prima va bollita per ammorbidirla. 498 00:22:49,117 --> 00:22:51,078 - Sì, facciamola bollire. - Poi passatecela 499 00:22:51,161 --> 00:22:52,662 e la faremo brasare nella salsa. 500 00:22:52,746 --> 00:22:54,414 Basta bollirla una volta. 501 00:22:54,498 --> 00:22:57,334 - Giusto. - Iniziamo a scaldare dell'acqua. 502 00:22:57,417 --> 00:22:59,211 - Intanto io faccio questo. - Ok. 503 00:22:59,294 --> 00:23:00,962 - Riscaldo l'acqua. - La pentola grande. 504 00:23:02,089 --> 00:23:03,131 Va bene. 505 00:23:05,550 --> 00:23:07,552 Tripla Stella è incredibile. 506 00:23:08,136 --> 00:23:10,555 Mantiene il ritmo. 507 00:23:12,849 --> 00:23:14,226 Che postazione ordinata. 508 00:23:20,899 --> 00:23:22,025 Devo usare il fornello. 509 00:23:22,109 --> 00:23:23,318 - Posso usare questo? - Sì. 510 00:23:26,321 --> 00:23:27,739 PATATE 511 00:23:27,823 --> 00:23:28,657 Ancora un po'. 512 00:23:30,158 --> 00:23:32,452 Cosa metti nel purè? 513 00:23:33,203 --> 00:23:34,496 Burro e panna. 514 00:23:34,579 --> 00:23:36,623 Solo quello? Nient'altro? 515 00:23:36,706 --> 00:23:37,624 Sì. 516 00:23:38,208 --> 00:23:40,001 - Davvero? - Per renderlo semplice. 517 00:23:40,085 --> 00:23:43,713 - Tutto il piatto è in stile cinese… - Perché… 518 00:23:43,797 --> 00:23:45,674 …anche le patate dovrebbero esserlo. 519 00:23:45,757 --> 00:23:46,758 - In stile cinese? - Sì. 520 00:23:46,842 --> 00:23:48,051 Qualche idea? 521 00:23:48,135 --> 00:23:50,220 - Per? - Per fare le patate in stile cinese? 522 00:23:50,303 --> 00:23:54,808 Chef Jung ha detto che dovremmo metterci della salsa dongpo. 523 00:23:54,891 --> 00:23:56,476 - Oh, davvero? - No. 524 00:23:56,560 --> 00:23:57,978 - Mai detto. - Il punto 525 00:23:58,061 --> 00:23:59,729 è che si mangia tutto insieme. 526 00:23:59,813 --> 00:24:04,526 Forse meglio aggiungerla per abbinarle alla carne. 527 00:24:05,152 --> 00:24:06,319 - Solo con il burro… - No. 528 00:24:06,403 --> 00:24:08,613 Non so se è lo stile di chef Choi. 529 00:24:09,656 --> 00:24:11,449 - Cosa? Le patate? - Sì. 530 00:24:11,533 --> 00:24:14,744 Falle bollire finché non sono morbide e poi schiacciale. 531 00:24:15,787 --> 00:24:17,455 - Semplice. - Ci mescoli la salsa? 532 00:24:17,539 --> 00:24:18,832 - Sì. - Davvero? 533 00:24:18,915 --> 00:24:23,545 Andrà bene se tutto ha lo stesso sapore anche 534 00:24:23,628 --> 00:24:25,463 se la consistenza è già la stessa? 535 00:24:25,547 --> 00:24:27,924 C'è il burro, quindi va bene. 536 00:24:28,008 --> 00:24:30,302 - Proviamo. - Non lo so. 537 00:24:30,385 --> 00:24:32,554 Per ora schiaccia le patate. 538 00:24:32,637 --> 00:24:34,306 Certo, lo farò. 539 00:24:34,389 --> 00:24:37,058 - Falle bollire e schiacciale. - La salsa non mi convince. 540 00:24:38,143 --> 00:24:39,561 Non dovremmo mescolarla. 541 00:24:39,644 --> 00:24:41,146 Prima proviamo. 542 00:24:41,229 --> 00:24:43,565 Non c'è ancora niente di definitivo. 543 00:24:44,941 --> 00:24:47,569 Abbiamo deciso cosa fare, ma non siamo obbligati. 544 00:24:47,652 --> 00:24:51,198 Gli chef finivano spesso 545 00:24:51,281 --> 00:24:55,118 col darsi ordini a vicenda. 546 00:24:55,202 --> 00:24:57,746 Perché la bruciano? È in stile cinese? 547 00:24:58,872 --> 00:25:01,166 Perché brucia la cotenna? 548 00:25:01,750 --> 00:25:04,461 La bruci per eliminare i peli? 549 00:25:04,544 --> 00:25:07,923 Di solito, per fare il maiale alla dongpo, 550 00:25:08,006 --> 00:25:10,759 - si fa bollire e si frigge. - Giusto. 551 00:25:11,760 --> 00:25:14,262 Non servirebbe farlo se lo friggessimo nell'olio. 552 00:25:15,388 --> 00:25:17,474 - Mettiamo il maiale lì dentro… - Sì? 553 00:25:17,557 --> 00:25:19,768 …per farlo bollire finché non è tenero. 554 00:25:19,851 --> 00:25:20,685 - Giusto? - Sì. 555 00:25:23,146 --> 00:25:24,189 Più forte. 556 00:25:26,066 --> 00:25:26,942 Va bene. 557 00:25:28,735 --> 00:25:30,070 Traboccherà. 558 00:25:30,904 --> 00:25:34,574 Non usiamo una pentola a pressione, vero? 559 00:25:34,658 --> 00:25:36,243 - Dovrebbe funzionare. - Penso. 560 00:25:36,326 --> 00:25:39,412 - Possiamo bollirlo qui. - Il wok è troppo piccolo. 561 00:25:41,373 --> 00:25:43,250 Usiamo questa. 562 00:25:43,333 --> 00:25:44,584 Non l'hai fatto bollire? 563 00:25:44,668 --> 00:25:46,586 - È per l'ultima parte. - Cosa? 564 00:25:46,670 --> 00:25:48,338 - Aspetta a brasarlo. - Ok. 565 00:25:48,421 --> 00:25:50,548 Va nella salsa quando è tenero. 566 00:25:50,632 --> 00:25:51,549 - Abbiamo stili diversi. - Sì. 567 00:25:51,633 --> 00:25:54,135 Va bollito invece che brasato? 568 00:25:54,219 --> 00:25:57,555 Se lo brasiamo nella salsa adesso, diventerà troppo salato. 569 00:25:57,639 --> 00:26:01,434 Dobbiamo bollire la carne finché non si ammorbidisce. 570 00:26:01,518 --> 00:26:04,562 Ma ci vorrà molto tempo. 571 00:26:04,646 --> 00:26:07,232 - Sì, se non funziona… - Un attimo. 572 00:26:07,315 --> 00:26:09,025 - Quindi questo… - Che cos'è? 573 00:26:09,651 --> 00:26:14,197 Prima dovevamo bollire il maiale per ammorbidirlo, 574 00:26:14,281 --> 00:26:17,200 ma abbiamo realizzato che il tempo non sarebbe bastato. 575 00:26:17,951 --> 00:26:22,163 Aspetta, tiriamoli fuori e friggiamoli. 576 00:26:22,706 --> 00:26:23,873 È il modo migliore. 577 00:26:24,916 --> 00:26:26,543 Quindi ho solo perso tempo. 578 00:26:31,756 --> 00:26:35,844 Dice di bollire il maiale e poi brasarlo nella salsa. 579 00:26:35,927 --> 00:26:38,388 - Ma non funzionerà. - Non c'è tempo. 580 00:26:38,471 --> 00:26:40,432 - Ok. - Lo tiro fuori, 581 00:26:40,515 --> 00:26:42,559 lo lascio raffreddare, lo taglio e lo friggo. 582 00:26:42,642 --> 00:26:44,227 E la salsa? 583 00:26:44,311 --> 00:26:47,188 Mettiamo il maiale fritto nella salsa e lo brasiamo. 584 00:26:47,272 --> 00:26:48,648 Non riuscirebbe a marinare. 585 00:26:49,232 --> 00:26:51,151 - Lo friggi prima? - Sì. 586 00:26:51,234 --> 00:26:54,070 - Stanno già litigando? - Sì. 587 00:26:54,154 --> 00:26:55,322 Che succede? 588 00:26:56,031 --> 00:26:57,866 - Prima lo friggi? - Sì. 589 00:26:57,949 --> 00:26:59,367 Si può? 590 00:26:59,451 --> 00:27:01,661 - Così si fa il maiale alla dongpo. - Davvero? 591 00:27:01,745 --> 00:27:05,332 Prima friggiamo la carne, poi la facciamo bollire o la brasiamo. 592 00:27:05,415 --> 00:27:07,125 - Ma… - Hai paura che non si cuocia? 593 00:27:07,208 --> 00:27:09,461 - Che non sia tenera. - Ho capito. 594 00:27:09,544 --> 00:27:13,631 Quindi la friggiamo senza ricoprirla di salsa? 595 00:27:13,715 --> 00:27:15,258 È così, chef Jung? 596 00:27:16,134 --> 00:27:17,594 Prendiamo una decisione. 597 00:27:17,677 --> 00:27:19,929 - Come facciamo? - Facciamolo. 598 00:27:20,013 --> 00:27:22,349 La ricopriamo di salsa di soia, 599 00:27:22,432 --> 00:27:24,476 poi la friggiamo e te la passiamo. 600 00:27:24,559 --> 00:27:25,935 - Friggiamo. - Nella salsa. 601 00:27:26,019 --> 00:27:28,438 Ricopriamo di salsa di soia e friggiamo. 602 00:27:28,521 --> 00:27:30,607 Dove verso l'olio? 603 00:27:30,690 --> 00:27:32,233 Laggiù, nella friggitrice. 604 00:27:32,317 --> 00:27:33,360 - Questa? - Sì. 605 00:27:33,443 --> 00:27:35,987 - Servono 20 litri. - Non si scalderebbe abbastanza. 606 00:27:36,071 --> 00:27:38,573 - No. - Togli questo e friggilo qui. 607 00:27:38,656 --> 00:27:39,532 Togli il maiale. 608 00:27:39,616 --> 00:27:41,534 FORNELLO 609 00:27:41,618 --> 00:27:42,911 - Ok. - Così è più veloce. 610 00:27:42,994 --> 00:27:44,496 Ma non si scalda abbastanza. 611 00:27:44,579 --> 00:27:46,706 Servono 20 litri d'olio. 612 00:27:46,790 --> 00:27:48,500 - Allora usane 20 litri. - Sul serio? 613 00:27:48,583 --> 00:27:49,751 - Fallo e basta. - Ok. 614 00:27:50,710 --> 00:27:52,379 - Se lo dice il capo. - Friggiamo anche i cipollotti. 615 00:27:52,462 --> 00:27:53,755 - Dov'è l'olio? - Usa quello. 616 00:27:54,506 --> 00:27:56,591 C'erano più persone che davano ordini 617 00:27:56,674 --> 00:27:58,343 e il piano continuava a cambiare. 618 00:27:58,426 --> 00:28:01,596 Stavo solo facendo il mio lavoro e mi sono trovato coinvolto. 619 00:28:02,597 --> 00:28:03,973 Ero così confuso. 620 00:28:06,643 --> 00:28:08,061 Abbiamo iniziato male. 621 00:28:09,354 --> 00:28:10,563 No, vinceremo. 622 00:28:11,106 --> 00:28:13,817 Non eravamo stati chiari neanche sui metodi di cottura. 623 00:28:13,900 --> 00:28:14,859 Già. 624 00:28:14,943 --> 00:28:16,152 Sto impazzendo. 625 00:28:16,736 --> 00:28:18,113 Si vede. 626 00:28:18,196 --> 00:28:22,158 Avremmo dovuto essere chiari su cosa dovevamo cucinare. 627 00:28:24,536 --> 00:28:26,162 Ma non l'abbiamo fatto. 628 00:28:26,246 --> 00:28:29,707 Siamo andati per la nostra strada senza organizzarci. 629 00:28:33,169 --> 00:28:34,295 È dura. 630 00:28:36,047 --> 00:28:37,590 C'è conflitto. 631 00:28:37,674 --> 00:28:38,925 Lo vedo. 632 00:28:39,008 --> 00:28:41,428 Sono tutti alfa. 633 00:28:41,511 --> 00:28:42,637 Lavorano da tanto tempo 634 00:28:42,720 --> 00:28:44,973 - e hanno personalità forti. - Giusto. 635 00:28:45,640 --> 00:28:47,350 - Ti seguo e basta. - Non dire così. 636 00:28:48,476 --> 00:28:50,061 - Sono il tuo braccio destro. - No. 637 00:28:50,145 --> 00:28:50,979 Braccio destro! 638 00:29:01,531 --> 00:29:05,326 - Posso assaggiare con le verdure? - Sì, è pronto. 639 00:29:06,411 --> 00:29:09,622 VERDURE PER I JEON DI MANZO 640 00:29:09,706 --> 00:29:11,082 È pronto per l'assaggio. 641 00:29:12,917 --> 00:29:14,836 - Raduniamoci e assaggiamo. - Ok. 642 00:29:16,588 --> 00:29:17,756 Venite un attimo. 643 00:29:17,839 --> 00:29:19,382 Lì? Ok. 644 00:29:21,801 --> 00:29:23,887 - Stanno assaggiando. - Sì. 645 00:29:25,388 --> 00:29:26,556 Tutti insieme. 646 00:29:26,639 --> 00:29:27,766 ASSAGGIARE IN ANTICIPO 647 00:29:27,849 --> 00:29:28,683 Posso assaggiare? 648 00:29:28,767 --> 00:29:31,269 Assaggiamo e decidiamo la base per la zuppa. 649 00:29:35,565 --> 00:29:37,484 La zuppa dovrebbe essere leggera. 650 00:29:37,567 --> 00:29:38,610 È un po' aspra. 651 00:29:39,527 --> 00:29:43,323 È carne, ma non sembra carne. 652 00:29:43,406 --> 00:29:45,742 Possiamo farla cruda, come un'insalata? 653 00:29:46,493 --> 00:29:47,494 - Come condimento? - Sì. 654 00:29:47,994 --> 00:29:50,580 Senza tritare. 655 00:29:51,080 --> 00:29:54,542 Dev'essere come mangiare jeon di manzo avvolti nel kimchi fresco. 656 00:29:54,626 --> 00:29:57,086 - Facciamola come un'insalata. - Come un'insalata. 657 00:29:57,670 --> 00:30:00,632 In realtà pensavo a qualcosa di meno umido. 658 00:30:00,715 --> 00:30:02,342 Così, ma meno umido. 659 00:30:02,425 --> 00:30:03,927 - Da saltare in padella. - Giusto. 660 00:30:04,010 --> 00:30:06,513 - Come pensavo. - Non serve aggiungere l'amido. 661 00:30:06,596 --> 00:30:07,806 - Niente amido. - Sì. 662 00:30:07,889 --> 00:30:08,973 Da saltare. 663 00:30:09,057 --> 00:30:11,267 - Sembra più una salsa. - Già. 664 00:30:11,351 --> 00:30:13,686 Facciamo saltare, non così. 665 00:30:13,770 --> 00:30:15,188 - Saltare? - Sono d'accordo. 666 00:30:15,271 --> 00:30:16,314 Giusto. 667 00:30:16,397 --> 00:30:18,316 Con una bella affumicatura. 668 00:30:18,399 --> 00:30:19,984 È difficile. 669 00:30:20,485 --> 00:30:24,155 L'idea dello Chef fatto da sé era molto diversa dalla mia. 670 00:30:24,239 --> 00:30:26,533 - Non ha molta consistenza. - Non è croccante. 671 00:30:26,616 --> 00:30:27,742 E c'è troppo amido. 672 00:30:27,826 --> 00:30:29,828 Come quando mangi i panini cinesi. 673 00:30:29,911 --> 00:30:31,037 - Esatto. - Così. 674 00:30:31,120 --> 00:30:33,331 - Come la bistecca al pepe cinese. - Esatto. 675 00:30:33,414 --> 00:30:35,458 - Proprio così. - Sì. 676 00:30:36,042 --> 00:30:39,295 Mi hanno detto di fare come con la bistecca al pepe cinese, 677 00:30:39,379 --> 00:30:43,716 ma lo aveva già detto chef zia Omakase all'inizio. 678 00:30:44,509 --> 00:30:45,385 Perché non saltato in padella? 679 00:30:45,468 --> 00:30:47,303 - Per le porzioni grandi. - Non va bene. 680 00:30:47,387 --> 00:30:50,223 Per quello il condimento dev'essere perfetto. 681 00:30:50,306 --> 00:30:52,058 Serve perfezione. 682 00:30:52,141 --> 00:30:54,811 Ma nelle cipolle e nei peperoni c'è acqua 683 00:30:54,894 --> 00:30:56,145 e viene tutta fuori. 684 00:30:56,229 --> 00:30:59,607 - Non penso vada bene. - Capisco. 685 00:30:59,691 --> 00:31:02,944 Saltato in padella non va proprio bene. 686 00:31:03,945 --> 00:31:07,574 Ho pensato: "Magari come la bistecca al pepe cinese andrebbe bene?" 687 00:31:07,657 --> 00:31:11,035 Uso queste per provare a farne un po'. 688 00:31:11,119 --> 00:31:13,705 - Senza umidità. - Non vanno tagliate a cubetti. 689 00:31:13,788 --> 00:31:15,081 - Alla julienne. - Alla julienne? 690 00:31:15,164 --> 00:31:17,876 Giusto. Tagliamole di nuovo, veloce. 691 00:31:17,959 --> 00:31:19,586 Possiamo fare velocemente. 692 00:31:19,669 --> 00:31:21,588 Ok, riproviamo. 693 00:31:23,339 --> 00:31:24,716 Mi sentivo in colpa. 694 00:31:24,799 --> 00:31:28,011 Si sono impegnati per niente. 695 00:31:28,094 --> 00:31:29,387 Le tagliamo di nuovo? 696 00:31:30,471 --> 00:31:32,765 Le tagliano di nuovo? Per la bistecca? 697 00:31:32,849 --> 00:31:34,475 Non è una passeggiata. 698 00:31:34,559 --> 00:31:36,394 - Oh, no. - Non tritate, a fette. 699 00:31:36,477 --> 00:31:38,521 - Come per la bistecca al pepe. - Giusto. 700 00:31:38,605 --> 00:31:40,356 Quante zucchine ci servono? 701 00:31:40,440 --> 00:31:42,567 - Come? - Riempio questa ciotola? 702 00:31:42,650 --> 00:31:43,610 Sì. 703 00:31:43,693 --> 00:31:45,445 Non ero preoccupato. 704 00:31:45,528 --> 00:31:49,324 La zia Omakase e la Maestra della mensa erano come Messi e Ronaldo. 705 00:31:49,908 --> 00:31:51,451 Non era un problema. 706 00:31:56,998 --> 00:31:57,957 Mi dispiace. 707 00:31:58,708 --> 00:32:00,168 È meglio così. 708 00:32:02,587 --> 00:32:05,214 Posso essere utile per gli chef? 709 00:32:05,298 --> 00:32:06,466 Sarei solo un peso? 710 00:32:06,549 --> 00:32:09,761 Non c'era spazio per gli errori, 711 00:32:09,844 --> 00:32:11,596 quindi avevo paura. 712 00:32:16,100 --> 00:32:16,976 Possiamo friggere. 713 00:32:17,060 --> 00:32:18,353 - Non ancora. - Perché no? 714 00:32:18,436 --> 00:32:19,896 - Deve essere 200 gradi. - Deve essere più alta. 715 00:32:19,979 --> 00:32:20,980 Se è troppo bassa, 716 00:32:21,064 --> 00:32:22,899 - Dev'essere alta. - …non si sente l'aroma. 717 00:32:23,483 --> 00:32:25,693 Dovrebbero esserci bolle intorno alla cotenna. 718 00:32:25,777 --> 00:32:27,612 È impostata a 200 gradi? 719 00:32:27,695 --> 00:32:28,696 L'ho impostata a 230. 720 00:32:28,780 --> 00:32:30,031 - A 230? - L'ha impostata a 230. 721 00:32:30,114 --> 00:32:32,283 Wow, è tutto… 722 00:32:33,952 --> 00:32:35,244 Sono preoccupata. 723 00:32:40,333 --> 00:32:41,542 Non va bene. 724 00:32:41,626 --> 00:32:43,670 È passata un'ora. 725 00:32:44,504 --> 00:32:46,839 Mancano 140 minuti. 726 00:32:46,923 --> 00:32:49,968 Dobbiamo iniziare a cuocere il maiale. 727 00:32:50,051 --> 00:32:52,095 - Perché non bolle? - Non è abbastanza calda. 728 00:32:52,178 --> 00:32:53,513 - Usiamo quella. - Questa? 729 00:32:53,596 --> 00:32:55,723 Iniziamo a cuocere la carne. 730 00:32:55,807 --> 00:32:58,893 Non possiamo. La friggitrice non è pronta. 731 00:32:59,519 --> 00:33:01,312 L'olio non è abbastanza caldo. 732 00:33:01,896 --> 00:33:04,899 Dobbiamo ammorbidire il maiale 733 00:33:04,983 --> 00:33:06,275 senza dover attendere. 734 00:33:06,359 --> 00:33:07,986 Friggiamolo qui. 735 00:33:08,069 --> 00:33:09,654 - Qui. - Ma… 736 00:33:09,737 --> 00:33:12,240 - Vuoi usare quella? - Sì, per friggere. 737 00:33:12,323 --> 00:33:14,742 Bene, allora. 738 00:33:14,826 --> 00:33:15,743 La friggitrice è più veloce. 739 00:33:15,827 --> 00:33:18,955 - Possiamo usare entrambe. - Usa entrambe. 740 00:33:19,038 --> 00:33:20,707 Ci sono troppi galli nel pollaio. 741 00:33:20,790 --> 00:33:22,583 Facciamo ciò che dobbiamo fare. 742 00:33:23,710 --> 00:33:24,627 Senti. 743 00:33:24,711 --> 00:33:27,714 Friggi, tira fuori e affetta. 744 00:33:29,215 --> 00:33:30,675 - E la metto lì? - Sì. 745 00:33:32,760 --> 00:33:34,470 Facciamo un tentativo. 746 00:33:34,554 --> 00:33:36,014 Non è abbastanza caldo. 747 00:33:36,514 --> 00:33:42,061 SECONDO METODO PER CUOCERE LA CARNE: FRITTURA 748 00:33:42,145 --> 00:33:44,605 La cotenna dovrebbe scoppiettare di più. 749 00:33:46,649 --> 00:33:48,735 Di solito l'olio non schizza? 750 00:33:48,818 --> 00:33:50,028 Di solito sì. 751 00:33:50,111 --> 00:33:52,030 - Ma la temperatura è troppo bassa. - Vero? 752 00:33:52,113 --> 00:33:53,239 Cosa non scoppietta? 753 00:33:53,740 --> 00:33:55,324 - La cotenna. - Del maiale? 754 00:33:55,408 --> 00:33:57,452 Sì, dovrebbe scoppiettare. 755 00:33:59,370 --> 00:34:00,997 Ji-sun, così non va. 756 00:34:01,497 --> 00:34:03,750 Devi rendere la superficie croccante. 757 00:34:05,918 --> 00:34:08,880 La superficie croccante, tutto qui. 758 00:34:08,963 --> 00:34:09,964 Ho capito. 759 00:34:11,174 --> 00:34:12,592 Friggila un altro po'. 760 00:34:13,551 --> 00:34:14,677 Mettila qui. 761 00:34:15,678 --> 00:34:16,971 Qui? Oh, santo cielo. 762 00:34:20,516 --> 00:34:22,393 - Cosa? - È tutto… 763 00:34:22,894 --> 00:34:24,312 Dovremo grattarla via. 764 00:34:25,438 --> 00:34:26,856 Liberatene. 765 00:34:26,939 --> 00:34:28,316 Cerca di liberartene. 766 00:34:28,399 --> 00:34:30,485 Non usiamo quella. 767 00:34:30,568 --> 00:34:32,070 La salsa non si infiltrerà. 768 00:34:32,153 --> 00:34:33,571 - No. - Non va bene. 769 00:34:41,162 --> 00:34:43,122 Sì, dovrebbe essere croccante così. 770 00:34:44,540 --> 00:34:46,084 Si muore di caldo. 771 00:34:48,211 --> 00:34:50,880 Chef Jung, controlla se basta per 100 porzioni. 772 00:34:51,547 --> 00:34:53,800 - Controlla mentre tagli. - Dovrebbe bastare. 773 00:34:53,883 --> 00:34:54,717 Ok. 774 00:34:56,219 --> 00:34:59,305 Mancano 120 minuti. 775 00:34:59,388 --> 00:35:01,307 Il tempo passa in fretta. 776 00:35:02,975 --> 00:35:03,810 Forza! 777 00:35:05,728 --> 00:35:07,230 Non c'è tempo. 778 00:35:07,313 --> 00:35:11,317 L'impiattamento da solo richiede molto tempo per 100 porzioni. 779 00:35:15,696 --> 00:35:17,365 Sono circa 80. 780 00:35:17,448 --> 00:35:19,200 - Cosa? Ok. - Ottanta. 781 00:35:19,283 --> 00:35:21,786 - Per ora taglio tutto. - Ok. 782 00:35:25,915 --> 00:35:28,709 TERZO METODO PER CUOCERE LA CARNE: BRASARE NELLA SALSA 783 00:35:28,793 --> 00:35:29,836 Trenta. 784 00:35:31,337 --> 00:35:33,381 Le patate ci mettono più del previsto. 785 00:35:34,006 --> 00:35:35,466 Non stanno cuocendo da un'ora? 786 00:35:36,008 --> 00:35:38,678 Di solito non basta un'ora? 787 00:35:39,220 --> 00:35:40,888 Dovrebbero essere pronte. 788 00:35:42,098 --> 00:35:43,349 Questo si allarga? 789 00:35:44,350 --> 00:35:46,018 Aspetta. Purè di patate? 790 00:35:46,102 --> 00:35:47,145 Sì. 791 00:35:47,812 --> 00:35:49,397 L'avevo dimenticato. 792 00:35:50,398 --> 00:35:51,732 Come hai potuto? 793 00:35:51,816 --> 00:35:52,650 L'avevo dimenticato. 794 00:35:52,733 --> 00:35:53,943 - È il tuo lavoro. - Bene. 795 00:35:54,026 --> 00:35:55,486 Dovremmo aiutarci a vicenda. 796 00:35:55,570 --> 00:35:56,529 Giusto. 797 00:35:57,196 --> 00:35:59,198 - Avevo la mia squadra. - Bel colpo, vero? 798 00:35:59,282 --> 00:36:01,284 - Certo. - Per la squadra? 799 00:36:01,367 --> 00:36:02,493 Ha senso. 800 00:36:02,577 --> 00:36:03,578 Che roba. 801 00:36:05,079 --> 00:36:06,247 Sta sbagliando. 802 00:36:06,330 --> 00:36:07,748 Dovrebbe essere cotto, no? 803 00:36:07,832 --> 00:36:09,000 - È passata un'ora. - Sì. 804 00:36:09,083 --> 00:36:10,209 Non è… 805 00:36:10,710 --> 00:36:13,087 I fori sono troppo piccoli. 806 00:36:14,422 --> 00:36:16,215 C'è un altro modo per farlo? 807 00:36:16,757 --> 00:36:18,718 I fori sono troppo piccoli. 808 00:36:19,427 --> 00:36:20,761 Così? 809 00:36:20,845 --> 00:36:22,805 - Faccio io. - C'è tempo? 810 00:36:22,889 --> 00:36:24,182 - Aspetta. - C'è tu? 811 00:36:24,265 --> 00:36:25,892 - Fai così. - Torno ai cipollotti? 812 00:36:25,975 --> 00:36:27,435 Devo tagliare i cipollotti. 813 00:36:27,518 --> 00:36:29,145 - Spingi giù così. - Ok. 814 00:36:31,564 --> 00:36:33,482 Non ho tempo. 815 00:36:33,566 --> 00:36:35,109 Non basta schiacciarlo? 816 00:36:43,826 --> 00:36:47,872 VERDURE COTTE CON LA NUOVA RICETTA 817 00:36:47,955 --> 00:36:49,123 Assaggiamo. 818 00:36:50,917 --> 00:36:56,422 SECONDO ASSAGGIO 819 00:36:59,634 --> 00:37:01,510 - È tutto? - Sì. 820 00:37:01,594 --> 00:37:03,179 - Hai messo le melanzane? - No. 821 00:37:03,262 --> 00:37:04,096 Chef, assaggia. 822 00:37:04,639 --> 00:37:07,767 Meno condimento e qualche melanzana fritta. 823 00:37:07,850 --> 00:37:09,185 Prova questo. 824 00:37:13,272 --> 00:37:15,274 Ricorda che è un po' salato. 825 00:37:18,486 --> 00:37:19,654 Non odiarmi. 826 00:37:20,947 --> 00:37:22,281 - È delizioso. - Ok. 827 00:37:22,782 --> 00:37:24,575 - Fallo meno salato. - Ok, meno salato. 828 00:37:24,659 --> 00:37:25,952 - È buono, no? - Un po' meno. 829 00:37:26,035 --> 00:37:27,828 Quanto tempo abbiamo? 830 00:37:27,912 --> 00:37:29,622 Abbiamo 120 minuti. 831 00:37:30,206 --> 00:37:31,123 - Centoventi? - Sì. 832 00:37:31,207 --> 00:37:32,375 Basteranno. 833 00:37:34,001 --> 00:37:35,294 - È il punto forte del nostro piatto. - Come? 834 00:37:35,378 --> 00:37:36,504 - È delizioso. - Grazie. 835 00:37:36,587 --> 00:37:37,880 O la va o la spacca. 836 00:37:37,964 --> 00:37:39,715 Non fosse buono, sarebbe un problema. 837 00:37:40,549 --> 00:37:41,926 È buono. Continua così. 838 00:37:44,428 --> 00:37:47,682 Gli ingredienti saranno pronti entro 100 minuti? 839 00:37:48,307 --> 00:37:50,184 Sì, i funghi sono pronti. 840 00:37:50,268 --> 00:37:52,061 - Bastano? - Sì, bastano. 841 00:37:52,144 --> 00:37:53,729 Zucchine, e poi… 842 00:37:53,813 --> 00:37:55,731 PREPARAZIONE DEGLI INGREDIENTI CONCLUSA 843 00:37:55,815 --> 00:37:57,817 - Sono pronti? - Cosa facciamo? 844 00:37:57,900 --> 00:37:59,193 Puoi pulire la postazione 845 00:37:59,277 --> 00:38:01,112 - e cucinare i jeon di manzo? - Certo. 846 00:38:01,904 --> 00:38:03,364 - Mettili lì. - Ok. 847 00:38:05,241 --> 00:38:07,660 - I jeon stano cuocendo. - Va bene. 848 00:38:07,743 --> 00:38:08,953 Abbiamo un sacco di tempo, 849 00:38:10,037 --> 00:38:11,289 cuocili lentamente. 850 00:38:11,372 --> 00:38:12,248 JEON DI MANZO 851 00:38:13,249 --> 00:38:15,876 Mettici tanto amore. 852 00:38:16,877 --> 00:38:18,796 - Inizio a cucinare tra dieci minuti. - Ok. 853 00:38:21,841 --> 00:38:23,926 Non finisce mai. 854 00:38:25,970 --> 00:38:27,513 Noi… 855 00:38:28,139 --> 00:38:29,056 - Sì? - Chef Seonkyoung. 856 00:38:29,140 --> 00:38:31,767 Come faccio da sola? Mi serve aiuto. 857 00:38:31,851 --> 00:38:33,185 Ci penso io. 858 00:38:33,269 --> 00:38:35,730 Facile. Ne ho già fatto metà. 859 00:38:35,813 --> 00:38:38,399 - Scherzo. - Usiamo i setacci? 860 00:38:38,482 --> 00:38:39,984 Ho quasi finito. 861 00:38:41,319 --> 00:38:42,945 Un altro. 862 00:38:43,446 --> 00:38:45,197 - Dove? - Dovevamo metterci il burro 863 00:38:45,281 --> 00:38:46,407 e la panna, già caldi 864 00:38:46,490 --> 00:38:48,701 - per farli assorbire dalle patate. - Lo so. 865 00:38:48,784 --> 00:38:50,453 Ma mi hanno detto di fare così. 866 00:38:51,037 --> 00:38:52,663 - Chef Cho. - Sì? 867 00:38:52,747 --> 00:38:55,291 Dovresti condire il purè finché è caldo. 868 00:38:55,374 --> 00:38:56,917 Lo faccio io se hai da fare? 869 00:38:57,877 --> 00:39:00,713 - Ma… - Sto mescolando questi 870 00:39:00,796 --> 00:39:02,965 per vedere come vanno con il maiale alla dongpo. 871 00:39:03,049 --> 00:39:05,176 Potrei usare olio di cipollotti e non il burro. 872 00:39:05,259 --> 00:39:06,302 Metti il burro. 873 00:39:06,385 --> 00:39:08,387 Non l'olio di cipollotti? 874 00:39:08,471 --> 00:39:10,598 No, usa il burro. 875 00:39:10,681 --> 00:39:13,392 - Prepariamoci a fare la salsa. - E la panna? 876 00:39:13,476 --> 00:39:14,810 Cos'era? 877 00:39:14,894 --> 00:39:16,437 Se non aggiungiamo il burro ora… 878 00:39:16,520 --> 00:39:18,147 - Si mescola caldo. - Non funziona. 879 00:39:18,230 --> 00:39:19,482 Aspetta. 880 00:39:19,565 --> 00:39:21,609 - Va mescolato caldo. - Forza. 881 00:39:21,692 --> 00:39:26,364 Mettiamo 400 g di purè in tre di queste per fare 1,2 kg. 882 00:39:26,447 --> 00:39:27,531 - Ok. - Sì. 883 00:39:27,615 --> 00:39:30,034 - Doveva essere una salsa? - Sì. 884 00:39:30,117 --> 00:39:31,660 Ha detto di usarlo come salsa. 885 00:39:31,744 --> 00:39:34,246 Scusa se ti ho confuso. 886 00:39:35,081 --> 00:39:41,128 All'inizio, chef Seonkyoung ha pensato di coprire il maiale con il purè. 887 00:39:41,212 --> 00:39:42,505 Ma chef Choi… 888 00:39:43,297 --> 00:39:45,132 Non facciamo 100 porzioni da 40 grammi. 889 00:39:45,216 --> 00:39:47,718 E se ci facessimo una salsa? 890 00:39:48,302 --> 00:39:51,222 Possiamo aggiungere del brodo e dell'amido per renderlo denso. 891 00:39:51,305 --> 00:39:53,349 - Usiamo questo per la salsa? - Sì. 892 00:39:53,432 --> 00:39:54,475 NUOVO METODO SUGGERITO 893 00:39:54,558 --> 00:39:57,561 È una tecnica molto vecchia, 894 00:39:57,645 --> 00:39:58,521 ma è deliziosa. 895 00:39:59,730 --> 00:40:05,820 Ho suggerito l'idea perché avrebbe esaltato il sapore. 896 00:40:05,903 --> 00:40:09,198 Ma abbiamo già la salsa hong shao rou. 897 00:40:09,281 --> 00:40:10,408 Perché come salsa? 898 00:40:10,491 --> 00:40:12,493 Pensavo che il purè fosse per guarnire. 899 00:40:13,494 --> 00:40:14,870 Perché farne una salsa? 900 00:40:14,954 --> 00:40:16,414 Per renderlo morbido. 901 00:40:16,497 --> 00:40:18,624 È già tutto troppo morbido. 902 00:40:18,707 --> 00:40:21,794 È diverso quando usi le patate per fare la salsa. 903 00:40:21,877 --> 00:40:24,380 Lo capisco, ma spetta ai giudici decidere. 904 00:40:24,463 --> 00:40:25,840 Non spetta a noi. 905 00:40:25,923 --> 00:40:29,718 La salsa non sarà solo patate. 906 00:40:29,802 --> 00:40:32,471 Ma il purè è già morbido. 907 00:40:32,555 --> 00:40:35,266 La salsa è morbida. Il maiale è morbido. 908 00:40:35,349 --> 00:40:36,600 Non c'è consistenza. 909 00:40:37,560 --> 00:40:43,274 Le cose si sono complicate quando abbiamo iniziato a seguire chef Choi. 910 00:40:43,357 --> 00:40:44,984 - Mettendo la salsa… - Non capisco… 911 00:40:45,067 --> 00:40:46,318 - …nelle patate… - …perché mettere la salsa. 912 00:40:46,402 --> 00:40:47,528 …sarebbe bilanciato? 913 00:40:47,611 --> 00:40:50,531 - Possiamo assaggiare, prima? - Non sarà bilanciato. 914 00:40:51,031 --> 00:40:52,867 Fanne un po', così assaggiamo. 915 00:40:52,950 --> 00:40:55,035 Non sono per niente d'accordo. 916 00:40:56,078 --> 00:40:57,830 Adesso? 917 00:40:57,913 --> 00:41:01,667 - Fanne un po' per assaggiare. - Mancano 100 minuti. 918 00:41:02,460 --> 00:41:06,422 Chef Longest e chef Choi avevano gusti diversi 919 00:41:06,505 --> 00:41:08,966 e sembrava che non riuscissero ad accordarsi. 920 00:41:09,049 --> 00:41:10,801 Così ho suggerito di assaggiare. 921 00:41:10,885 --> 00:41:13,304 Abbiamo idee diverse, 922 00:41:13,387 --> 00:41:16,974 ma bisogna fidarsi dei compagni di squadra. 923 00:41:17,057 --> 00:41:18,976 Sembrava che non si fidassero. 924 00:41:20,436 --> 00:41:23,230 Non usare tutto, solo un po'. 925 00:41:23,314 --> 00:41:25,024 Dammi 200 g. 926 00:41:25,107 --> 00:41:26,525 È troppo. 927 00:41:26,609 --> 00:41:29,820 - Abbiamo solo questo. - Sarà sufficiente. 928 00:41:29,904 --> 00:41:31,322 Chef Choi Kang-rok 929 00:41:31,906 --> 00:41:35,534 ha usato la salsa hong shao rou con la base di salsa di soia 930 00:41:35,618 --> 00:41:38,204 e l'ha bollita con le patate per fare un purè morbido. 931 00:41:41,332 --> 00:41:45,794 Chef Seonkyoung è brava a fare il purè, quindi voleva farlo 932 00:41:47,046 --> 00:41:49,340 per ricoprire il maiale. 933 00:41:51,050 --> 00:41:52,510 Non volevo avessimo rimpianti. 934 00:41:52,593 --> 00:41:56,388 C'era tempo di fargli fare quello che volevano, 935 00:41:56,931 --> 00:42:00,851 per assaggiare e decidere quale usare. 936 00:42:00,935 --> 00:42:01,852 Com'è? 937 00:42:01,936 --> 00:42:03,354 Ecco la salsa. 938 00:42:06,023 --> 00:42:08,776 I sapori saranno più forti abbinati al maiale. 939 00:42:12,780 --> 00:42:14,490 Buono. 940 00:42:14,573 --> 00:42:17,576 Chef, potete venire qui un attimo? 941 00:42:17,660 --> 00:42:19,703 - Assaggiate. - Non da solo. 942 00:42:19,787 --> 00:42:20,955 - Con il maiale. - Lo so. 943 00:42:21,038 --> 00:42:22,540 Ascoltiamo il leader. 944 00:42:22,623 --> 00:42:27,169 Sarebbe meglio metterlo con il maiale e versare la salsa. 945 00:42:27,253 --> 00:42:28,254 Assaggiate. 946 00:42:31,215 --> 00:42:33,175 Assaggiate e decidete in fretta. 947 00:42:33,259 --> 00:42:34,677 Non serve. 948 00:42:34,760 --> 00:42:36,512 - È buono? - Sì. 949 00:42:36,595 --> 00:42:39,098 - Vero? Facciamo così. - Ma non dovremmo 950 00:42:39,181 --> 00:42:41,600 - assaggiare anche questo con la carne? - Prego. 951 00:42:42,101 --> 00:42:44,895 Non abbiamo tempo, usa l'immaginazione. 952 00:42:47,690 --> 00:42:51,485 I sapori erano più buoni con la salsa di soia. 953 00:42:57,658 --> 00:43:00,035 No, quello è meglio. Facciamo così. 954 00:43:00,119 --> 00:43:02,663 Ok, allora usiamo queste casseruole 955 00:43:02,746 --> 00:43:04,999 - e mettiamo 600 g in ognuna. - Sì. 956 00:43:05,583 --> 00:43:07,585 Non mi piace lo stile di chef Choi. 957 00:43:07,668 --> 00:43:10,170 Se doveva farne una salsa, 958 00:43:10,254 --> 00:43:13,424 avrei potuto usare un frullatore invece di passare l'inferno 959 00:43:14,341 --> 00:43:16,218 a cercare di schiacciare tutto. 960 00:43:20,931 --> 00:43:22,308 Dove lo metto? 961 00:43:22,391 --> 00:43:24,685 - I jeon sono pronti. - Dove? 962 00:43:32,943 --> 00:43:35,321 - Chef, serve più condimento. - Di più? 963 00:43:35,404 --> 00:43:37,489 - È un po' insipido. - Non troppo, solo un po'. 964 00:43:38,866 --> 00:43:40,326 È delizioso, però. 965 00:43:40,409 --> 00:43:42,578 Sarà perfetto con il giusto condimento. 966 00:43:42,661 --> 00:43:44,121 Come prima. 967 00:43:44,204 --> 00:43:46,498 - Che pressione. - La prima prova era deliziosa. 968 00:43:46,582 --> 00:43:48,292 Era memorabile. 969 00:43:48,375 --> 00:43:49,668 Davvero. 970 00:43:49,752 --> 00:43:52,171 - Un po' meno di così. - Sì. 971 00:43:56,634 --> 00:43:58,344 - Con calma, chef. - Con calma? 972 00:43:58,427 --> 00:44:00,512 Stanno ancora preparando. 973 00:44:00,596 --> 00:44:02,222 Vediamo come va. 974 00:44:07,144 --> 00:44:08,479 Il problema è il maiale. 975 00:44:09,980 --> 00:44:11,440 Sì, è il problema più grande. 976 00:44:12,316 --> 00:44:14,693 - Non diventa tenero. - Esatto. 977 00:44:15,319 --> 00:44:17,446 - Dobbiamo prendere una decisione. - Giusto. 978 00:44:17,529 --> 00:44:19,156 Che facciamo? 979 00:44:19,239 --> 00:44:20,616 - Il maiale è duro? - Che c'è? 980 00:44:20,699 --> 00:44:22,034 Sì, non diventa tenero. 981 00:44:22,618 --> 00:44:24,953 Controlla se va ancora bene. 982 00:44:25,037 --> 00:44:26,955 - Restano 70 minuti, vero? - Sì. 983 00:44:27,039 --> 00:44:30,584 - Possiamo cuocere per 40 minuti. - Serve anche impiattare. 984 00:44:30,668 --> 00:44:33,087 Trenta minuti per impiattare, quaranta per cucinare. 985 00:44:34,088 --> 00:44:35,964 - Da quanto è dentro? - Magari toglilo e… 986 00:44:36,048 --> 00:44:39,510 Dovrebbe diventare abbastanza tenero, 987 00:44:39,593 --> 00:44:40,969 ma non del tutto. 988 00:44:42,304 --> 00:44:46,350 Erano tutti ansiosi perché avevamo poco tempo. 989 00:44:47,851 --> 00:44:48,977 - Non funzionerà. - No. 990 00:44:51,855 --> 00:44:53,524 Serve qualcosa per il maiale. 991 00:44:53,607 --> 00:44:55,025 La pentola a pressione. 992 00:44:55,567 --> 00:44:58,821 Ce ne sono solo due. Non so se basteranno. 993 00:44:59,321 --> 00:45:01,323 Chiudiamo il coperchio e lasciamolo. 994 00:45:01,407 --> 00:45:03,117 - Facciamo così? - È l'unico modo. 995 00:45:03,200 --> 00:45:04,785 Non entrerà tutto nelle pentole. 996 00:45:04,868 --> 00:45:07,746 Solo la carne entrerà. 997 00:45:07,830 --> 00:45:09,248 - Non è tanta. - Solo la carne? 998 00:45:10,124 --> 00:45:11,750 Seguiamo i suoi ordini. 999 00:45:12,584 --> 00:45:15,462 Iniziamo con 50 pezzi. 1000 00:45:16,964 --> 00:45:19,633 Ma non fateli cadere troppo forte. 1001 00:45:19,716 --> 00:45:22,970 Non è troppo tenera, andrà bene. 1002 00:45:23,053 --> 00:45:26,140 QUARTO METODO PER CUOCERE LA CARNE: PENTOLA A PRESSIONE 1003 00:45:26,223 --> 00:45:31,145 Sapevo che non stava andando molto bene. 1004 00:45:31,228 --> 00:45:34,273 Ero un po' in ansia. 1005 00:45:37,943 --> 00:45:39,027 Iniziamo a impiattare. 1006 00:45:39,111 --> 00:45:41,405 Inizio a friggere? Non è troppo presto? 1007 00:45:41,488 --> 00:45:42,865 Non è presto. Vai. 1008 00:45:42,948 --> 00:45:44,199 - Capito. - Grazie. 1009 00:45:46,910 --> 00:45:51,748 CUCINARE LE VERDURE PER L'HONG SHAO ROU 1010 00:45:52,332 --> 00:45:53,167 I cipollotti. 1011 00:45:58,839 --> 00:46:03,093 Chef Jung, inizia a fare la salsa con questo brodo. 1012 00:46:07,764 --> 00:46:09,808 - Scaldiamo i jeon di manzo. - Ok. 1013 00:46:09,892 --> 00:46:11,226 Possiamo scaldarli. 1014 00:46:18,108 --> 00:46:19,610 Bastano due giri. 1015 00:46:27,117 --> 00:46:28,035 Va bene. 1016 00:46:30,370 --> 00:46:32,414 È buono. Continuiamo. 1017 00:46:33,457 --> 00:46:34,333 Ottimo, chef! 1018 00:46:34,917 --> 00:46:37,586 Mancano 40 minuti. 1019 00:46:38,295 --> 00:46:40,631 Dovremmo controllare. 1020 00:46:40,714 --> 00:46:42,799 - Credo che stia bruciando. - Dove? 1021 00:46:42,883 --> 00:46:44,468 Qui dentro. 1022 00:46:44,551 --> 00:46:45,594 C'è odore di bruciato. 1023 00:46:46,178 --> 00:46:47,971 Se è bruciato, è finita. 1024 00:46:49,765 --> 00:46:52,059 Abbassa la fiamma. 1025 00:46:53,227 --> 00:46:54,603 Prendiamo questo… 1026 00:47:00,275 --> 00:47:01,443 Non è bruciato. 1027 00:47:01,527 --> 00:47:03,779 Dobbiamo cuocerlo nella salsa, 1028 00:47:03,862 --> 00:47:05,239 quindi togliamo tutto. 1029 00:47:14,748 --> 00:47:16,041 Questo è ancora meglio. 1030 00:47:16,124 --> 00:47:17,125 Ha funzionato. 1031 00:47:17,209 --> 00:47:22,506 Avevamo una buona strategia e un ottimo metodo. 1032 00:47:22,589 --> 00:47:24,925 - Chef Cho, puoi impiattarne uno? - Adesso? 1033 00:47:25,008 --> 00:47:26,552 Per provare. 1034 00:47:28,845 --> 00:47:29,930 Così. 1035 00:47:35,978 --> 00:47:37,187 A lato? 1036 00:47:38,605 --> 00:47:40,107 Ha senso. 1037 00:47:40,190 --> 00:47:41,191 Così è più bello. 1038 00:47:42,234 --> 00:47:43,652 - Proviamo. - Ok. 1039 00:47:44,361 --> 00:47:45,696 Aspettate. 1040 00:47:45,779 --> 00:47:46,947 Assaggia questo. 1041 00:47:48,824 --> 00:47:49,825 Vediamo. 1042 00:47:52,244 --> 00:47:54,538 - Vediamo. - Prova così per ora. 1043 00:47:58,083 --> 00:47:59,793 - Mi piace. - È delizioso. 1044 00:47:59,876 --> 00:48:01,545 - Davvero? - Delizioso. 1045 00:48:03,505 --> 00:48:05,924 Nonostante i nostri contrasti, il cibo era buono. 1046 00:48:06,008 --> 00:48:09,469 La salsa di purè stava bene con il piatto. 1047 00:48:10,596 --> 00:48:12,139 - Va bene, forza. - Forza. 1048 00:48:13,473 --> 00:48:16,602 Togliamo i pezzi di maiale. 1049 00:48:17,811 --> 00:48:18,645 Toglilo, 1050 00:48:18,729 --> 00:48:21,690 versa la salsa e mettilo in un tubo, uno ciascuno. 1051 00:48:26,987 --> 00:48:28,572 Uno per piatto? 1052 00:48:29,239 --> 00:48:30,073 Sì. 1053 00:48:30,616 --> 00:48:32,117 Hanno iniziato a impiattare. 1054 00:48:36,830 --> 00:48:38,332 - Faccio così? - Al centro. 1055 00:48:38,415 --> 00:48:39,625 Proprio al centro? 1056 00:48:39,708 --> 00:48:42,085 - Sì, al centro del piatto. - Ok. 1057 00:48:42,169 --> 00:48:43,962 Ha preso le pinzette. 1058 00:48:44,046 --> 00:48:46,048 Deve essere ordinato, 1059 00:48:46,131 --> 00:48:49,384 usa le bacchette per dare forma 1060 00:48:49,468 --> 00:48:50,302 - e poi guarnisci. - Capito. 1061 00:48:51,345 --> 00:48:53,055 Guarda. È abbastanza? 1062 00:48:53,138 --> 00:48:55,015 - Altre melanzane? - Un po' di più. 1063 00:48:55,098 --> 00:48:56,475 - Va bene? - Ancora un po'. 1064 00:48:56,558 --> 00:48:57,726 - Ancora? - Ancora un po'. 1065 00:48:58,393 --> 00:48:59,436 È troppo. 1066 00:48:59,519 --> 00:49:01,855 Quando abbiamo iniziato a impiattare 1067 00:49:01,938 --> 00:49:04,816 sembrava lavorassimo tutti nello stesso ristorante. 1068 00:49:06,276 --> 00:49:11,531 Eravamo una squadra che si muoveva in armonia per servire 100 persone. 1069 00:49:14,785 --> 00:49:15,827 Acceleriamo un po'. 1070 00:49:15,911 --> 00:49:16,745 - Ok. - Ok. 1071 00:49:18,705 --> 00:49:19,748 Anche loro impiattano. 1072 00:49:21,625 --> 00:49:22,668 Va bene. 1073 00:49:22,751 --> 00:49:25,045 Chef Cho, riassumi. 1074 00:49:25,128 --> 00:49:26,296 Cosa dovremmo fare? 1075 00:49:26,380 --> 00:49:32,010 Ci serve una persona per i broccoli, una per il ravanello, una per il maiale, 1076 00:49:32,094 --> 00:49:33,845 - e io faccio il purè. - Chef Cho, 1077 00:49:33,929 --> 00:49:36,181 assegna i ruoli precisi. 1078 00:49:36,264 --> 00:49:38,308 - Io faccio il cipollotto. - Fallo tu. 1079 00:49:38,392 --> 00:49:40,811 - Chef Choi, occupati del maiale. - Ok. 1080 00:49:40,894 --> 00:49:42,270 Tu dei ravanelli. Andiamo. 1081 00:49:42,354 --> 00:49:44,064 - Facciamo ravanello e maiale. - Esatto. 1082 00:49:44,564 --> 00:49:45,399 Ok. 1083 00:49:50,362 --> 00:49:51,446 Il ravanello al centro. 1084 00:49:52,072 --> 00:49:53,824 Veloce con il maiale. 1085 00:49:55,033 --> 00:49:56,159 Poi metto i broccoli. 1086 00:49:57,160 --> 00:49:58,453 Broccoli, poi cipollotti. 1087 00:49:59,621 --> 00:50:01,498 - Impiattiamo tutti i 100, vero? - Sì. 1088 00:50:01,581 --> 00:50:03,250 - Possiamo? - Dobbiamo. 1089 00:50:03,917 --> 00:50:06,753 Controllate se manca qualcosa strada facendo. 1090 00:50:06,837 --> 00:50:08,380 Abbiamo abbastanza broccoli? 1091 00:50:08,463 --> 00:50:11,174 - Sì, abbastanza. - Sì. 1092 00:50:11,258 --> 00:50:14,386 - Finito il maiale? - Sì, verso la salsa. 1093 00:50:15,387 --> 00:50:17,764 L'impiattamento è andato bene. 1094 00:50:18,765 --> 00:50:21,685 Abbiamo avuto qualche problema, ma ce l'abbiamo fatta. 1095 00:50:23,228 --> 00:50:25,814 Non sapevo che il maiale alla dongpo potesse sembrare così buono. 1096 00:50:29,276 --> 00:50:32,320 All'inizio erano tutti un po' suscettibili, 1097 00:50:32,404 --> 00:50:34,948 ma ci siamo calmati quando mancavano 30 minuti. 1098 00:50:35,031 --> 00:50:38,034 Abbiamo fatto un buon lavoro di squadra durante l'impiattamento. 1099 00:50:39,411 --> 00:50:40,328 Metto questo. 1100 00:50:41,538 --> 00:50:42,789 Controllo e lo tiro fuori. 1101 00:50:45,584 --> 00:50:46,960 Stanno già portando i piatti. 1102 00:50:48,295 --> 00:50:49,129 Buona fortuna! 1103 00:50:50,589 --> 00:50:51,798 Forza, Cucchiaio Nero! 1104 00:50:59,431 --> 00:51:02,517 CUCCHAIO NERO: 30 PIATTI COMPLETATI 1105 00:51:03,560 --> 00:51:05,771 Devono iniziare a portare i piatti. 1106 00:51:06,563 --> 00:51:08,815 Li portiamo noi? 1107 00:51:09,316 --> 00:51:13,069 Continuate con gli ultimi ritocchi e io li porto di là. 1108 00:51:13,153 --> 00:51:15,864 - Andiamo ora. - Forza! 1109 00:51:16,573 --> 00:51:18,325 In arrivo. 1110 00:51:19,034 --> 00:51:20,076 Forza! 1111 00:51:23,955 --> 00:51:26,333 Wow, guarda che roba. 1112 00:51:26,416 --> 00:51:27,959 È come un banchetto. 1113 00:51:28,043 --> 00:51:29,461 CUCCHIAIO NERO: 59 PIATTI CUCCHIAIO BIANCO: 1 PIATTO 1114 00:51:31,880 --> 00:51:33,340 È come un banchetto di stato. 1115 00:51:38,970 --> 00:51:39,971 Abbiamo messo la salsa? 1116 00:51:40,555 --> 00:51:41,890 - Dopo. - Possiamo farlo lì. 1117 00:51:41,973 --> 00:51:44,476 - Sbrighiamoci. - Sì, chef. 1118 00:51:45,060 --> 00:51:45,936 Cento porzioni sono tante. 1119 00:51:46,019 --> 00:51:48,271 CUCCHIAIO NERO: 83 PIATTI CUCCHIAIO BIANCO: 66 PIATTI 1120 00:51:48,355 --> 00:51:49,231 Andiamo. 1121 00:51:49,773 --> 00:51:51,858 Appena in tempo. 1122 00:51:52,692 --> 00:51:53,693 Andiamo! 1123 00:51:54,194 --> 00:51:55,570 Dobbiamo sbrigarci. 1124 00:51:55,654 --> 00:51:56,905 Abbiamo solo sei minuti. 1125 00:51:57,906 --> 00:51:59,115 Il tempo stringe. 1126 00:51:59,199 --> 00:52:00,826 I Cucchiaio Bianco sono in difficoltà. 1127 00:52:01,701 --> 00:52:02,994 Ecco. 1128 00:52:03,078 --> 00:52:04,955 Portali qui. Sbrigati! 1129 00:52:10,794 --> 00:52:14,714 CUCCHIAIO NERO: 100 PIATTI CUCCHIAIO BIANCO: 100 PIATTI 1130 00:52:15,382 --> 00:52:16,967 Ci sono tutti, vero? 1131 00:52:17,634 --> 00:52:19,094 Fanno gli ultimi ritocchi. 1132 00:52:19,177 --> 00:52:21,555 - Pulisci questo, per favore. - Ok. 1133 00:52:21,638 --> 00:52:22,931 Cinque, 1134 00:52:23,014 --> 00:52:23,890 quattro, 1135 00:52:24,391 --> 00:52:25,809 tre, 1136 00:52:25,892 --> 00:52:27,102 due, 1137 00:52:27,185 --> 00:52:28,019 uno. 1138 00:52:28,728 --> 00:52:31,064 La sfida della stanza della carne è conclusa. 1139 00:52:33,650 --> 00:52:34,693 Ben fatto! 1140 00:52:36,111 --> 00:52:37,821 Ottimo lavoro! 1141 00:52:38,864 --> 00:52:39,990 Saranno esausti. 1142 00:52:40,073 --> 00:52:41,825 - Ottimo lavoro. - Il nostro leader. 1143 00:52:41,908 --> 00:52:44,035 - Lo Chef dei contorni! - Ben fatto. 1144 00:52:46,788 --> 00:52:48,039 Ha un aspetto fantastico. 1145 00:52:48,123 --> 00:52:50,792 Sembra un'opera d'arte. 1146 00:52:50,876 --> 00:52:51,710 Sì, è vero. 1147 00:52:58,758 --> 00:53:01,887 Entrambi i piatti sembrano deliziosi. 1148 00:53:02,387 --> 00:53:03,847 Pensate che sarà buono? 1149 00:53:03,930 --> 00:53:05,098 Credo di sì. 1150 00:53:06,224 --> 00:53:09,978 Nonostante le difficoltà, il nostro piatto si è rivelato eccellente. 1151 00:53:10,061 --> 00:53:13,106 Questi chef hanno abilità incredibili. 1152 00:53:13,690 --> 00:53:15,108 Potremmo davvero vincere. 1153 00:53:17,819 --> 00:53:19,988 Volevo provare il piatto dell'altra squadra. 1154 00:53:20,071 --> 00:53:24,284 Di solito cucino piatti freschi e piccanti, 1155 00:53:24,367 --> 00:53:26,244 quindi questo è più il mio stile. 1156 00:53:36,546 --> 00:53:38,548 Ero sicuro dei sapori del nostro piatto. 1157 00:53:38,632 --> 00:53:41,509 SQUADRA TRIPLA STELLA: INVOLTINO CON BISTECCA AL PEPE, INSALATA DI RAVANELLO 1158 00:53:41,593 --> 00:53:44,137 Abbiamo fatto jeon di manzo con il controfiletto. 1159 00:53:44,846 --> 00:53:48,516 Abbiamo saltato in padella zucchine, pepe rosso e funghi in stile cinese, 1160 00:53:48,600 --> 00:53:50,393 e ricoperto tutto con insalata di ravanello, 1161 00:53:51,311 --> 00:53:55,398 e versato della salsa naengchae del Sichuan per rendere tutto più sugoso. 1162 00:54:16,670 --> 00:54:18,380 - Pensi che vinceremo? - Cosa? 1163 00:54:18,880 --> 00:54:19,714 Penso di sì. 1164 00:54:21,633 --> 00:54:23,969 Sento sia la cucina cinese che quella coreana. 1165 00:54:24,052 --> 00:54:25,387 Il condimento è perfetto. 1166 00:54:25,470 --> 00:54:27,222 Hanno fatto quello che volevano fare. 1167 00:54:29,849 --> 00:54:32,268 - Lo assaggiano tutti molto seriamente. - Molto. 1168 00:54:36,356 --> 00:54:37,357 È strano. 1169 00:54:37,941 --> 00:54:39,734 Non ho mai visto niente del genere. 1170 00:54:41,945 --> 00:54:46,157 Ho visto alcune persone annuire dopo aver assaggiato il nostro piatto, ma… 1171 00:54:50,245 --> 00:54:53,623 Il nostro piatto è hong shao rou, con una base di salsa di soia. 1172 00:54:54,541 --> 00:54:56,793 Abbiamo messo sul fondo del purè di patate, 1173 00:54:56,876 --> 00:55:01,089 poi un po' di ravanello brasato in salsa di soia 1174 00:55:01,172 --> 00:55:02,507 e poi il maiale brasato. 1175 00:55:03,174 --> 00:55:06,553 Abbiamo messo i broccoli saltati allo stesso modo 1176 00:55:06,636 --> 00:55:09,681 e infine, dei cipollotti fritti. 1177 00:55:12,183 --> 00:55:14,936 Ero curioso di vedere cosa avrebbe fatto il Cucchiaio Bianco. 1178 00:55:33,705 --> 00:55:35,415 Non è una porzione grande, fa assaporare ogni boccone. 1179 00:55:43,423 --> 00:55:45,884 Spero stiano pulendo il piatto. 1180 00:55:45,967 --> 00:55:47,177 Sì, il nostro piatto. 1181 00:55:52,849 --> 00:55:54,559 - È valsa la pena aspettare. - Sì. 1182 00:55:55,060 --> 00:55:56,311 Entrambi sono stati bravi. 1183 00:55:56,394 --> 00:55:58,938 Potrebbe essere un testa a testa. 1184 00:55:59,022 --> 00:55:59,981 Lo penso anch'io. 1185 00:56:00,065 --> 00:56:01,816 - Dipende dai gusti. - Giusto. 1186 00:56:01,900 --> 00:56:04,027 Se preferiscono la cucina cinese o occidentale. 1187 00:56:04,110 --> 00:56:05,153 Sì, dipende da quello. 1188 00:56:06,821 --> 00:56:08,990 La degustazione è conclusa. 1189 00:56:10,575 --> 00:56:13,828 Avrà ora inizio la valutazione 1190 00:56:13,912 --> 00:56:17,499 per il round della stanza della carne della sfida a squadre. 1191 00:56:17,582 --> 00:56:19,084 Muoio dalla voglia di saperlo. 1192 00:56:25,965 --> 00:56:30,095 La squadra che riceverà più voti sarà dichiarata vincitrice 1193 00:56:30,178 --> 00:56:33,056 e tutti i membri sopravvivranno. 1194 00:56:34,974 --> 00:56:37,352 Sarebbe bello se i Cucchiaio Bianco vincessero entrambi i round. 1195 00:56:38,937 --> 00:56:40,939 Voglio che votino tutti Cucchiaio Nero. 1196 00:56:41,022 --> 00:56:42,524 La valutazione è conclusa. 1197 00:56:44,692 --> 00:56:47,821 La squadra sopravvissuta del round della stanza della carne è… 1198 00:56:53,368 --> 00:56:54,327 Sul serio? 1199 00:58:56,241 --> 00:59:00,245 Sottotitoli: Francesco Papeo