1 00:00:22,522 --> 00:00:23,356 คุณเชฟคนดัง 2 00:00:23,940 --> 00:00:25,275 - คุณเชฟคนดัง - ครับ 3 00:00:28,153 --> 00:00:29,529 - คุณรอดครับ - ขอบคุณครับ 4 00:00:31,656 --> 00:00:32,490 รอดแฮะ 5 00:00:35,827 --> 00:00:36,661 ขอบคุณครับ 6 00:00:38,413 --> 00:00:39,497 เยี่ยมเลย 7 00:00:39,998 --> 00:00:43,168 คุณให้อิสระกับผมครับ คุณไม่ได้บอกให้กินอันโน้นอันนี้ 8 00:00:43,251 --> 00:00:45,086 บอกแค่ว่าให้ลองหลับตาชิมดู 9 00:00:45,170 --> 00:00:47,630 เพราะผมมีอิสระ ก็เลยจินตนาการทุกอย่าง 10 00:00:47,714 --> 00:00:49,466 - ที่เป็นเจตนาของคุณได้ครับ - ครับ 11 00:00:49,549 --> 00:00:51,468 อยากลองชิมดูจัง 12 00:00:51,551 --> 00:00:52,635 เหมือนกันค่ะ 13 00:00:52,719 --> 00:00:55,555 เหมือนกับว่าคุณอยากใช้ผัก ที่เติบโตบนพื้นดินบ้านเรา 14 00:00:55,638 --> 00:01:00,060 ทำออกมาให้อร่อยที่สุดด้วยความประณีต ผมสัมผัสได้แบบนั้นครับ 15 00:01:00,143 --> 00:01:02,062 ขอบคุณครับ 16 00:01:02,687 --> 00:01:05,023 (เชฟคนดัง รอด) 17 00:01:05,106 --> 00:01:06,858 - ยินดีด้วยนะ - ว้าว 18 00:01:07,525 --> 00:01:08,526 ผมไปแล้วนะ 19 00:01:08,610 --> 00:01:10,361 จะมาสู้กับฉันเหรอ 20 00:01:10,445 --> 00:01:12,238 ก็นะ ยังไม่รู้หรอกครับ 21 00:01:12,322 --> 00:01:13,782 งั้นถ้าเลือกได้ก็เลือกฉันนะ 22 00:01:13,865 --> 00:01:14,908 ครับ รับทราบครับ 23 00:01:15,408 --> 00:01:17,077 ผมบอกไปว่ารอผมอีกเดี๋ยว แล้วผม… 24 00:01:18,661 --> 00:01:20,205 จะขึ้นไปจัดการเองครับ 25 00:01:20,789 --> 00:01:24,250 ชอว์น โกๆ สู้เขานะ โกๆ 26 00:01:24,334 --> 00:01:27,045 ชอว์น 27 00:01:27,128 --> 00:01:28,505 โกๆ 28 00:01:28,588 --> 00:01:34,761 วันนี้มีคนที่พิเศษมากๆ มาแข่งครับ 29 00:01:34,844 --> 00:01:36,137 โอ้ ชอว์นๆ 30 00:01:37,472 --> 00:01:39,140 ชอว์น สปาร์ค 31 00:01:40,433 --> 00:01:42,018 เชฟสปาร์ค 32 00:01:43,353 --> 00:01:44,813 เชฟสปาร์คครับ 33 00:01:44,896 --> 00:01:46,940 (เชฟสปาร์ค เชฟเจ้าของร้าน "บิสโตร สปาร์ค") 34 00:01:47,023 --> 00:01:49,734 ผมเปิดบิสโตรอิตาเลียน ชื่อ "บิสโตร สปาร์ค" ที่อับกูจองครับ 35 00:01:49,818 --> 00:01:54,989 ผมได้ชื่อ "เชฟสปาร์ค" มาจากคำว่าสปาร์คนั้นครับ 36 00:01:55,073 --> 00:01:57,283 ผมเคยทำงานกับฟาบริที่อิตาลีครับ 37 00:01:57,367 --> 00:02:02,372 ผมทำงานเป็นซูเชฟลูกมือของฟาบริ ที่อิตาลีอยู่หนึ่งปี 38 00:02:02,455 --> 00:02:05,083 เขาเป็นเชฟที่ผมเคารพนับถือมากครับ 39 00:02:05,583 --> 00:02:08,753 เขาทำอาหารอิตาเลียนเก่งครับ โดยเฉพาะพาสต้า 40 00:02:08,837 --> 00:02:11,881 - เพราะว่า ผมเป็นคนสอนเอง - สอนเอง 41 00:02:13,091 --> 00:02:16,511 เมนูที่ผมเตรียมมาคือพาสต้าซีฟู้ดเส้นสดครับ 42 00:02:19,013 --> 00:02:20,890 ผมทำเส้นพาสต้าด้วยตัวเอง 43 00:02:26,688 --> 00:02:28,398 ว้าว เท่มากเลยครับ 44 00:02:28,940 --> 00:02:31,609 เขากลิ้งขวดไวน์แบบนี้อะครับ 45 00:02:33,153 --> 00:02:34,362 เท่ที่สุด 46 00:02:37,949 --> 00:02:39,159 มันคือเทคนิคครับ 47 00:02:39,242 --> 00:02:41,119 - อ๋อ อันนี้คือเทคนิคเหรอครับ - เทคนิคครับ 48 00:02:41,202 --> 00:02:43,872 - เทคนิค - ใช่ครับ ทำแบบนี้ 49 00:02:48,418 --> 00:02:52,046 เขาทำพาสต้าทะเลแบบเดียวกับที่เราทำ 50 00:02:52,130 --> 00:02:57,093 ที่ร้านอัลปอร์ติชโชโล 84 เป๊ะๆ เลยครับ 51 00:03:02,307 --> 00:03:05,518 ผมภูมิใจมากจริงๆ ครับ 52 00:03:07,562 --> 00:03:10,273 - เสร็จแล้วเหรอ ชอว์น - ครับๆ เสร็จแล้ว 53 00:03:15,987 --> 00:03:17,488 อาจารย์ๆ 54 00:03:17,572 --> 00:03:21,242 อาจารย์ครับ พาต้าซีฟู้ดจะถูกประเมินแล้ว 55 00:03:21,326 --> 00:03:25,079 ผมทำพาสต้าทะเลครับ 56 00:03:25,163 --> 00:03:29,250 ผมใช้หมึกของปลาหมึกมาทำเส้นสด และใช้เนื้อสัตว์ทะเลสี่ชนิดครับ 57 00:03:30,793 --> 00:03:32,253 มีปลาหมึกยักษ์ กุ้งหวาน 58 00:03:32,795 --> 00:03:35,256 หอยตลับ และปลาหลังเขียวครับ 59 00:03:35,882 --> 00:03:38,176 - ใช้ปลาหลังเขียวทำพาสต้าเหรอ - ครับ 60 00:03:38,259 --> 00:03:39,469 สุดยอดเลย 61 00:03:39,552 --> 00:03:40,803 น่าจะมีก้างเยอะมากเลยนะ 62 00:03:40,887 --> 00:03:42,513 มันมีก้างเล็กๆ เยอะมาก 63 00:03:42,597 --> 00:03:44,098 เป็นวัตถุดิบที่ไม่ง่ายเลย 64 00:03:44,182 --> 00:03:46,643 แทนที่จะคลุกทุกอย่างเข้าด้วยกัน ผมแนะนำให้ทานเส้นก่อน 65 00:03:46,726 --> 00:03:50,730 และลองทานอาหารทะเลทีละอย่างครับ 66 00:03:55,902 --> 00:03:56,819 ผมจะลองชิมอันนี้ดู 67 00:04:05,328 --> 00:04:07,705 อร่อยไหม ท่าทางเขาดูอร่อยไหมครับ 68 00:04:22,011 --> 00:04:23,137 คุณเชฟสปาร์ค 69 00:04:24,722 --> 00:04:26,349 โก ชอว์น 70 00:04:26,891 --> 00:04:29,102 ชอว์น 71 00:04:32,730 --> 00:04:33,898 ผมขอพักการตัดสินครับ 72 00:04:34,899 --> 00:04:36,901 (เชฟสปาร์ค พักการตัดสิน) 73 00:04:36,985 --> 00:04:37,860 พักการตัดสิน 74 00:04:43,283 --> 00:04:47,662 ปลาหางเขียวเป็นวัตถุดิบที่ยุ่งยากครับ ต้องใช้ขั้นตอนการทำเยอะมากด้วย 75 00:04:47,745 --> 00:04:50,415 ถ้าพลาด เหลือก้างไว้แม้แต่ชิ้นเดียว มันก็อาจคาอยู่ในปากได้ 76 00:04:50,915 --> 00:04:52,917 ก้างอันเดียวนั้นมันติดอยู่ในปากผมตลอด 77 00:04:53,001 --> 00:04:55,795 พอกินแล้วไปกินอย่างอื่น ก้างก็ยังติดอยู่เลยครับ 78 00:04:56,629 --> 00:04:58,756 แต่ว่าพาสต้าเขาอร่อยมาก 79 00:04:58,840 --> 00:05:02,135 จนผมคิดในใจว่า "โห อร่อยสุดยอดเลย" 80 00:05:02,218 --> 00:05:03,886 "คนนี้ยังไงก็ต้องไปต่อ" 81 00:05:03,970 --> 00:05:05,722 แต่ก้างก็ยังคาอยู่ในปากผม 82 00:05:06,431 --> 00:05:07,807 นี่มัน โห 83 00:05:07,890 --> 00:05:11,352 (ผู้ที่ถูกพักการตัดสินจะต้องรอให้ ผู้ตัดสินอีกคนมาชิมและตัดสินขั้นสุดท้าย) 84 00:05:15,064 --> 00:05:16,399 ก้างปักจริงด้วย 85 00:05:16,482 --> 00:05:18,484 - เคี้ยวไปเจอก้างเหรอครับ - คุณนี่… 86 00:05:19,068 --> 00:05:20,194 กล้าหาญมากเลยนะครับ 87 00:05:21,154 --> 00:05:24,866 ปลาหลังเขียวมีความมันอร่อยก็จริง แต่ว่าก้างมันเยอะเกินไป 88 00:05:25,450 --> 00:05:28,202 บางทีถ้าไม่ใช้ปลาหลังเขียวน่าจะดีกว่าครับ 89 00:05:28,286 --> 00:05:29,746 - จริงครับ - แน่นอนอยู่แล้ว 90 00:05:30,663 --> 00:05:35,168 ยิ่งได้ยินเสียงประกาศคนผ่านมากขึ้นเท่าไร โอกาสของผมก็หายไปมากเท่านั้น 91 00:05:35,251 --> 00:05:36,544 ผมก็เลยกังวลมากครับ 92 00:05:36,627 --> 00:05:39,964 (หากมีผู้อยู่รอดไม่ถึง 20 คน จะเลือกเพิ่มเติมจากคนที่ถูกพักการตัดสิน) 93 00:05:40,048 --> 00:05:42,759 คิดว่าใครคือหนึ่งคนที่น่าจะผ่านแน่ๆ 94 00:05:42,842 --> 00:05:44,052 - พ่อซึงอู - ใช่ พ่อซึงอู 95 00:05:44,552 --> 00:05:45,970 (พ่อซึงอู ยูทูบเบอร์และฟู้ดครีเอเตอร์ ผู้ติดตาม 1,430,000 คน) 96 00:05:46,054 --> 00:05:47,346 พ่อซึงอู ยูทูบเบอร์ชื่อดัง 97 00:05:47,430 --> 00:05:48,514 พ่อซึงอู 98 00:05:48,598 --> 00:05:51,642 เขาเป็นยูทูบเบอร์ที่มีชื่อเสียงมาก และเท่าที่ฉันรู้มา 99 00:05:51,726 --> 00:05:53,644 เขาผ่านประสบการณ์ในร้านอาหารมาเยอะมาก 100 00:05:53,728 --> 00:05:55,563 หลายๆ วิดีโอของเขามีรายละเอียดลึกซึ้งมาก 101 00:05:55,646 --> 00:05:58,900 ถึงขั้นที่เชฟมืออาชีพดูยังได้ความรู้เลยค่ะ 102 00:05:59,400 --> 00:06:02,028 เขาเป็นคนที่มีชื่อเสียงในวงการนี้ 103 00:06:02,111 --> 00:06:05,573 ก็เลยแอบสงสัยอยู่เหมือนกัน ว่าทำไมเขาถึงไปอยู่ตรงนั้น 104 00:06:05,656 --> 00:06:07,867 ส่วนผมคิดว่าคนหล่อๆ ตรงนั้น 105 00:06:07,950 --> 00:06:09,619 - อ๋อ หนุ่มหล่อตรงนั้นเหรอ - ครับ 106 00:06:09,702 --> 00:06:10,828 (ชายผู้เก่งทั้งสองงาน) 107 00:06:10,912 --> 00:06:11,996 ชายผู้เก่งทั้งสองงาน 108 00:06:12,080 --> 00:06:13,164 แล้วก็มีออสติน คังด้วย 109 00:06:13,247 --> 00:06:15,291 เขาเป็นคนดังไม่ใช่เหรอครับ 110 00:06:15,374 --> 00:06:18,002 เขาทำอาหารเก่งหลายอย่าง 111 00:06:18,086 --> 00:06:21,506 แล้วก็เปิดร้านอาหารอร่อยๆ อยู่ด้วย 112 00:06:21,589 --> 00:06:25,176 ผมไม่เข้าใจว่าทำไมเขาถึงไปอยู่ช้อนดำครับ 113 00:06:25,760 --> 00:06:27,011 "ชายผู้เก่งทั้งสองงาน" 114 00:06:27,095 --> 00:06:29,430 - แปลว่าทำอาหาร และทำอย่างอื่นด้วยเหรอ - บางครั้ง 115 00:06:29,514 --> 00:06:32,058 - เมื่อก่อนก็มีรับงานนายแบบบ้างครับ - อ๋อ นายแบบ 116 00:06:32,141 --> 00:06:34,143 แต่ตอนนี้จดจ่อกับอาหารอย่างเดียว 117 00:06:34,227 --> 00:06:37,438 ครับ มันเป็นงานที่ผมหลงใหลที่สุด เป็นสิ่งที่ผมอยากทำครับ 118 00:06:37,522 --> 00:06:40,775 คุณทำด้วยความจริงใจ ก็เลยอยากให้คนอื่นรับรู้ 119 00:06:40,858 --> 00:06:43,528 - นี่คือสิ่งที่อยากสื่อสินะครับ - ใช่ครับ 120 00:06:43,611 --> 00:06:45,113 แปลว่าอาชีพหลักเขาคือเชฟสินะครับ 121 00:06:45,696 --> 00:06:49,700 เขาได้ออกรายการทีวีหรืออะไรแบบนั้นบ่อยๆ มันอาจจะบดบังฝีมือเขาก็ได้ 122 00:06:49,784 --> 00:06:53,830 ผมแค่อยากแสดงให้เห็นสีสันของผม ถ้าคนได้เห็นถึงความรักที่ผมมีต่ออาหาร 123 00:06:54,372 --> 00:06:55,581 แค่นั้นก็พอแล้วครับ 124 00:06:56,165 --> 00:06:57,250 สู้ๆ นะ 125 00:06:57,750 --> 00:06:58,584 สู้ๆ 126 00:06:59,335 --> 00:07:02,046 สลัดเป็นยังไงคะ พ่อซึงอูทำอาหารราบรื่นดีไหมคะ 127 00:07:02,130 --> 00:07:04,298 เขาก็ดูตั้งใจนำเสนอเต็มที่อยู่หรอก 128 00:07:05,591 --> 00:07:06,843 วันนี้ทำเมนูอะไรครับ 129 00:07:07,343 --> 00:07:09,762 อันที่จริง วัตถุดิบที่ผมเตรียมมาวันนี้ 130 00:07:09,846 --> 00:07:12,348 เป็นของที่ผิดฤดูกาลขั้นสุดเลยครับ 131 00:07:12,431 --> 00:07:15,643 เราถ่ายทำกันในเดือนมกราคมครับ ผมหามาได้อย่างยากลำบากมาก 132 00:07:15,726 --> 00:07:17,687 - หือ แตงโมเหรอ - ทำไมๆ 133 00:07:23,401 --> 00:07:25,611 มันไม่ได้อยู่ในสภาพที่จะอร่อยเลย 134 00:07:29,407 --> 00:07:31,742 ผมทำสลัดแตงโมกลางฤดูหนาวครับ 135 00:07:32,702 --> 00:07:34,745 - วัตถุดิบคือแตงโมเหรอครับ - ใช่ครับ แตงโม 136 00:07:34,829 --> 00:07:36,289 - ในฤดูหนาวเนี่ยนะ - ครับ 137 00:07:37,123 --> 00:07:38,958 - ผมว่าสุ่มเสี่ยงอยู่นะ - ครับ 138 00:07:39,041 --> 00:07:41,335 - คุณก็รู้อยู่แล้วเหรอ - ครับ 139 00:07:41,961 --> 00:07:44,630 ทำไมเขาต้องฝืนใช้แตงโมด้วยล่ะ 140 00:07:44,714 --> 00:07:46,924 จะว่าผมประหลาดก็ได้ครับ 141 00:07:47,717 --> 00:07:50,845 ผมชอบกินสลัดแตงโมมาก 142 00:07:50,928 --> 00:07:53,931 และภารกิจแรก คือให้ทำเมนูซิกเนเจอร์ใช่ไหมล่ะครับ 143 00:07:54,015 --> 00:07:54,974 ผมจำเป็นต้องทำเมนูนี้ 144 00:07:55,057 --> 00:07:57,727 ผมอยากทำอาหารสไตล์ที่ผมชอบ 145 00:08:00,605 --> 00:08:03,024 - คนนั้นเขาจะทำอะไรเหรอ - แคลิฟอร์เนีย คัลบี 146 00:08:03,524 --> 00:08:05,276 - แคลิฟอร์เนีย คัลบีเหรอ - ครับ 147 00:08:05,359 --> 00:08:07,737 โห กลิ่นแบบ… 148 00:08:07,820 --> 00:08:09,614 เพื่อแสดงให้เห็นสีสันเฉพาะตัวของผม 149 00:08:09,697 --> 00:08:12,825 ด้วยความที่ผมเกิดและโตที่แอลเอ แคลิฟอร์เนีย 150 00:08:13,409 --> 00:08:15,912 เรียกว่าเป็นการยำรวม อาหารแห่งจิตวิญญาณของผมมั้งครับ 151 00:08:16,496 --> 00:08:18,873 ผมปรุงเนื้อซี่โครงด้วยซอสสไตล์เม็กซิกัน 152 00:08:18,956 --> 00:08:20,750 แล้วก็ตุ๋นประมาณ 50 นาที 153 00:08:21,501 --> 00:08:23,169 จากนั้นก็เตรียมโคชูจังไอโอลีครับ 154 00:08:23,252 --> 00:08:24,629 (ไอโอลี: ซอสที่ทำจากกระเทียม น้ำมันมะกอก ไข่แดง) 155 00:08:24,712 --> 00:08:28,007 ในส่วนของซอสเพสโต้ ผมก็เตรียมเป็นเพสโต้ใบงาครับ 156 00:08:28,090 --> 00:08:29,467 แล้วก็ใส่พอร์ตไวน์ซอสลงไป 157 00:08:29,550 --> 00:08:30,676 (พอร์ตไวน์: ไวน์เสริมแอลกอฮอล์ จากโปรตุเกส) 158 00:08:30,760 --> 00:08:33,262 จากนั้นก็ทำซัลซ่าเฟรสก้ามาโรยปิดท้ายครับ 159 00:08:33,346 --> 00:08:34,764 มีความเป็นเม็กซิกัน 160 00:08:34,847 --> 00:08:37,475 เกาหลี และยุโรป 161 00:08:37,558 --> 00:08:39,101 อารมณ์เหมือนยำรวมมิตร 162 00:08:39,185 --> 00:08:40,269 (ลาลาแลนด์อาหารแห่งจิตวิญญาณของผม) 163 00:08:40,353 --> 00:08:41,354 มันก็แค่… 164 00:08:43,314 --> 00:08:46,442 ตัวผม ผมคิดว่าอาหารจานนี้ก็คือตัวผม 165 00:08:46,526 --> 00:08:47,777 สำหรับผม 166 00:08:48,486 --> 00:08:50,738 มันมีความหมายแบบนั้น 167 00:08:50,821 --> 00:08:52,615 แต่ก็ไม่รู้ว่าคุณจะคิดยังไง 168 00:08:53,866 --> 00:08:56,619 เขาก็มาจากแคลิฟอร์เนียเหมือนกัน 169 00:08:56,702 --> 00:08:58,913 ผมก็เลยอยากรู้ว่าเขาจะชอบไหม 170 00:09:14,262 --> 00:09:18,140 เม็กซิกัน เกาหลี อเมริกัน 171 00:09:18,224 --> 00:09:20,226 มีทุกอย่างนั้นอยู่ในนี้ครับ 172 00:09:20,309 --> 00:09:21,394 - ครับ - ผมรู้สึกได้เลย 173 00:09:21,477 --> 00:09:24,313 วิธีการทำก็ดีมากเลยครับ 174 00:09:25,106 --> 00:09:28,442 ผมคิดว่าเป็นเมนูที่หลายๆ คนน่าจะชอบกันครับ 175 00:09:29,068 --> 00:09:31,279 ถ้าเขาบอกว่าอร่อยก็แปลว่าผ่าน 176 00:09:34,490 --> 00:09:36,993 อยากดูพ่อซึงอูจัง 177 00:09:37,076 --> 00:09:39,370 - ผมอยากดูคุณพ่อซึงอู - ไปดูกันไหม 178 00:09:39,453 --> 00:09:43,207 ผมคิดว่าผมจะทำอาหารอร่อยที่สุดได้ ก็ต่อเมื่อทำเมนูที่ตัวเองชอบ 179 00:09:43,291 --> 00:09:45,501 สิ่งที่ผมชอบมีสองอย่าง ก็คืออกไก่กับแตงโมครับ 180 00:09:46,085 --> 00:09:47,587 ผมก็เลยเตรียมสองอย่างนี้มาครับ 181 00:09:48,254 --> 00:09:51,340 จานซ้ายเป็นเมนูอกไก่ ที่ปรุงสุกในอุณหภูมิต่ำครับ 182 00:09:51,424 --> 00:09:52,717 ส่วนด้านขวาเป็นเมนูจากแตงโม 183 00:09:55,011 --> 00:09:59,223 ตอนแรกเขาคงจะแปลกใจอยู่บ้างครับ เพราะแตงโมจะอร่อยที่สุดในฤดูร้อน 184 00:09:59,307 --> 00:10:00,391 มันเป็นผลไม้ฤดูร้อน 185 00:10:00,474 --> 00:10:02,852 แต่ผมเอาแตงโมมาใช้ในเดือนมกรา 186 00:10:02,935 --> 00:10:08,190 ผมไม่แน่ใจว่ามันคือความมั่นใจ หรือว่าเขาเข้าใจอะไรผิดไป 187 00:10:08,274 --> 00:10:13,154 คนอื่นเขามีแต่บอกว่าตัวเอง เอาวัตถุดิบในฤดูมาใช้ได้ดีแค่ไหน 188 00:10:13,738 --> 00:10:14,739 แต่แตงโมเนี่ยนะ 189 00:10:15,656 --> 00:10:18,159 ใช้แตงโมในฤดูหนาวมันสุ่มเสี่ยงอยู่นะ 190 00:10:18,743 --> 00:10:19,785 เพราะมันจะหวานน้อยลง 191 00:10:27,793 --> 00:10:31,505 ผมคิดว่าเป็นเมนูที่หลายๆ คนน่าจะชอบกันครับ 192 00:10:31,589 --> 00:10:35,343 แต่ส่วนตัวผมคิดว่าการเอาวัตถุดิบมาผสมกัน 193 00:10:35,426 --> 00:10:37,637 ไม่ใช่วิธีที่จะสร้างอัตลักษณ์ได้ครับ 194 00:10:37,720 --> 00:10:39,722 - ครับ - ผมคิดว่าถ้าเราทำงานของตัวเอง 195 00:10:39,805 --> 00:10:42,808 ทำอาชีพหลักของตัวเองดีๆ มันจะมีขึ้นมาเองโดยธรรมชาติครับ 196 00:10:42,892 --> 00:10:47,480 มีความเป็นเม็กซิกันโดยธรรมชาติ มีความเป็นเกาหลีโดยธรรมชาติ อะไรแบบนี้ 197 00:10:47,563 --> 00:10:49,565 ถ้าเอาแต่คิดว่าจะใส่อะไรลงไปดี 198 00:10:49,649 --> 00:10:52,068 มันก็จะเละเทะ นึกออกใช่ไหม 199 00:10:52,151 --> 00:10:53,819 - ครับ - อย่างเลี่ยงไม่ได้ 200 00:10:54,528 --> 00:10:57,156 ผมยังรู้สึกว่ามันมีความฝืนอยู่ 201 00:10:57,239 --> 00:11:00,284 เหมือนเป็นได้แค่การผสมผสานรสชาติครับ 202 00:11:00,951 --> 00:11:03,496 ชายผู้เก่งทั้งสองงาน ตกรอบครับ 203 00:11:04,288 --> 00:11:05,581 - ทำได้ดีมากครับ - ครับ 204 00:11:10,586 --> 00:11:11,629 นึกว่าจะถูกพักการตัดสินซะอีก 205 00:11:12,213 --> 00:11:13,631 เข้มแข็งไว้นะ 206 00:11:13,714 --> 00:11:18,135 ผมคงต้องกลับเข้าไปในครัว และหาอัตลักษณ์ของตัวเองอีกครั้ง 207 00:11:30,147 --> 00:11:32,983 มันไม่ใช่แตงโมฤดูร้อน เลยจะไม่ค่อยมีความหวานครับ 208 00:11:33,067 --> 00:11:35,194 กลิ่นหอมก็จะจางลงไปเหมือนกัน 209 00:11:38,406 --> 00:11:39,573 คุณทำได้ยังไงครับ 210 00:11:43,285 --> 00:11:45,704 แตงโมฤดูหนาวไม่น่าจะหวานแบบนี้ได้นะ 211 00:11:46,914 --> 00:11:48,666 ผมใส่ความหวานลงไปนิดหน่อยครับ 212 00:11:49,834 --> 00:11:51,669 เอาจริงๆ ไม่มีอะไรยากเลยครับ 213 00:11:53,754 --> 00:11:57,466 ผมผสมวานิลลาสด กับน้ำเชื่อมอ้อยเข้าด้วยกัน 214 00:11:57,550 --> 00:11:59,552 จากนั้นก็ใส่ลงไปในถุงสุญญากาศ 215 00:11:59,635 --> 00:12:03,848 ไม่นานความหวานก็จะแทรกซึม และแผ่กระจายไปทั่วแตงโมครับ 216 00:12:03,931 --> 00:12:08,227 ถ้าใช้เทคนิคนี้ ก็จะทำให้แตงโมมีความฉ่ำได้ 217 00:12:08,811 --> 00:12:12,606 จากนั้นผมก็ทำน้ำสลัด โดยนำแตงโม 218 00:12:12,690 --> 00:12:14,859 ผักชีและแตงกวามาปั่นเข้าด้วยกันครับ 219 00:12:16,318 --> 00:12:18,279 ผมเอาไปแช่แข็งด้วยไนโตรเจนเหลว 220 00:12:19,405 --> 00:12:22,700 ทำให้มันแข็งตัวในลักษณะคล้ายไอศกรีมครับ 221 00:12:25,494 --> 00:12:27,830 ผมใช้วัตถุดิบที่ไม่ได้อยู่ในฤดูกาล 222 00:12:27,913 --> 00:12:30,916 แต่ทำออกมาให้รู้สึกเหมือนอยู่ในฤดูกาลครับ 223 00:12:31,000 --> 00:12:33,461 แตงโมในฤดูหนาวก็อร่อยแบบนี้ได้สินะ 224 00:12:45,931 --> 00:12:47,349 อร่อยมากเลยครับ 225 00:12:47,433 --> 00:12:48,434 ขอบคุณครับ 226 00:12:48,517 --> 00:12:49,351 ผ่าน 227 00:12:53,898 --> 00:12:55,399 - ว้าว - สำเร็จ 228 00:12:56,025 --> 00:12:57,109 ไอเดียดีมากเลย 229 00:12:57,610 --> 00:13:02,114 เขามีทั้งเทคนิค มีทั้งไอเดีย 230 00:13:02,198 --> 00:13:05,159 แต่สิ่งที่ทำให้เขาผ่าน ก็คือรสชาติตอนกินเข้าไป 231 00:13:05,242 --> 00:13:07,453 มันไม่เหมือนแตงโมโรยน้ำตาลธรรมดา 232 00:13:07,536 --> 00:13:09,538 ไม่งั้นอะไรจิ้มน้ำตาลก็คงอร่อยหมด 233 00:13:09,622 --> 00:13:14,293 (พ่อซึงอู รอด) 234 00:13:19,715 --> 00:13:21,217 - น่ากลัวมาก - ยินดีด้วยนะคะ 235 00:13:21,300 --> 00:13:22,801 - น่ากลัวมากเลย - ยินดีด้วยครับ 236 00:13:22,885 --> 00:13:24,053 - ยินดีด้วยครับ - ยินดีด้วยค่ะ 237 00:13:25,137 --> 00:13:26,222 ยินดีด้วยครับ 238 00:13:38,484 --> 00:13:42,279 เดิมทีผมอยากให้เชฟอันซองแจ เป็นคนประเมินครับ 239 00:13:42,780 --> 00:13:43,989 เชฟอันซองแจเท่านั้น 240 00:13:44,073 --> 00:13:45,449 (นาโปลี มัดเฟีย เชฟเจ้าของร้าน "เวีย โตเลโด พาสต้า บาร์") 241 00:13:45,533 --> 00:13:50,037 ผมผ่านประสบการณ์ทำงาน ในร้านอาหารมิชลินสตาร์มาเยอะครับ 242 00:13:50,538 --> 00:13:54,083 ร้านอาหารที่เปิดอยู่ตอนนี้ ก็เป็นอาหารคอร์สสไตล์ไฟน์ไดนิ่ง 243 00:13:55,292 --> 00:13:57,628 ผมก็เลยอยากให้เชฟอันซองแจเป็นคนตัดสินครับ 244 00:13:59,046 --> 00:14:02,633 ผมคิดอยู่ตลอดครับ ว่าหนึ่งในนั้นคือที่ของผม 245 00:14:05,261 --> 00:14:08,430 ผมเชี่ยวชาญด้านการทำพาสต้าเส้นสดอยู่แล้ว 246 00:14:09,974 --> 00:14:12,935 ไม่ใช่พาสต้าธรรมดาทั่วไป 247 00:14:13,018 --> 00:14:15,271 แต่เป็นพาสต้าคล้ายมันดู 248 00:14:15,354 --> 00:14:17,147 ที่ผมทำขึ้นมาเองครับ 249 00:14:17,815 --> 00:14:22,611 ผมทำพาสต้าที่บอกเล่าเรื่องราว เกี่ยวกับนาโปลี ซึ่งเป็นสูตรที่ผมพัฒนาเองครับ 250 00:14:23,737 --> 00:14:25,906 คนนั้นทำพาสต้าเส้นสดเหรอครับ 251 00:14:25,990 --> 00:14:27,283 ว้าว 252 00:14:27,992 --> 00:14:28,951 สุดยอดเลย 253 00:14:29,702 --> 00:14:32,496 ตั้งตารอเลยครับ ตั้งตารอมากๆ 254 00:14:33,873 --> 00:14:37,293 คนนี้ดูทำอาหารอิตาลีจริงจังเลยค่ะ 255 00:14:37,376 --> 00:14:38,460 จริงเหรอคะ 256 00:14:38,544 --> 00:14:40,754 ดูมีความลึกซึ้งค่ะ 257 00:14:40,838 --> 00:14:44,967 น้ำซุปอะไรเขาก็ทำเองหมด 258 00:14:45,050 --> 00:14:46,760 น่าจะออกมาอร่อยค่ะ 259 00:14:46,844 --> 00:14:49,889 ส่วนตัวผมคิดว่าตัวเองอยู่ในช่วงขาขึ้น 260 00:14:50,472 --> 00:14:52,141 เป็นนักเลงแห่งรสชาติจากนาโปลี 261 00:14:52,224 --> 00:14:53,142 (นาโปลี มัดเฟีย) 262 00:14:53,934 --> 00:14:54,852 สวัสดีครับ 263 00:14:56,103 --> 00:14:57,146 การจัดจาน 264 00:14:57,855 --> 00:14:58,939 มามามีอา 265 00:15:00,941 --> 00:15:02,318 โห ทำไมมีอะไรเยอะแยะจัง 266 00:15:04,069 --> 00:15:07,907 ผมคิดว่าอาหารจานนี้ แสดงถึงความงดงาม 267 00:15:07,990 --> 00:15:10,409 และความยากลำบากของนาโปลี 268 00:15:10,492 --> 00:15:12,286 ผมพยายามถ่ายทอดความหรูหราของนาโปลี 269 00:15:12,369 --> 00:15:19,001 ผ่านมันบดหลากสีและอาหารทะเล อันอุดมสมบูรณ์จากทะเลเมดิเตอร์เรเนียนครับ 270 00:15:19,585 --> 00:15:22,588 แล้วก็ถ่ายทอดช่วงเวลาที่ยากลำบากของนาโปลี 271 00:15:22,671 --> 00:15:25,674 ผ่านพาสต้าที่มีรูปทรงคล้ายถุงขยะสีดำ 272 00:15:25,758 --> 00:15:28,636 เป็นเมนูที่พยายามนำเสนอภาพลักษณ์ ที่หลากหลายของนาโปลีครับ 273 00:15:28,719 --> 00:15:30,012 (พาสต้าเส้นสดและมันบดที่สื่อถึงนาโปลี) 274 00:15:30,095 --> 00:15:33,474 ช่วยแนะนำสิ่งที่ผมควรชิมสักสองอย่าง แล้วผมจะชิมคู่กับซอสครับ 275 00:15:33,557 --> 00:15:36,727 - ก่อนอื่น ลองทานกุ้งแดงคู่กับบิสค์ดูนะครับ - ครับ 276 00:15:38,479 --> 00:15:40,439 - และยังไงนี่ก็คือพาสต้า - ครับ 277 00:15:49,573 --> 00:15:51,617 ผมมั่นใจในเมนูของผมครับ 278 00:15:57,164 --> 00:16:01,669 เรื่องราวที่ซ่อนอยู่ในอาหาร หรือไอเดียที่เชฟใส่ลงไป 279 00:16:01,752 --> 00:16:04,129 ผมคิดว่าเขาน่าจะรับรู้ถึงอะไรพวกนี้ครับ 280 00:16:21,522 --> 00:16:23,482 ผมคิดว่าการที่คุณลงแข่ง 281 00:16:24,358 --> 00:16:27,194 - ด้วยเมนูแบบนี้ เป็นอะไรที่ยากครับ - ครับ 282 00:16:27,277 --> 00:16:30,239 และเมื่อกี้ผมก็ได้ลองชิมซอส ทีละอันจนครบหมดแล้ว 283 00:16:30,322 --> 00:16:32,074 รสชาติพอดีหมดเลยครับ รสชาติดีหมด 284 00:16:33,200 --> 00:16:36,495 แต่ว่ามีสิ่งหนึ่งที่ผมรู้สึกว่ามันไม่เข้ากัน 285 00:16:37,079 --> 00:16:38,497 ผมคิดว่าเป็นการเลือกใช้วัตถุดิบ 286 00:16:41,166 --> 00:16:43,127 ติดแค่เรื่องนั้นเรื่องเดียว 287 00:16:48,549 --> 00:16:50,009 การใส่ดอกไม้ที่ไร้รสชาติน่ะครับ 288 00:16:50,092 --> 00:16:54,054 คุณใช้วัตถุดิบชั้นดี ทำพาสต้าสวยๆ แบบนี้ออกมาแล้ว 289 00:16:54,138 --> 00:16:57,558 ผมไม่เข้าใจว่าคุณจะเอาดอกไม้ มาวางข้างบนเพื่ออะไร 290 00:16:57,641 --> 00:17:01,103 แต่มันก็ไม่น่าใช่เหตุผลที่จะให้คุณตกรอบ 291 00:17:01,186 --> 00:17:02,187 รสชาติออกมาดีแล้ว 292 00:17:03,856 --> 00:17:05,858 แต่เป็นเพราะมีวัตถุดิบที่ไม่จำเป็นอยู่ 293 00:17:05,941 --> 00:17:07,109 คุณนาโปลี มัดเฟีย 294 00:17:08,986 --> 00:17:10,070 ถูกพักการตัดสินครับ 295 00:17:10,154 --> 00:17:13,949 (นาโปลี มัดเฟีย พักการตัดสิน) 296 00:17:17,161 --> 00:17:19,038 พอได้ฟังคำตัดสินแล้ว 297 00:17:19,121 --> 00:17:22,124 ผมไปค้นดูเมนูในร้านเชฟอันซองแจ แบบละเอียดยิบเลยครับ 298 00:17:22,207 --> 00:17:23,834 ว่ามีอันไหนใส่ดอกไม้หรือเปล่า 299 00:17:23,917 --> 00:17:25,210 แต่ปรากฏว่าไม่มีเลยครับ 300 00:17:25,294 --> 00:17:27,963 ผมก็เลยรู้ว่าไม่ควรใช้ดอกไม้ 301 00:17:28,714 --> 00:17:33,886 ผมเกลียดการวางของไม่จำเป็นบนจาน เพื่อให้ออกมาดูสวยมากเลยครับ 302 00:17:33,969 --> 00:17:38,682 เชฟหลายคนอาจจะเห็นต่างก็ได้ครับ แต่ก็นะ มันก็ช่วยไม่ได้ 303 00:17:38,766 --> 00:17:41,477 มันเป็นการใส่ของที่ไม่มีรสชาติ ไม่มีความหมายลงไป 304 00:17:41,560 --> 00:17:46,774 เพื่อให้ออกมาดูดีขึ้นแค่นั้นเอง 305 00:17:46,857 --> 00:17:48,984 แต่ว่า อาหารเขาอร่อยมากครับ 306 00:17:49,068 --> 00:17:51,236 ผมรู้เลยว่าคนนี้ปรุงรสเก่ง 307 00:17:51,320 --> 00:17:54,698 เขามีพื้นฐานดีแล้ว ผมเลยอยากให้โอกาสอีกครั้ง 308 00:17:54,782 --> 00:17:56,575 คงต้องลองฟังความเห็นกรรมการอีกคนดู 309 00:17:56,658 --> 00:17:58,911 - คุณไม่น่าจะเคยเห็นอะไรแบบนี้ - เพิ่งเคยเห็นเนี่ย 310 00:17:58,994 --> 00:18:00,120 - นาโปลี… - เหมือนภาพวาดเลย 311 00:18:00,204 --> 00:18:02,664 - ถุงขยะสีดำ… - ถุงขยะเหรอครับ 312 00:18:02,748 --> 00:18:05,501 ครับ มันคือหนึ่งในสัญลักษณ์ ที่แสดงถึงช่วงยากลำบากของนาโปลี 313 00:18:05,584 --> 00:18:08,837 ผมอยากนำเสนอออกมาในเชิงเสียดสีนิดหน่อย 314 00:18:08,921 --> 00:18:11,465 อันนี้สื่อถึงถุงขยะสีดำเหรอ 315 00:18:23,477 --> 00:18:25,270 เขาทำพาสต้าอร่อยมากเลยนะ 316 00:18:25,354 --> 00:18:28,899 เป็นพาสต้าที่อร่อยที่สุด ที่ผมได้กินในช่วงนี้เลยครับ 317 00:18:28,982 --> 00:18:31,944 พออาหารอร่อย ของพวกนี้ก็เลยดูสวยไปด้วย 318 00:18:32,027 --> 00:18:36,031 ผมคิดว่าเชฟคนนี้เขามั่นใจในอาหารของตัวเอง 319 00:18:36,115 --> 00:18:39,368 เลยกล้าจัดองค์ประกอบเฉพาะตัว และเล่นสีฉูดฉาดแบบนี้ 320 00:18:39,451 --> 00:18:42,121 ดูเหมือนเถ้าแก่แบคจงวอน จะชอบอาหารผมมากกว่า 321 00:18:42,204 --> 00:18:43,455 ผมตั้งความหวังอยู่ครับ 322 00:18:45,165 --> 00:18:46,125 ราชายากิโทริ 323 00:18:46,208 --> 00:18:47,251 (ราชายากิโทริ เชฟเจ้าของร้าน "ยากิโทริ มุก") 324 00:18:47,334 --> 00:18:49,044 ผมทำยากิโทริจากไก่พื้นเมืองครับ 325 00:18:49,711 --> 00:18:52,297 (ไก่พื้นเมืองย่างเสียบไม้แยกส่วน) 326 00:18:57,469 --> 00:19:00,222 เขาตัดสินด้วยลิ้น คงไม่โกหกหรอกครับ 327 00:19:00,305 --> 00:19:01,682 ย่างได้ดีเลยนะครับ 328 00:19:01,765 --> 00:19:03,392 แบบนี้ไม่ให้ผ่านไม่ได้หรอกครับ 329 00:19:03,475 --> 00:19:04,351 ขอบคุณครับ 330 00:19:05,644 --> 00:19:06,895 เป็นพาสต้าที่มีความกลมกล่อม 331 00:19:06,979 --> 00:19:08,856 คุณเด็กชายผู้กลับมาถูกพักการตัดสินครับ 332 00:19:08,939 --> 00:19:11,316 (เด็กชายผู้กลับมา พักการตัดสิน) 333 00:19:11,400 --> 00:19:14,903 ผมเตรียมเมนูราตาตุย โดยใช้ซอสที่มีกลิ่นไหม้นิดหน่อยครับ 334 00:19:14,987 --> 00:19:15,863 (ราตาตุย) 335 00:19:15,946 --> 00:19:17,447 มันเลี่ยนเกินไปครับ 336 00:19:17,531 --> 00:19:19,032 น่าเสียดายนะครับ 337 00:19:19,116 --> 00:19:20,367 คุณแฮปปี้เบิร์ธเดย์ตกรอบครับ 338 00:19:20,450 --> 00:19:21,285 (แฮปปี้เบิร์ธเดย์ ตกรอบ) 339 00:19:21,368 --> 00:19:22,953 เหมือนอาหารเซ่นไหว้เลย 340 00:19:23,036 --> 00:19:24,037 ผมขอพักการตัดสินครับ 341 00:19:24,121 --> 00:19:25,914 ตกรอบครับ 342 00:19:25,998 --> 00:19:28,208 วันนี้เชฟอันซองแจ ต้องมีคนแอนตี้เพิ่มขึ้นเยอะแน่ๆ 343 00:19:28,292 --> 00:19:31,420 ฉันคิดว่าการปรุงรสคือสิ่งสำคัญสำหรับพาสต้า 344 00:19:31,503 --> 00:19:32,963 (นักเลงครัว เชฟเจ้าของร้าน "นาอู นัมยอง") 345 00:19:33,046 --> 00:19:34,756 และคิดว่าฉันน่าจะปรุงรสได้ดีแล้ว 346 00:19:34,840 --> 00:19:36,008 (หนวดหมึกตุ๋นกับพาสต้ามะนาวชีส) 347 00:19:39,386 --> 00:19:42,306 ปกติผมจะไม่ค่อยใช้คำนี้กับอาหารสไตล์นี้ 348 00:19:42,389 --> 00:19:43,640 แต่คุณรสมือดีมากเลยครับ 349 00:19:43,724 --> 00:19:44,933 - ขอบคุณค่ะ - คุณรอดครับ 350 00:19:45,017 --> 00:19:46,560 (นักเลงครัว รอด) 351 00:19:46,643 --> 00:19:47,811 ขอบคุณค่ะ 352 00:19:49,855 --> 00:19:53,525 ศึกคัดเลือกช้อนดำสิ้นสุดลงแล้วครับ 353 00:19:54,276 --> 00:19:56,069 เหลือเก้าอี้ว่างสี่ตัวเองนะคะ 354 00:19:56,987 --> 00:19:57,863 เหลืออีกสี่คนแฮะ 355 00:19:57,946 --> 00:20:00,073 (เหลือที่นั่งสำหรับผู้อยู่รอด 4 ที่) 356 00:20:00,157 --> 00:20:02,242 คนที่ถูกพักการตัดสินจะเป็นยังไง 357 00:20:02,326 --> 00:20:05,329 คุณอาจคิดว่าการกินและตัดสินตรงนั้นเลย เป็นเรื่องง่าย แต่ไม่จริงครับ 358 00:20:05,412 --> 00:20:10,334 เราต้องเลือก 20 จาก 80 คนเลยนะครับ เป็นเรื่องที่ยากมากเลย 359 00:20:10,417 --> 00:20:13,045 เลือกจากเมนูที่อยากกินอีก ถ้าต้องกินอีก ผมจะอยากกินเมนูไหน 360 00:20:13,128 --> 00:20:14,463 ผมคิดว่าแบบนั้นยุติธรรมที่สุด 361 00:20:14,546 --> 00:20:17,424 ต่อไปนี้จะเป็นการประกาศรายชื่อ ผู้อยู่รอดเพิ่มเติมครับ 362 00:20:20,886 --> 00:20:26,767 เชฟคนแรกที่จะเป็นหนึ่งในสี่ผู้อยู่รอด ได้แก่ 363 00:20:30,437 --> 00:20:31,855 คุณนาโปลี มัดเฟียครับ 364 00:20:36,944 --> 00:20:38,237 ยินดีด้วยครับ 365 00:20:38,320 --> 00:20:40,322 ผมคิดไว้แล้วว่าน่าจะถูกเรียกครับ 366 00:20:40,405 --> 00:20:41,823 ผ่านจริงๆ ด้วย 367 00:20:41,907 --> 00:20:44,701 ผู้อยู่รอดเพิ่มเติมคนที่สองได้แก่ 368 00:20:44,785 --> 00:20:46,286 คนบ้าทำอาหารครับ 369 00:20:48,038 --> 00:20:49,539 โอ๊ย ผ่านแล้วโว้ย 370 00:20:49,623 --> 00:20:50,749 เชฟสปาร์คครับ 371 00:20:52,209 --> 00:20:53,669 ดีใจมากเลยครับ 372 00:20:53,752 --> 00:20:55,504 ดูเหมือนไม่ดีใจเลยใช่ไหมครับ 373 00:20:55,587 --> 00:20:56,505 ผมก็ไม่รู้ว่าทำไม 374 00:20:56,588 --> 00:20:58,257 แต่ผมดีใจมากจริงๆ ครับ 375 00:20:58,340 --> 00:21:00,759 ผู้อยู่รอดเพิ่มเติมคนสุดท้ายนะครับ 376 00:21:01,677 --> 00:21:02,803 เทพอาหารโรงเรียนครับ 377 00:21:05,264 --> 00:21:06,848 - ยินดีด้วยครับ - ยินดีด้วยครับ 378 00:21:07,808 --> 00:21:10,852 ฉันไม่แน่ใจว่าถ้าเข้ารอบสอง แล้วจะทำให้ดีกว่านี้ได้ไหม 379 00:21:10,936 --> 00:21:13,230 ถึงจะไม่มั่นใจ แต่ก็จะพยายามมั่นใจเข้าไว้ 380 00:21:14,690 --> 00:21:17,317 และแล้วการคัดเลือกผู้เข้ารอบ 20 คน 381 00:21:17,401 --> 00:21:20,988 ในศึกคัดเลือกช้อนดำก็สิ้นสุดลงแล้วครับ 382 00:21:22,155 --> 00:21:25,242 ผมคิดแค่ว่าอยากแข่งกับช้อนขาวไวๆ 383 00:21:25,325 --> 00:21:28,161 จะชนะหรือไม่ก็ช่าง ผมก็แค่อยากแข่งครับ 384 00:21:28,245 --> 00:21:29,871 นี่คือการปฏิวัติของไก่รองบ่อน 385 00:21:29,955 --> 00:21:35,669 (ช้อนดำ 20 คนผู้อยู่รอดจาก รอบที่ 1: ศึกคัดเลือกช้อนดำ) 386 00:21:37,462 --> 00:21:41,466 ไม่ว่าใครจะอยากแข่งกับผม ผมก็ไม่มีปัญหาครับ 387 00:21:41,550 --> 00:21:44,136 ไม่ว่าต้องสู้กับใคร ฉันก็น่าจะทำได้ดีค่ะ 388 00:21:44,219 --> 00:21:49,349 (ช้อนขาว 20 คน) 389 00:22:09,661 --> 00:22:11,288 - หือ - อะไรเนี่ย 390 00:22:14,833 --> 00:22:15,667 อะไรน่ะ 391 00:22:17,711 --> 00:22:18,587 อะไรเหรอเนี่ย 392 00:22:18,670 --> 00:22:20,005 โห อะไรน่ะ 393 00:22:20,672 --> 00:22:21,506 หือ 394 00:22:24,509 --> 00:22:26,720 - อะไรกันเนี่ย - นี่มัน "สควิดเกม เล่นลุ้นตาย" แล้วไหม 395 00:22:41,068 --> 00:22:42,235 ตู้เย็นเหรอ 396 00:22:43,653 --> 00:22:45,113 - ตู้เย็นเหรอ - หักมุมมาก 397 00:22:45,197 --> 00:22:47,240 ทำไมถึงมีตู้เย็นอยู่ตรงนี้ล่ะ 398 00:22:48,325 --> 00:22:49,493 บ้าไปแล้ว 399 00:22:49,576 --> 00:22:52,079 - โห บ้ามาก - บ้าจริงๆ 400 00:22:52,162 --> 00:22:53,705 อย่าบอกนะว่ามีของข้างใน 401 00:22:53,789 --> 00:22:54,998 วัตถุดิบอยู่ข้างในเหรอ 402 00:22:55,082 --> 00:22:57,542 อ๋อ นี่คือภารกิจต่อไปสินะ ภารกิจต่อไปแหละ 403 00:22:57,626 --> 00:23:00,128 - ในตู้เย็นเหรอคะ - ค่ะ น่าจะมีภารกิจอยู่ข้างใน 404 00:23:01,046 --> 00:23:02,839 มีอะไรอยู่ในนั้นสินะ 405 00:23:02,923 --> 00:23:03,799 (นักธุกิจหัวใสโช) 406 00:23:04,382 --> 00:23:06,760 ขอแสดงความยินดีกับผู้อยู่รอด 20 คน 407 00:23:06,843 --> 00:23:10,680 จากศึกคัดเลือกช้อนดำครับ 408 00:23:17,479 --> 00:23:18,647 การแข่งขันนับจากนี้ไป 409 00:23:19,356 --> 00:23:23,944 จะเป็นศึกระหว่างช้อนดำและช้อนขาว ศึกระหว่างช้อนขาวและช้อนดำ 410 00:23:24,027 --> 00:23:27,405 สงครามชนชั้นการทำอาหารจะเริ่มขึ้นแล้วครับ 411 00:23:28,573 --> 00:23:30,200 - สงครามชนชั้นเหรอ - ชนชั้นการทำอาหาร 412 00:23:32,202 --> 00:23:34,704 ก่อนเริ่มการแข่งขันอย่างเป็นทางการ 413 00:23:35,455 --> 00:23:39,376 ผมจะประกาศจำนวนผู้อยู่รอด ในรอบนี้ให้ทราบครับ 414 00:23:41,545 --> 00:23:44,256 จำนวนผู้อยู่รอดในรอบนี้… 415 00:23:48,385 --> 00:23:49,594 คือ 20 คนครับ 416 00:23:54,182 --> 00:23:55,392 มีคนตกรอบเยอะกว่า 417 00:23:55,976 --> 00:23:57,936 - โห คัดออกครึ่งหนึ่งเลยแฮะ - ครึ่งหนึ่ง 418 00:23:58,937 --> 00:24:00,480 การแข่งขันในรอบนี้ 419 00:24:01,773 --> 00:24:04,943 คือศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาวครับ 420 00:24:08,280 --> 00:24:09,656 มาลุยกันเลย 421 00:24:09,739 --> 00:24:11,032 กะแล้วว่าต้องเป็นแบบนี้ 422 00:24:11,741 --> 00:24:12,784 มันเลี่ยงไม่ได้อยู่แล้ว 423 00:24:13,368 --> 00:24:15,370 - อยากจะบ้าตาย - นี่มันศึกชี้ชะตา 424 00:24:15,871 --> 00:24:17,706 มาเร็วกว่าที่คิดไว้อีกนะ 425 00:24:17,789 --> 00:24:19,082 (นักเลงครัว) 426 00:24:19,166 --> 00:24:21,168 พอเข้ารอบมาเป็น 1 ใน 20 จาก 80 คนได้ 427 00:24:21,251 --> 00:24:22,210 (เชฟของคนดัง) 428 00:24:22,294 --> 00:24:24,379 ผมรู้สึกเหมือนจะจับคู่แข่งกินได้หมดจริงๆ 429 00:24:25,005 --> 00:24:28,258 ว่ากันตามตรง ผมว่าเชฟที่รอดจากศึกคัดเลือกช้อนดำมาได้ 430 00:24:28,341 --> 00:24:29,634 (นาโปลี มัดเฟีย) 431 00:24:29,718 --> 00:24:31,344 ได้เปรียบมากกว่าครับ 432 00:24:32,345 --> 00:24:34,181 สายตาพวกเขาบ่งบอกว่า 433 00:24:34,264 --> 00:24:38,101 "พวกช้อนขาว พวกเอ็งรอดูได้เลย ฉันจะไปจัดการแกเอง" 434 00:24:38,185 --> 00:24:39,895 ดูค่อนข้างกระหายเลือดเลยครับ 435 00:24:40,729 --> 00:24:42,480 หัวข้อการแข่งขัน 436 00:24:43,273 --> 00:24:45,317 ในศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว 437 00:24:46,318 --> 00:24:52,240 อยู่ภายในตู้เย็น 20 ตู้ 438 00:24:52,324 --> 00:24:53,575 ที่อยู่ต่อหน้าพวกคุณครับ 439 00:24:53,658 --> 00:24:54,701 หือ สุ่มเอาเหรอ 440 00:24:55,202 --> 00:25:00,790 ภายในตู้เย็น 20 ตู้ มีวัตถุดิบที่ต่างกัน 20 ชนิดอยู่ครับ 441 00:25:02,542 --> 00:25:03,418 มี 20 อย่าง 442 00:25:03,501 --> 00:25:04,920 ช้อนดำและช้อนขาว 443 00:25:05,587 --> 00:25:08,673 ทั้งสองคนที่ต้องแข่งขันกัน 444 00:25:09,507 --> 00:25:13,261 จะสามารถเลือกตู้เย็นได้หนึ่งตู้ครับ 445 00:25:15,013 --> 00:25:19,184 ทั้งสองฝ่ายต้องใช้วัตถุดิบหลักภายในตู้เย็นที่เลือก 446 00:25:20,352 --> 00:25:26,775 ทำอาหารที่ดีที่สุดของตัวเองออกมา เพื่อเอาชนะคู่แข่งให้ได้ครับ 447 00:25:28,818 --> 00:25:31,571 ให้ทำอะไรก็ได้จากวัตถุดิบเดียวกัน 448 00:25:31,655 --> 00:25:33,156 "ไม่แกก็ฉัน ต้องตายกันไปข้าง" 449 00:25:34,491 --> 00:25:37,285 - ไม่ใช่สิ ต้องเป็น "แกตายฉันรอด" ต่างหาก - อ้อ 450 00:25:37,369 --> 00:25:39,496 - นี่มันเกมหลักเลยนะ - เกมหลักจริงๆ 451 00:25:40,038 --> 00:25:42,123 - งานนี้จะได้เห็นฝีมือกันจริงๆ - ใช่ 452 00:25:43,208 --> 00:25:45,001 ศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว 453 00:25:46,002 --> 00:25:49,839 จะเริ่มจับคู่แข่งขัน ณ บัดนี้ครับ 454 00:25:52,008 --> 00:25:53,051 จะเป็นยังไงนะ 455 00:25:53,134 --> 00:25:54,052 เครียดเลยเนี่ย 456 00:25:54,135 --> 00:25:55,971 เหมือนกับไซเฟอร์ของวงการฮิปฮอป 457 00:25:58,348 --> 00:26:00,016 ไม่อยากถูกเลือกเลยจริงๆ 458 00:26:01,017 --> 00:26:04,980 ไม่อยากเป็นคนที่ถูกเลือกเลย 459 00:26:07,274 --> 00:26:08,108 อันดับแรก 460 00:26:09,317 --> 00:26:10,151 ช้อนขาว 461 00:26:13,571 --> 00:26:15,657 ชเวฮยอนซอก 462 00:26:15,740 --> 00:26:18,159 กะแล้วเชียว 463 00:26:26,793 --> 00:26:27,794 เชฟช้อนดำ… 464 00:26:27,877 --> 00:26:30,213 (ชเวฮยอนซอก เชฟใหญ่ของร้าน "ชอยดอต") 465 00:26:30,297 --> 00:26:32,716 ที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวชเวฮยอนซอก 466 00:26:32,799 --> 00:26:35,135 เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 467 00:26:36,136 --> 00:26:38,221 นี่มันการท้าชนกันชัดๆ 468 00:26:39,222 --> 00:26:41,266 สุดยอด แบบนี้เองสินะ 469 00:26:46,146 --> 00:26:48,398 เหมือนมีคนจ๋องเลยนะ 470 00:26:48,481 --> 00:26:50,150 - จ๋องหมดแล้ว - จ๋องกันหมด 471 00:26:51,568 --> 00:26:53,903 ผมไม่อยากเจอคนนี้เลยจริงๆ 472 00:26:53,987 --> 00:26:55,572 ผมไม่อยากเจอเขาตั้งแต่รอบแรกครับ 473 00:26:56,072 --> 00:26:58,074 เขาจะสู้เอาเป็นเอาตายแค่ไหนคิดดูสิ 474 00:27:02,871 --> 00:27:04,664 - ไม่มีใครออกมา… - ผมจะออกไปเองครับ 475 00:27:07,709 --> 00:27:09,127 โห นี่มันงานศิลป์ 476 00:27:09,210 --> 00:27:11,713 ตั้งแต่ส่วนสูงเป็นต้นไป 477 00:27:12,297 --> 00:27:13,590 เรื่องนี้ผมจะไม่ยุ่ง 478 00:27:15,300 --> 00:27:16,801 (ศึกคัดเลือกช้อนดำ) 479 00:27:16,885 --> 00:27:19,679 ผมคิดว่าการย่างเป็ดแบบนั้น เป็นเรื่องยากมาตลอดเลยนะ 480 00:27:20,263 --> 00:27:22,265 ระดับความสุกก็ดีมากเลยครับ 481 00:27:22,349 --> 00:27:23,850 ฝีมือพัฒนาขึ้นเยอะเลยนะ 482 00:27:23,933 --> 00:27:25,185 คุณรอดครับ 483 00:27:25,268 --> 00:27:26,519 ขอบคุณครับ 484 00:27:27,103 --> 00:27:28,772 กวาดซอสหมดเกลี้ยงเลย 485 00:27:28,855 --> 00:27:30,190 เพิ่งมีสายไฟน์ไดนิ่งคนแรกเลย 486 00:27:31,107 --> 00:27:33,360 ผมตกใจกับอาหารของเขาครับ 487 00:27:34,527 --> 00:27:35,695 ประทับใจมากเลยครับ 488 00:27:35,779 --> 00:27:37,155 (หนึ่งสองสาม หัวหน้าเชฟของ "บอร์นยอน") 489 00:27:37,947 --> 00:27:40,116 - เรื่องนี้ผมจะไม่ยุ่ง - อือๆ 490 00:27:47,040 --> 00:27:50,168 ผมอยากลองแข่งกับคุณ ตั้งแต่เห็นคุณปรากฏตัวครั้งแรกแล้วครับ 491 00:27:50,877 --> 00:27:53,797 ผมคิดไว้ว่าสักวันเราคงได้ปะทะกัน 492 00:27:53,880 --> 00:27:56,549 - "สักวัน" - ผมก็เลยอยากแข่งตรงนี้ไปเลยครับ 493 00:27:56,633 --> 00:27:58,968 ผมหวังว่าจะเป็นการแข่งขันที่สนุกครับ 494 00:27:59,469 --> 00:28:02,639 เขาทำอาหารไฟน์ไดนิ่งเหมือนกัน 495 00:28:03,848 --> 00:28:05,058 น่าจะสนุกดีครับ 496 00:28:05,141 --> 00:28:06,935 (ชเวฮยอนซอก ปะทะ หนึ่งสองสาม) 497 00:28:07,018 --> 00:28:09,854 ต่อไป ทั้งสองคนที่จับคู่เรียบร้อยแล้ว 498 00:28:09,938 --> 00:28:13,566 เลือกตู้เย็น 1 ตู้จาก 20 ตู้ได้เลยครับ 499 00:28:15,527 --> 00:28:16,569 หือ สุ่มเอาเหรอ 500 00:28:17,070 --> 00:28:18,238 จริงด้วย 501 00:28:18,321 --> 00:28:19,823 แต่ละคู่ก็จะได้ต่างกันหมดสินะครับ 502 00:28:21,116 --> 00:28:22,742 - คุณเลือก… - เลือกเลยครับ 503 00:28:22,826 --> 00:28:23,993 เชิญเลยครับ 504 00:28:24,828 --> 00:28:26,037 ลุยเลย 505 00:28:27,205 --> 00:28:28,665 จะเลือกตู้ไหนดีล่ะ 506 00:28:33,878 --> 00:28:35,547 ตู้นี้ ผมเลือกตู้นี้ครับ 507 00:28:41,845 --> 00:28:43,179 จะมีอะไรอยู่ข้างในนะ 508 00:28:44,222 --> 00:28:46,599 เปิดเผยวัตถุดิบในการแข่งขันครับ 509 00:28:50,729 --> 00:28:51,563 เครื่องปรุงเหรอ 510 00:28:52,147 --> 00:28:55,525 วัตถุดิบในการแข่งขันของคุณสองคนคือ เครื่องปรุงสามสหาย 511 00:28:55,608 --> 00:28:58,862 โคชูจัง เต้าเจี้ยว และซีอิ๊วครับ 512 00:29:01,906 --> 00:29:03,950 ต้องดึงรสชาติของทั้งสามอย่างออกมาให้ได้น่ะสิ 513 00:29:04,033 --> 00:29:06,119 ใช่ครับ เพราะมันเป็นเครื่องปรุงสามสหาย 514 00:29:07,495 --> 00:29:08,496 งานยากนะนั่น 515 00:29:10,331 --> 00:29:13,752 ช้อนขาว ยอคยองแร 516 00:29:13,835 --> 00:29:15,462 เชิญออกมาตรงกลางครับ 517 00:29:16,212 --> 00:29:17,839 โห นี่แหละของจริง 518 00:29:19,674 --> 00:29:21,342 ใครเลือกคงสุดยอดไปเลย 519 00:29:23,136 --> 00:29:24,387 (ยอคยองแร เชฟเจ้าของร้าน "ฮงโบกัก") 520 00:29:24,471 --> 00:29:25,513 เชฟยอคยองแร 521 00:29:26,264 --> 00:29:28,099 เขาควรมาเป็นกรรมการตัดสิน 522 00:29:28,183 --> 00:29:31,436 เป็นคนที่แทบจะอยู่ในระดับสูงสุดแล้ว 523 00:29:32,395 --> 00:29:34,314 เท่าที่ผมรู้มา 524 00:29:34,397 --> 00:29:38,193 ฝีมือการทำอาหารของเขาเป็นที่รู้จัก ในจีนกับไต้หวันมากกว่าในเกาหลีครับ 525 00:29:38,818 --> 00:29:41,613 ผมรู้สึกเหมือนเขา เป็นหนึ่งในจตุรเทพของอาหารจีนยุคนี้ครับ 526 00:29:42,614 --> 00:29:43,948 อาจารย์ของฉัน 527 00:29:44,032 --> 00:29:47,619 เขาสอนวิชาอาหารจีน มาตั้งแต่ฉันเรียนอยู่ปีหนึ่งค่ะ 528 00:29:47,702 --> 00:29:49,871 ผมคิดว่าเชฟยอคยองแรน่าจะชนะ 529 00:29:51,664 --> 00:29:55,293 เชฟช้อนดำ ที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวยอคยองแร 530 00:29:55,376 --> 00:29:57,879 เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 531 00:30:08,389 --> 00:30:09,766 โห ออกมาทั้งหมู่คณะเลย 532 00:30:15,230 --> 00:30:16,648 เชฟอาหารจีนหมดเลยเหรอ 533 00:30:20,235 --> 00:30:22,529 ดุเดือดสุด ป๊อปมาก 534 00:30:22,612 --> 00:30:24,864 (เชฟกล่องเหล็ก เชฟเจ้าของร้าน "โดรยัง") 535 00:30:25,490 --> 00:30:28,076 (ซีควี เชฟเจ้าของร้าน "เอดามาเมะ") 536 00:30:36,292 --> 00:30:38,753 (หนุ่มหนังสือการ์ตูน เชฟเจ้าของร้านโจกวัง 201 101) 537 00:30:40,213 --> 00:30:41,047 หนุ่มหนังสือการ์ตูน 538 00:30:42,298 --> 00:30:44,384 - จะบ้าตาย - ไม่เอาสิ 539 00:30:45,301 --> 00:30:47,679 ถ้าเอาชนะเขาได้ คือการชนะประสบการณ์ 50 ปีเลยนะ 540 00:30:47,762 --> 00:30:51,432 เลือกช้อนดำที่คุณต้องการแข่งขันด้วยครับ 541 00:30:51,516 --> 00:30:53,810 (หากมีช้อนดำออกมา 2 คนขึ้นไป สิทธิ์ในการเลือกจะเป็นของช้อนขาว) 542 00:30:53,893 --> 00:30:54,811 คือผม… 543 00:30:55,395 --> 00:30:57,564 อยากให้มีการเลือกโดยอัตโนมัติจัง 544 00:30:57,647 --> 00:30:58,690 แบบนี้น่าปวดหัวนะ 545 00:31:01,818 --> 00:31:05,780 ผมขอเลือกเชฟกระเป๋าเหล็กครับ เพราะโดยส่วนตัว 546 00:31:05,864 --> 00:31:07,991 - ผมก็เคยเป็นพนักงานส่งอาหาร - ขอบคุณครับ 547 00:31:08,575 --> 00:31:09,909 ครับ ขอโทษคนอื่นด้วยครับ 548 00:31:11,244 --> 00:31:12,412 เจ๋งมาก 549 00:31:13,830 --> 00:31:18,209 ช้อนขาว ยอคยองแร และช้อนดำ เชฟกระเป๋าเหล็ก 550 00:31:18,710 --> 00:31:21,754 จับคู่แข่งขันในศึกตัวต่อตัว ระหว่างดำและขาวสำเร็จแล้วครับ 551 00:31:23,381 --> 00:31:25,341 ช้อนดำที่จับคู่ไม่สำเร็จ 552 00:31:25,842 --> 00:31:28,636 จะได้รับโอกาสในการออกมาอีกครั้งครับ 553 00:31:30,054 --> 00:31:32,599 ช้อนขาว จองจีซอน 554 00:31:32,682 --> 00:31:35,268 - ขอเชิญออกมาตรงกลางครับ - อันนี้ล็อกไว้แล้ว 555 00:31:35,351 --> 00:31:37,896 - ไปกันเลย - ไม่ใช่ว่ากำหนดเอาไว้แล้วเหรอ 556 00:31:37,979 --> 00:31:39,063 คะ เปล่านะ 557 00:31:39,606 --> 00:31:43,568 ฉันได้ยินคนรอบตัวพูดกันเยอะมาก ว่าอยากให้เราสองคนแข่งกันดูสักครั้ง 558 00:31:44,068 --> 00:31:46,529 เชฟช้อนดำ ที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวจองจีซอน 559 00:31:46,613 --> 00:31:48,573 เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 560 00:31:49,073 --> 00:31:50,700 โอ้โฮ นี่มันศึกแห่งศตวรรษ 561 00:31:50,783 --> 00:31:52,368 (เทพธิดาอาหารจีน ลูกศิษย์ของเชฟยอคยองแร) 562 00:31:52,452 --> 00:31:55,204 ออกมาอย่างที่ทุกคนคาดไว้จริงๆ 563 00:31:55,288 --> 00:31:56,706 ฉันก็เลยผิดหวังนิดหน่อยค่ะ 564 00:31:56,789 --> 00:31:59,500 ฉันอยากลองทุ่มสุดตัวดูสักตั้งค่ะ 565 00:32:00,084 --> 00:32:02,295 ชเวคังรก 566 00:32:02,378 --> 00:32:03,755 เชิญออกมาตรงกลางเลยครับ 567 00:32:07,675 --> 00:32:09,427 ช้อนดำ พ่อซึงอู 568 00:32:09,510 --> 00:32:12,597 จับคู่แข่งขันศึกตัวต่อตัว ระหว่างดำและขาวสำเร็จแล้วครับ 569 00:32:14,390 --> 00:32:15,433 งานนี้เดือดแน่ๆ 570 00:32:15,516 --> 00:32:18,269 เชฟช้อนดำ ที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวพัคจุนอู 571 00:32:18,353 --> 00:32:20,813 - สามคนเหรอ - เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 572 00:32:20,897 --> 00:32:21,731 โห 573 00:32:22,607 --> 00:32:23,733 มานี่ 574 00:32:23,816 --> 00:32:26,778 เชฟช้อนดำที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวฟาบริ ออกมาด้านหน้าเลยครับ 575 00:32:26,861 --> 00:32:28,613 เชฟทุกคนคงจะรู้อยู่แล้ว 576 00:32:28,696 --> 00:32:31,783 จริงๆ แล้วนาโปลี เป็นตัวแทนของอาหารอิตาเลียนครับ 577 00:32:31,866 --> 00:32:33,826 นี่มันฮิปฮอปของแท้ 578 00:32:33,910 --> 00:32:35,286 แม่ค้าอัจฉริยะ 579 00:32:37,830 --> 00:32:40,124 ฉันว่าคู่นี้น่าจะสนุกดีนะคะ 580 00:32:40,208 --> 00:32:43,461 ศึกระหว่างอาหารเกาหลีสมัยใหม่ กับอาหารเกาหลีดั้งเดิม 581 00:32:43,544 --> 00:32:47,131 เปิดตู้เย็นเลยครับ 582 00:32:47,215 --> 00:32:50,134 วัตถุดิบในการแข่งขันของคุณสองคนคือ ปลาไหลทะเลครับ 583 00:32:50,969 --> 00:32:51,970 ขาหมูครับ 584 00:32:52,053 --> 00:32:53,304 ไส้อ่อนวัวครับ 585 00:32:53,388 --> 00:32:54,347 หมึกยักษ์สดครับ 586 00:32:57,308 --> 00:32:58,393 เย่ 587 00:33:03,398 --> 00:33:04,774 วัตถุดิบในการแข่งขันของคุณสองคน 588 00:33:05,483 --> 00:33:06,651 คือ ***** ครับ 589 00:33:09,821 --> 00:33:11,030 อันนี้เลวร้ายที่สุดแล้ว 590 00:33:15,076 --> 00:33:16,619 การจับคู่แข่งขันในศึกตัวต่อตัว 591 00:33:16,703 --> 00:33:19,414 ระหว่างดำและขาวสิ้นสุดลงแล้วครับ 592 00:33:20,665 --> 00:33:23,584 (ครัวหลัก) 593 00:33:41,978 --> 00:33:43,896 ช้อนดำ ปะทะ ช้อนขาว 594 00:33:43,980 --> 00:33:45,773 ช้อนขาว ปะทะ ช้อนดำ 595 00:33:46,524 --> 00:33:50,903 ขอต้อนรับทุกท่านสู่ครัว ที่จะเป็นสมรภูมิแรกในสงครามชนชั้นครับ 596 00:33:53,322 --> 00:33:57,452 ศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว จะเริ่มต้นขึ้น ณ บัดนี้ครับ 597 00:34:03,207 --> 00:34:04,417 แต่ว่าก่อนเริ่มแข่ง 598 00:34:05,501 --> 00:34:10,089 ในรอบนี้จะมีวิธีการตัดสินที่พิเศษมากครับ 599 00:34:11,966 --> 00:34:15,344 คณะกรรมการตัดสินรอบนี้ 600 00:34:16,596 --> 00:34:19,599 จะตัดสินแบบปิดตาครับ 601 00:34:25,229 --> 00:34:26,272 แย่แล้วสิ 602 00:34:28,149 --> 00:34:31,819 คณะกรรมการผู้ตัดสินจะไม่ได้เห็น 603 00:34:32,820 --> 00:34:34,030 ขั้นตอนการทำอาหารครับ 604 00:34:37,617 --> 00:34:40,286 และนอกจากนี้ พวกเขาจะไม่เห็น 605 00:34:40,369 --> 00:34:44,373 อาหารที่ทำเสร็จแล้วของพวกคุณด้วยครับ 606 00:34:45,708 --> 00:34:46,542 อะไรนะ 607 00:34:47,043 --> 00:34:49,045 จะไม่เห็นตัวอาหารเลยเหรอ 608 00:34:50,046 --> 00:34:52,965 คณะกรรมการจะสวมผ้าปิดตา 609 00:34:55,176 --> 00:34:58,930 และตัดสินจากรสชาติเท่านั้นครับ 610 00:35:00,056 --> 00:35:00,890 เวรกรรม 611 00:35:01,599 --> 00:35:02,767 จริงจังเหรอเนี่ย 612 00:35:03,893 --> 00:35:05,061 ผมนี่อึ้งไปเลยครับ 613 00:35:05,561 --> 00:35:10,399 ผมอยากให้พวกเขารู้ว่าผมทำอะไร และต้องทานแบบไหนถึงจะได้รสชาติที่สุดยอด 614 00:35:12,193 --> 00:35:16,447 ผมคิดได้ว่าคงต้องปรับสิ่งที่เตรียมมา หลายอย่างเลยครับ 615 00:35:16,531 --> 00:35:20,118 พูดอีกอย่างก็คือ มีเพียงคนเดียวเท่านั้น 616 00:35:20,618 --> 00:35:24,497 ที่จะสามารถเอาชนะต่อมรับรสของกรรมการ ด้วยรสชาติเพียงอย่างเดียว 617 00:35:24,580 --> 00:35:25,998 และอยู่รอดต่อไปได้ครับ 618 00:35:26,874 --> 00:35:28,543 แบบนี้จะช่วยขจัดอคติได้ไงครับ 619 00:35:28,626 --> 00:35:30,128 ถ้าดูในแง่ของความยุติธรรมแล้ว 620 00:35:30,211 --> 00:35:33,005 มันเป็นการดวลระหว่างช้อนขาวและช้อนดำ 621 00:35:33,089 --> 00:35:34,340 อย่างแท้จริงเลย 622 00:35:34,423 --> 00:35:36,926 ไม่มีคำอธิบายด้วย เราไม่รู้ว่ากินอะไรเข้าไปไงครับ 623 00:35:37,760 --> 00:35:39,262 ไม่มีอะไรยุติธรรมไปกว่านี้แล้ว 624 00:35:39,971 --> 00:35:43,641 ผมคิดว่ารอบนี้คือรอบที่สำคัญมากครับ 625 00:35:43,724 --> 00:35:46,310 (ศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว) 626 00:35:58,531 --> 00:36:01,659 แต่นี่เป็นครั้งแรกที่ได้เห็นช้อนขาวทำอาหาร 627 00:36:04,078 --> 00:36:07,331 ว่ากันตามตรง บารมีเป็นสิ่งที่มองข้ามไม่ได้หรอก 628 00:36:09,083 --> 00:36:12,128 พวกช้อนดำคงจะกังวลกันน่าดู 629 00:36:16,007 --> 00:36:19,594 ศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว 630 00:36:19,677 --> 00:36:20,970 จะเริ่มต้นขึ้น ณ บัดนี้ครับ 631 00:36:21,762 --> 00:36:22,763 สู้ๆ 632 00:36:23,890 --> 00:36:24,932 สู้ๆ 633 00:36:25,016 --> 00:36:27,226 ลุยเลย 634 00:36:27,310 --> 00:36:29,270 - สู้ๆ - สู้ๆ 635 00:36:29,353 --> 00:36:30,438 สู้ๆ 636 00:36:31,647 --> 00:36:33,900 ลุยเลย เอ็ดเวิร์ด ขยี้ให้เละเลย 637 00:36:33,983 --> 00:36:36,527 - ทีมช้อนขาวสู้ๆ - ช้อนขาว 638 00:36:40,156 --> 00:36:41,949 เชฟเอ็ดเวิร์ด ลีต้องเท่แน่เลย 639 00:36:42,950 --> 00:36:44,660 เขามีความเท่ที่ติดตัวมาแต่กำเนิดอยู่ 640 00:36:44,744 --> 00:36:45,578 (เอ็ดเวิร์ด ลี) 641 00:36:45,661 --> 00:36:49,582 ฉันนับถือเชฟเอ็ดเวิร์ด ลีมาตั้งแต่ไหนแต่ไรแล้ว 642 00:36:50,541 --> 00:36:55,004 ผมเป็นเชฟอยู่ที่อเมริกามา 27 ปี 643 00:36:56,088 --> 00:36:58,549 เขาเป็นคนที่มีชื่อเสียงมากในอเมริกา 644 00:36:58,633 --> 00:37:01,886 ผมนึกไม่ถึงเลยว่าเขาจะมาถึงที่นี่ 645 00:37:02,428 --> 00:37:04,680 เขาควรมาอยู่ตำแหน่งผู้ตัดสินหรือเปล่า 646 00:37:06,349 --> 00:37:08,726 ผมลงแข่งเชฟกระทะเหล็กและเอาชนะมาได้ 647 00:37:08,809 --> 00:37:10,853 เคยออกรายการ "ท็อปเชฟ" 648 00:37:10,937 --> 00:37:13,439 หนังสือของผมได้รับรางวัลเจมส์ เบียร์ด 649 00:37:14,607 --> 00:37:19,654 ผมได้รับเกียรติให้ไปทำอาหาร ในงานเลี้ยงอาหารค่ำประจำทำเนียบขาว 650 00:37:19,737 --> 00:37:22,823 ให้ประธานาธิบดีของสหรัฐอเมริกา และเกาหลีใต้ได้ทาน 651 00:37:23,491 --> 00:37:26,953 ถ้าผมไม่มั่นใจว่าตัวเองจะเอาชนะได้ 652 00:37:27,036 --> 00:37:29,038 คงไม่ถ่อจากอเมริกามาถึงที่นี่ครับ 653 00:37:30,164 --> 00:37:32,500 ท่าทางเขามีออร่าไม่ธรรมดาเลย 654 00:37:32,583 --> 00:37:33,584 บุคคลผู้มีความสามารถ 655 00:37:33,668 --> 00:37:36,087 เขาเป็นคนที่สุดยอดมากเลยนะ 656 00:37:37,213 --> 00:37:41,801 เชฟช้อนดำ ที่ต้องการแข่งกับเชฟช้อนขาวเอ็ดเวิร์ด ลี 657 00:37:41,884 --> 00:37:44,387 เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 658 00:37:51,477 --> 00:37:52,812 โห ดูนั่นสิ 659 00:37:55,982 --> 00:37:57,733 - ก็คิดอยู่ว่าเขาน่าจะออกมา - ใช่ 660 00:37:57,817 --> 00:38:01,237 - เห็นภาพเลยไง - ใช่ มาจากอเมริกาเหมือนกัน 661 00:38:01,320 --> 00:38:03,489 เชิญออกมาด้านหน้าเลยครับ 662 00:38:03,572 --> 00:38:04,407 ทางนั้น 663 00:38:04,490 --> 00:38:06,993 โห ดูนั่นสิ 664 00:38:07,743 --> 00:38:09,370 เอ็ดเวิร์ด ลี เดวิด ลี 665 00:38:12,957 --> 00:38:14,750 - นักเลงเนื้อใช่ไหมครับ - ใช่ครับๆ 666 00:38:14,834 --> 00:38:16,294 (นักเลงเนื้อ เชฟเจ้าของร้าน "กุนมง") 667 00:38:16,377 --> 00:38:20,089 ผมอยากแข่งกับเขามาก แต่ก็อยากเลี่ยงเขามาก 668 00:38:20,172 --> 00:38:22,883 เป็นความรู้สึกแบบนั้นครับ สำหรับเอ็ดเวิร์ด ลี 669 00:38:23,926 --> 00:38:25,594 เขาเป็นคนที่ผมนับถือมาตลอด 670 00:38:25,678 --> 00:38:28,848 แต่แล้วก็ได้มาเจอเขาอยู่ที่นี่ 671 00:38:28,931 --> 00:38:29,765 สุดยอดเลย 672 00:38:30,975 --> 00:38:33,269 ตกใจจริงๆ ที่เห็นเอ็ดเวิร์ด ลี 673 00:38:33,769 --> 00:38:35,271 โห งานนี้มันระดับตำนาน 674 00:38:36,981 --> 00:38:40,234 ตอนอยู่ที่โต๊ะก่อนหน้านี้ เขาก็พูดว่าอยากแข่งด้วยค่ะ 675 00:38:40,318 --> 00:38:41,485 ต่อให้ต้องแพ้ก็ตาม 676 00:38:41,569 --> 00:38:43,279 สมปรารถนาแล้วนะ 677 00:38:44,739 --> 00:38:49,368 เชฟเอ็ดเวิร์ด ลี ก็สนใจที่เขาทำซี่โครงตุ๋นเหมือนกันค่ะ 678 00:38:49,452 --> 00:38:51,162 ได้มาจับคู่กันเฉยเลย 679 00:38:52,538 --> 00:38:55,207 ผมเองก็จับตาดูเขาอยู่พักหนึ่ง 680 00:38:55,291 --> 00:38:58,919 เพราะวิธีการทำซี่โครงตุ๋นของเขา มีความสร้างสรรค์และแปลกใหม่มาก 681 00:38:59,003 --> 00:39:02,006 เขามีประสบการณ์ทำอาหาร ในอเมริกามาอย่างโชกโชน 682 00:39:02,631 --> 00:39:05,259 ผมเลยคิดว่าทักษะของเขา น่าจะเหมาะกับผมพอดีครับ 683 00:39:07,011 --> 00:39:09,221 - ทั้งสองคนที่จับคู่สำเร็จแล้ว - เชิญครับ เชฟ 684 00:39:09,305 --> 00:39:11,057 เลือกตู้เย็นได้เลยครับ 685 00:39:11,140 --> 00:39:12,308 ฝั่งดำหรือขาวครับ 686 00:39:13,559 --> 00:39:14,894 - ฝั่งขวา - ฝั่งขวาเหรอครับ 687 00:39:14,977 --> 00:39:15,895 ครับ 688 00:39:19,148 --> 00:39:20,191 อะไรน่ะ 689 00:39:27,490 --> 00:39:29,033 วัตถุดิบในการแข่งขันของคุณสองคนคือ 690 00:39:30,409 --> 00:39:31,494 กิมจิหมักครับ 691 00:39:32,411 --> 00:39:34,372 (กิมจิหมัก) 692 00:39:34,455 --> 00:39:35,289 กิมจิหมักครับ 693 00:39:36,791 --> 00:39:37,833 โอ้มายก็อด 694 00:39:39,543 --> 00:39:42,088 - บ้าไปแล้ว - อะไรนะ กิมจิหมักเหรอ 695 00:39:42,797 --> 00:39:44,840 - เจอกิมจิหมักได้ยังไงนะ - น่าเสียดาย 696 00:39:44,924 --> 00:39:46,926 วัตถุดิบเกาหลี เกาหลีแท้เลย 697 00:39:48,469 --> 00:39:49,637 ผมช็อกไปเลยครับ 698 00:39:50,346 --> 00:39:54,058 ผมใช้ชีวิตอยู่อเมริกา ทั้งชีวิตนี้น่าจะเคยชิมกิมจิหมัก 699 00:39:54,141 --> 00:39:56,268 แค่ครั้งสองครั้งนี่แหละ 700 00:39:56,352 --> 00:39:57,978 กิมจิหมัก ก็คือกิมจิไงครับ 701 00:39:58,479 --> 00:40:01,607 เมนูที่ใช้มันเป็นวัตถุดิบหลักก็รู้ๆ กันอยู่ 702 00:40:01,690 --> 00:40:04,819 ซุปกิมจิ แกงกิมจิ ข้าวผัดกิมจิ 703 00:40:04,902 --> 00:40:06,570 มีแต่อาหารที่รู้ๆ กันทั้งนั้นครับ 704 00:40:07,154 --> 00:40:10,574 ประเด็นหลักมันอยู่ที่ว่า จะเอากิมจินั้นมาใช้ยังไง 705 00:40:13,285 --> 00:40:16,372 คนนั้นเขาเป็นนักเลงเนื้อ แต่ทำไมถึงไม่เห็นเนื้อเลยล่ะ 706 00:40:17,581 --> 00:40:19,708 - เขาไม่เจอเนื้อเหรอ - จริงด้วยครับ 707 00:40:20,209 --> 00:40:23,421 - ไม่มีเนื้อสักนิดเลย - ไม่มีเนื้อเลย 708 00:40:23,504 --> 00:40:25,714 กิมจิหมักต้องกินคู่กับเนื้อนี่ 709 00:40:26,966 --> 00:40:28,843 ชื่อเล่นของผมคือนักเลงเนื้อ 710 00:40:28,926 --> 00:40:32,763 ทุกคนคงคิดว่าผมต้องใช้เนื้อเป็นวัตถุดิบหลัก 711 00:40:33,389 --> 00:40:35,057 พวกเขาน่าจะแปลกใจกันครับ 712 00:40:36,100 --> 00:40:38,227 ได้กลิ่นเปรี้ยวๆ มาจากไหนน่ะ 713 00:40:42,565 --> 00:40:44,400 - ปลากระเบนหรือเปล่า - ปลากระเบนเหรอ 714 00:40:44,483 --> 00:40:46,861 เอาปลากระเบนมาใช้ทำไม เขาไม่ได้บังคับสักหน่อย 715 00:40:47,695 --> 00:40:52,366 ระหว่างที่ผมคิดว่ามีเมนูอะไร ที่กิมจิมีบทบาทสำคัญ 716 00:40:52,450 --> 00:40:56,287 แต่ก็ไม่โดดเด่นออกนอกหน้ามากเกินไป 717 00:40:56,787 --> 00:40:58,581 ผมก็นึกถึงซัมฮับขึ้นมาครับ 718 00:40:58,664 --> 00:41:01,584 สำหรับซัมฮับ วัตถุดิบหลักสามอย่าง คือพระเอกไงครับ 719 00:41:01,667 --> 00:41:03,836 แต่ก็จำเป็นต้องมีกิมจิด้วย 720 00:41:05,087 --> 00:41:09,425 ชื่อเมนูนี้คือซัมฮับ ปลากระเบน กิมจิหมัก และเบคอนครับ 721 00:41:10,843 --> 00:41:12,761 ผมใช้ปลากระเบนสด ไม่ใช่ปลากระเบนหมัก 722 00:41:13,304 --> 00:41:17,933 การแร่หนังปลากระเบนไม่ใช่เรื่องง่ายเลยนะคะ 723 00:41:18,601 --> 00:41:22,438 และผมก็ใช้เบคอนแทนหมูต้ม 724 00:41:24,982 --> 00:41:27,234 แล้วก็ใช้กิมจิหมักแทนกิมจิผัด 725 00:41:29,111 --> 00:41:31,947 - อันนั้นเหมือนจะเป็นกิมจิผัดนะ - ใช่ 726 00:41:32,031 --> 00:41:34,325 - น่ากินจัง - อเมริกันจ๋าเลย 727 00:41:34,408 --> 00:41:37,411 - อาหารฟิวชั่นสไตล์อเมริกัน - ใช่ สไตล์อเมริกัน 728 00:41:37,995 --> 00:41:42,541 แล่เนื้อคีบปลากระเบน แล้วนำเบคอนผัดกับกิมจิใส่เข้าไปข้างใน 729 00:41:43,292 --> 00:41:45,586 จากนั้นก็ม้วนครับ 730 00:41:46,837 --> 00:41:48,631 น่าจะเป็นเมนูที่น่าประหลาดใจมากครับ 731 00:41:50,591 --> 00:41:54,595 เหมือนเขาจะม้วนแล้วเอาไปย่างอีกทีนะ 732 00:41:57,223 --> 00:42:00,267 บ้านผมอยู่ไม่ไกลจากสนามบินอินชอน 733 00:42:01,143 --> 00:42:02,853 ผมพาไปส่งได้นะครับ 734 00:42:04,063 --> 00:42:06,899 เชฟเอ็ดเวิร์ดเขาทำอะไรอยู่เหรอคะ 735 00:42:13,614 --> 00:42:15,282 อันนี้คือลูกพลับสุกเหรอครับ 736 00:42:15,366 --> 00:42:17,576 - อ้อ ลูกพลับครับ - ครับ ลูกพลับสุก 737 00:42:18,244 --> 00:42:21,038 ลูกพลับกับกิมจิไม่ได้เข้ากันเลย ไม่รู้เขาจะทำอะไร 738 00:42:21,121 --> 00:42:23,374 อาหารตะวันตกใช้ผลไม้ทุกอย่างเป็นของหวานได้ 739 00:42:23,457 --> 00:42:24,792 อันนั้นผมเข้าใจอยู่ 740 00:42:24,875 --> 00:42:27,127 แต่ลูกพลับกับกิมจิหมักนี่ก็แปลกอยู่ครับ 741 00:42:27,628 --> 00:42:32,383 เมนูของผมคือสลัดกิมจิหมักกับคอหมูครับ 742 00:42:33,092 --> 00:42:38,097 ส่วนที่ยากที่สุดสำหรับเมนูนี้ ก็คือสลัดเป็นเมนูที่ง่ายมาก 743 00:42:39,181 --> 00:42:42,643 ก่อนอื่นผมจะสไลซ์ลูกแพร์เกาหลี 744 00:42:49,441 --> 00:42:52,486 แล้วก็ใช้ต้นอ่อนไชเท้าและอารูกูลาครับ 745 00:43:00,286 --> 00:43:01,370 ไม่มีความเห็นครับ 746 00:43:02,538 --> 00:43:05,332 ก็คือผมอยากทำเมนูสลัด 747 00:43:05,416 --> 00:43:08,294 แต่ก็อยากให้มันมีความซับซ้อนครับ 748 00:43:10,838 --> 00:43:12,381 เขาบีบน้ำด้วยนะคะนั่น 749 00:43:13,465 --> 00:43:14,675 เขาคั้นน้ำมันอยู่นะคะ 750 00:43:16,594 --> 00:43:18,304 คั้นน้ำกิมจิไม่หยุดเลยแฮะ 751 00:43:19,722 --> 00:43:21,265 น้ำไหลไม่สิ้นสุดเลย 752 00:43:21,348 --> 00:43:22,975 จะออกมาเป็นอะไรนะ 753 00:43:24,643 --> 00:43:27,980 สำหรับผม น้ำจากกิมจิหมัก ก็เหมือนทองคำเหลวครับ 754 00:43:28,063 --> 00:43:29,398 มันอร่อยมาก 755 00:43:29,481 --> 00:43:33,485 ผมก็เลยคั้นน้ำมันมาทำซอส 756 00:43:33,569 --> 00:43:36,864 แล้วก็เอามาใช้เป็นเบสสำหรับเมนูผม 757 00:43:37,865 --> 00:43:40,534 เชฟเขาต้มน้ำกิมจิจนเดือดเลย 758 00:43:41,619 --> 00:43:44,413 - อันนั้นเหรอครับ - ครับ เมื่อกี้เห็นเขาคั้นน้ำกิมจิอยู่ 759 00:43:46,123 --> 00:43:48,542 ผมทำสลัดโดยใช้ลูกพลับ 760 00:43:50,252 --> 00:43:54,089 ลูกแพร์เกาหลี เมล็ดสน และอารูกูลาครับ 761 00:43:55,549 --> 00:43:58,260 ถึงหน้าตามันดูเหมือนสลัดธรรมดาทั่วไป 762 00:43:58,344 --> 00:44:01,055 แต่มันมีหลายชั้นและหลากหลายรสชาติ 763 00:44:01,138 --> 00:44:05,934 สำหรับผม การสร้างรสชาตินั้นขึ้นมา 764 00:44:06,018 --> 00:44:07,645 เป็นอะไรที่ยากมากครับ 765 00:44:08,896 --> 00:44:11,148 ถ้าพูดถึงกิมจิ ก็จะมีแต่เมนูที่เรารู้ๆ กันไงครับ 766 00:44:11,231 --> 00:44:13,025 ผมเลยอยากรู้มากว่ามันจะออกมาเป็นอะไร 767 00:44:13,108 --> 00:44:13,942 เหมือนกันค่ะ 768 00:44:23,202 --> 00:44:25,371 กลิ่นหอมมากเลยนะ 769 00:44:33,087 --> 00:44:36,840 จากนั้นผมก็ใส่น้ำกิมจิหมัก ลงไปปิดท้ายนิดหน่อยครับ 770 00:44:40,969 --> 00:44:43,055 เชฟเอ็ดเวิร์ด ระวังนะ 771 00:44:47,101 --> 00:44:48,852 ต้องคาดไม่ถึงแน่นอนครับ 772 00:44:54,733 --> 00:44:57,027 เหมือนคุณนักเลงเนื้อใกล้ทำเสร็จแล้วนะ 773 00:44:59,321 --> 00:45:00,155 ใครทำเสร็จแล้วน่ะ 774 00:45:02,324 --> 00:45:03,617 เหลือเวลาห้านาที 775 00:45:05,953 --> 00:45:08,372 ผมอยากรู้เมนูของเชฟเอ็ดเวิร์ด มากเหมือนกันครับ 776 00:45:08,956 --> 00:45:11,208 ผมไม่ได้ห่วงเรื่องคู่แข่งเลยครับ 777 00:45:12,000 --> 00:45:14,545 คู่แข่งของผมก็คือตัวผมเอง 778 00:45:16,255 --> 00:45:19,925 ผมแข่งขันกับความสามารถของตัวเองเท่านั้น 779 00:45:28,851 --> 00:45:30,060 ใช้เวลา 70 นาทีเลยใช่ไหม 780 00:45:31,311 --> 00:45:36,358 ฉันอยากรู้มากเลยว่าคุณนักเลงเนื้อ หรือเชฟเอ็ดเวิร์ดจะได้เข้ารอบ 781 00:45:38,110 --> 00:45:39,778 การประชันกิมจิหมัก 782 00:45:39,862 --> 00:45:43,240 ย้ายไปห้องตัดสินแบบปิดตาได้เลยครับ 783 00:45:48,495 --> 00:45:50,164 - ลุยก่อนเลย - โกๆ 784 00:45:55,836 --> 00:45:58,422 เขาจะเข้าไปชิมอาหารกันในนั้นเหรอ 785 00:46:00,549 --> 00:46:02,926 - จังหวะนี้แหละประหม่าที่สุดแล้ว - นั่นสิ 786 00:46:03,427 --> 00:46:05,804 แต่ว่ากรรมการจะปิดตาชิมเหรอ 787 00:46:06,763 --> 00:46:07,931 ผมว่าค่อนข้างมาแปลกนะ 788 00:46:08,015 --> 00:46:11,310 เพราะที่ผ่านมาไม่เคยมีรายการไหน ปิดตาตัดสินไงครับ 789 00:46:12,853 --> 00:46:14,354 การประชันกิมจิหมัก 790 00:46:14,438 --> 00:46:15,481 เชิญด้านในได้ครับ 791 00:46:39,588 --> 00:46:42,591 ผมไม่เคยเผชิญสถานการณ์แบบนี้มาก่อนเลยครับ 792 00:46:44,927 --> 00:46:47,346 ไม่รู้ว่าทำไม แต่มันน่ากลัวมากเลย 793 00:46:48,388 --> 00:46:50,349 ไม่รู้ทำไมหัวใจผมเต้นรัวไปหมด 794 00:46:52,309 --> 00:46:55,979 ผมรู้สึกได้ว่าพวกเขาพยายามตัดสิน อย่างยุติธรรมที่สุด 795 00:46:56,647 --> 00:46:59,691 การประชันในครั้งนี้ คือการประชันกิมจิหมักครับ 796 00:47:00,359 --> 00:47:03,779 อ๋อ กิมจิหมัก มันสำคัญที่ว่าใครเป็นคนได้ 797 00:47:06,615 --> 00:47:10,327 เริ่มชิมอาหารจานที่หนึ่งได้เลยครับ 798 00:47:16,542 --> 00:47:22,548 เมนูที่ผมเตรียมมาคือ ปลากระเบนสด ที่หมักด้วยเครื่องปรุงพาสตรามี่ครู่หนึ่ง 799 00:47:23,131 --> 00:47:25,467 จากนั้นก็ใส่เบคอนและกิมจิผัดเข้าไปข้างใน 800 00:47:26,260 --> 00:47:31,890 ม้วนให้เป็นวงกลม และนำไปทอดในกระทะทอดจนสุกครับ 801 00:47:31,974 --> 00:47:33,267 (ซัมฮับ ปลากระเบน เบคอน และกิมจิหมัก) 802 00:47:39,565 --> 00:47:40,941 ก็ดูน่ากินดีครับ 803 00:47:41,024 --> 00:47:43,527 ดูเหมือนเขาใช้ปลาทำ ผมเลยคิดว่ามันแปลกๆ 804 00:47:43,610 --> 00:47:45,404 เพราะชื่อเขาคือนักเลงเนื้อ 805 00:47:45,487 --> 00:47:50,117 ผมนึกว่าเขาจะทำเมนูที่ใช้เนื้อเต็มที่ 806 00:47:51,618 --> 00:47:55,581 ที่จริงผมใช้วัตถุดิบอย่างอื่นเก่งด้วย ไม่ใช่แค่เนื้ออย่างเดียวครับ 807 00:48:02,754 --> 00:48:06,174 เราต้องชิมอาหาร โดยไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามันทำจากอะไร 808 00:48:06,258 --> 00:48:07,801 เราเองก็กระวนกระวายใจเหมือนกันครับ 809 00:48:09,511 --> 00:48:11,638 ผมกังวลว่าจะใช้ประสาทสัมผัสทั้งหมด… 810 00:48:12,973 --> 00:48:14,600 ได้อย่างเต็มที่หรือเปล่า 811 00:48:17,853 --> 00:48:20,689 สิ่งที่ผมรู้สึกได้จากการดมกลิ่นครั้งแรก 812 00:48:22,816 --> 00:48:24,276 อืม ได้กลิ่นเหมือนกิมจิหมัก 813 00:48:24,359 --> 00:48:25,444 อยู่ข้างหน้าแล้วครับ 814 00:48:26,445 --> 00:48:28,864 - ให้อ้าปากเหรอครับ - ครับ อ้าปากหน่อยครับ 815 00:48:37,247 --> 00:48:40,584 สิ่งที่ผมให้ความสำคัญก็คือกลิ่น รสชาติเมื่ออาหารเข้าปาก 816 00:48:40,667 --> 00:48:43,378 และเนื้อสัมผัส ทั้งหมดสามอย่างครับ 817 00:48:51,845 --> 00:48:56,058 ผมตัดองค์ประกอบอื่นออกหมด และตัดสินด้วยรสชาติอย่างเดียว 818 00:49:10,113 --> 00:49:11,406 อาจเพราะเป็นกิมจิหมัก 819 00:49:12,074 --> 00:49:15,661 ผมรู้สึกเหมือนเพิ่งได้กินข้าว กับเครื่องเคียงอร่อยๆ หนึ่งช้อนเลย 820 00:49:16,703 --> 00:49:19,748 เหมือนเราไม่ได้มาตัดสิน แต่มาอร่อยกับอาหารมากกว่านะ 821 00:49:20,749 --> 00:49:24,086 กลิ่นรมควันนั่น กับกิมจิหมัก 822 00:49:25,128 --> 00:49:26,380 เข้ากันได้ดีมากเลย 823 00:49:31,760 --> 00:49:34,638 ต่อไป เชิญชิมอาหารจานที่สองครับ 824 00:49:37,557 --> 00:49:39,810 ผมอยากเน้นความสำคัญที่กิมจิหมัก 825 00:49:39,893 --> 00:49:45,607 และอยากให้ทุกคำที่กินเข้าไป สัมผัสได้ถึงความเป็นกิมจิหมักแบบตะโกน 826 00:49:45,691 --> 00:49:49,111 (สลัดกิมจิหมักกับคอหมู) 827 00:50:20,392 --> 00:50:21,435 - ป้อนเลยไหมครับ - ครับ 828 00:50:44,750 --> 00:50:47,252 มันออกมาหน้าตาเหมือนสลัดธรรมดาไงครับ 829 00:50:47,335 --> 00:50:48,628 ด้วยความที่มันดูเรียบง่ายมาก 830 00:50:48,712 --> 00:50:52,674 ผมเลยคาดเอาไว้ว่า ต้องมีอาวุธลับซ่อนอยู่แน่นอนครับ 831 00:50:54,384 --> 00:50:56,553 เหมือนเขาใส่ผลไม้ลงไป 832 00:50:57,179 --> 00:50:58,597 เพื่อให้มันมีความหวาน 833 00:50:58,680 --> 00:51:02,017 แต่มันมีกลิ่นละมุนๆ ที่ผมไม่รู้ว่าคืออะไรอยู่ 834 00:51:03,185 --> 00:51:06,605 แต่ผมคิดว่าผลไม้นั้นคือกุญแจสำคัญครับ 835 00:51:07,439 --> 00:51:08,940 รสหวานนั่น 836 00:51:10,692 --> 00:51:13,236 ครับ ผมดีใจมากเลยที่ได้ยินแบบนั้น 837 00:51:13,320 --> 00:51:15,947 เพราะนั่นก็เป็นเจตนาของผมเหมือนกัน 838 00:51:16,740 --> 00:51:19,826 จะเริ่มโหวตเลยนะครับ 839 00:51:22,579 --> 00:51:25,373 เลือกอาหารหนึ่งในสองจานนี้ 840 00:51:25,874 --> 00:51:31,296 ที่อร่อยกว่า และใช้วัตถุดิบหลักได้ดีกว่าด้วยครับ 841 00:51:43,058 --> 00:51:45,143 สิ้นสุดการโหวตแล้วครับ 842 00:51:47,854 --> 00:51:49,689 ผลคะแนนสองต่อศูนย์ครับ 843 00:51:51,316 --> 00:51:53,401 กรรมการเปิดผ้าปิดตาได้ครับ 844 00:51:53,485 --> 00:51:54,653 อยากรู้จะตายอยู่แล้ว 845 00:52:07,874 --> 00:52:09,417 โห อึ้งเลย 846 00:52:13,171 --> 00:52:15,882 เชฟเอ็ดเวิร์ด ลีมาจากอเมริกาไม่ใช่เหรอครับ 847 00:52:16,466 --> 00:52:17,300 ก็คือ… 848 00:52:19,678 --> 00:52:21,680 ผมอาศัยอยู่ที่อเมริกา 849 00:52:21,763 --> 00:52:24,850 และเป็นเชฟอยู่ที่อเมริกาครับ 850 00:52:24,933 --> 00:52:28,854 แต่ว่า ในใจผม 851 00:52:29,813 --> 00:52:30,897 ผมเป็นคนเกาหลีครับ 852 00:52:31,398 --> 00:52:33,775 ผมก็เลยมาที่นี่ 853 00:52:34,651 --> 00:52:39,114 เพราะอยากแสดงให้เห็น ถึงอาหารเกาหลีที่เป็นเอกลักษณ์ของผมครับ 854 00:52:40,240 --> 00:52:41,533 ตอนที่ชิม 855 00:52:41,616 --> 00:52:45,370 ผมนึกไม่ถึงเลยครับ ว่าจะเป็นฝีมือเชฟเอ็ดเวิร์ด ลี 856 00:52:46,079 --> 00:52:49,207 การถ่ายทอดกิมจิหมักออกมาแบบนี้ 857 00:52:50,041 --> 00:52:52,377 เป็นอะไรที่น่าตกใจจริงๆ 858 00:52:52,460 --> 00:52:53,628 คาดไม่ถึงเลยจริงๆ 859 00:52:55,380 --> 00:52:57,841 เชฟใส่ผลไม้ลงไปหรือเปล่าครับ 860 00:52:57,924 --> 00:53:00,427 - ใช่ครับ ลูกพลับ - ลูกพลับ โอเค 861 00:53:00,510 --> 00:53:03,138 ผมชอบความหวานจากมันครับ แล้วก็คิดว่า 862 00:53:04,055 --> 00:53:07,100 ลูกพลับช่วยให้อาหารจานนี้เข้ากันได้ดีขึ้น 863 00:53:08,810 --> 00:53:10,020 เมนูของคุณนักเลงเนื้อ 864 00:53:10,729 --> 00:53:12,105 - เป็นเมนูที่ไม่คุ้นเคย - ครับ 865 00:53:12,188 --> 00:53:13,732 แต่กินแล้วไม่รู้สึกแปลกเลยครับ 866 00:53:13,815 --> 00:53:16,818 อาจจะเป็นเพราะกิมจิผัดนี่ 867 00:53:16,902 --> 00:53:20,614 ผมรู้สึกเหมือนได้กินข้าว กับเครื่องเคียงอร่อยๆ หนึ่งคำเลย 868 00:53:20,697 --> 00:53:21,531 ครับ 869 00:53:22,032 --> 00:53:23,116 ผมนี่ตกใจเลยครับ 870 00:53:24,367 --> 00:53:25,702 - โอเคครับ - ขอบคุณสำหรับอาหารครับ 871 00:53:26,578 --> 00:53:30,790 ต่อไปจะประกาศผลการตัดสิน ของการประชันกิมจิหมักนะครับ 872 00:53:40,258 --> 00:53:42,969 ผู้อยู่รอดจากศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาวได้แก่ 873 00:53:49,392 --> 00:53:51,811 ช้อนขาว เอ็ดเวิร์ด ลีครับ 874 00:53:53,605 --> 00:53:54,814 - ผมเหรอครับ - ยินดีด้วยครับ 875 00:53:55,315 --> 00:53:56,316 คุณชนะครับ 876 00:53:56,942 --> 00:53:58,693 - ขอบคุณครับ - ยินดีด้วยครับ เชฟ 877 00:54:00,862 --> 00:54:03,448 ช้อนขาว เอ็ดเวิร์ด ลีครับ 878 00:54:03,531 --> 00:54:05,492 (ช้อนขาว: 1 ช้อนดำ: 0) 879 00:54:05,575 --> 00:54:06,743 กะแล้วเชียว 880 00:54:08,453 --> 00:54:10,914 - ค่อยยังชั่วหน่อย - เอ็ดเวิร์ด 881 00:54:10,997 --> 00:54:12,749 ถึงขั้นได้สองต่อศูนย์คะแนนเลยเหรอ 882 00:54:14,084 --> 00:54:15,502 - ขอบคุณครับ - ยินดีด้วยครับ เชฟ 883 00:54:18,546 --> 00:54:20,715 ของคุณนักเลงเนื้อก็อร่อยแท้ๆ 884 00:54:20,799 --> 00:54:22,676 แต่ว่าคู่แข่งแข็งแกร่งเกินไปครับ 885 00:54:22,759 --> 00:54:24,344 น่าเสียดาย อร่อยแท้ๆ 886 00:54:29,891 --> 00:54:31,267 - อร่อยมากจริงๆ - ครับ 887 00:54:31,351 --> 00:54:34,104 เป็นรสชาติที่ชมว่าอร่อยเฉยๆ แล้วรู้สึกผิด 888 00:54:34,187 --> 00:54:39,317 คงเพราะเวลาชาวต่างชาติ เห็นกิมจิหมักอะไรพวกนี้จะนึกถึงสลัด 889 00:54:39,401 --> 00:54:42,153 เขาเลยทำออกมาโดยเน้นจุดเด่น ที่ความมีชีวิตชีวา ความสดชื่น 890 00:54:42,237 --> 00:54:44,823 ในขณะที่คนเกาหลีคิดว่ามันคือเครื่องเคียง 891 00:54:44,906 --> 00:54:48,827 แต่ปกติเวลานึกถึงสลัด เราจะคิดว่ามันต้องเย็นๆ 892 00:54:48,910 --> 00:54:52,372 แต่ว่าความเย็น กับความอุ่นของเนื้อประสานเข้าด้วยกัน 893 00:54:52,872 --> 00:54:54,457 ถึงอยากกินอีกก็ไม่มีให้กินแล้ว 894 00:54:55,125 --> 00:54:56,334 ทำออกมาได้ดีจริงๆ ครับ 895 00:54:57,669 --> 00:54:58,837 คุณครับ 896 00:54:58,920 --> 00:55:00,922 ติดต่อหาผมทางไอจีหรือสักช่องทางนะครับ 897 00:55:01,006 --> 00:55:02,132 - ครับ ผมจะติดต่อไป - ติดต่อมานะ 898 00:55:02,215 --> 00:55:03,508 - โอเค ไว้เจอกันครับ - ขอบคุณมากครับ เชฟ 899 00:55:08,096 --> 00:55:09,973 เสียดายสิครับ เสียดายมากเลย 900 00:55:10,640 --> 00:55:13,476 แต่เพราะผมไม่ได้ทำอะไรผิดพลาด 901 00:55:14,352 --> 00:55:17,897 ถ้าจะบอกว่าผมพลาด ก็คือพลาดตรงที่เลือกคู่ต่อสู้แข็งแกร่งเกินไป 902 00:55:21,860 --> 00:55:26,990 ตอนที่ผมมาเกาหลี ผมอยากแสดงให้ชาวเกาหลีทุกคนได้เห็นว่า 903 00:55:27,073 --> 00:55:29,868 ผมรักอาหารเกาหลีมากแค่ไหน 904 00:55:29,951 --> 00:55:31,453 แม้ตัวผมจะอยู่อเมริกาก็ตาม 905 00:55:31,536 --> 00:55:33,955 ผมก็เลยมีความสุขมากครับ 906 00:55:34,039 --> 00:55:35,248 ครับ ผมมีความสุขมากเลย 907 00:55:38,334 --> 00:55:41,337 - โอ๊ย ตอนรอคิวก็คงเครียดน่าดู - นั่นสิ รอเป็นแถวเลย 908 00:55:41,421 --> 00:55:45,633 ก็คือทำอาหารตรงนี้เสร็จแล้วก็ชิม ทำเสร็จแล้วก็ชิมวนไปเหรอ 909 00:55:45,717 --> 00:55:49,387 - ครับ จะเปลี่ยนคิวทุกสิบนาที - ครับ 910 00:55:50,096 --> 00:55:52,307 ถ้าเทพธิดาอาหารจีนเริ่มทำเมื่อไหร่ ผมจะไปเกาะอยู่ตรงนั้นเลย 911 00:55:52,390 --> 00:55:55,226 - ผมก็จะไปดูเหมือนกัน - เป็นศึกสำคัญจริงๆ 912 00:55:55,310 --> 00:55:56,686 พลาดไม่ได้อยู่แล้ว 913 00:55:56,770 --> 00:55:57,812 น่าจะไปกันหมดนะครับ 914 00:55:57,896 --> 00:55:59,606 - ต้องไปปูเสื่อรอแล้วล่ะ - โห วันนี้… 915 00:55:59,689 --> 00:56:00,774 (จองจีซอน) 916 00:56:00,857 --> 00:56:02,108 ศึกสำคัญที่หาดูไม่ได้อีกแล้ว 917 00:56:02,734 --> 00:56:04,319 (เทพธิดาอาหารจีน) 918 00:56:04,402 --> 00:56:06,362 สาวๆ ที่ทำอาหารจีนปะทะกัน 919 00:56:06,863 --> 00:56:09,991 นี่เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ ที่เชฟอาหารจีนผู้หญิงปะทะกัน 920 00:56:10,658 --> 00:56:12,410 อ๋อ ไม่เคยมีมาก่อนเลยเหรอครับ 921 00:56:12,494 --> 00:56:13,703 ครับ ไม่มี 922 00:56:14,204 --> 00:56:15,663 (จับคู่แข่งขัน) 923 00:56:15,747 --> 00:56:17,665 โอ้โฮ นี่มันศึกแห่งศตวรรษ 924 00:56:18,750 --> 00:56:19,709 ดุเดือดแน่นอน 925 00:56:19,793 --> 00:56:21,169 ราชินีแห่งติ่มซำ 926 00:56:21,753 --> 00:56:23,254 การแข่งขันชิงตำแหน่งราชินี 927 00:56:24,005 --> 00:56:25,131 เธอหรือฉันจะเป็นฝ่ายชนะ 928 00:56:25,215 --> 00:56:27,217 (จองจีซอน ปะทะ เทพธิดาอาหารจีน) 929 00:56:27,801 --> 00:56:30,261 รู้สึกเหมือนทุกคนยอมให้เลย เพื่อให้สองคนนี้ได้แข่งกัน 930 00:56:30,345 --> 00:56:31,971 เพื่อที่จะได้เห็นภาพนี้ 931 00:56:32,889 --> 00:56:35,350 เอาจริงๆ ผมอยากเห็นศึกระหว่างราชินี 932 00:56:35,433 --> 00:56:37,143 กับเทพธิดาอาหารจีนมากที่สุดครับ 933 00:56:37,727 --> 00:56:39,270 สุดท้ายแล้วใครกัน 934 00:56:40,021 --> 00:56:41,439 ที่จะคว้าบัลลังก์ไปได้ 935 00:56:42,357 --> 00:56:44,317 เปิดเผยวัตถุดิบในการแข่งขันครับ 936 00:56:44,400 --> 00:56:46,069 เปิดตู้เย็นได้เลยครับ 937 00:56:48,988 --> 00:56:50,532 - อะไรน่ะ ใบไชเท้าแห้งเหรอ - ใบไชเท้าแห้ง 938 00:56:50,615 --> 00:56:53,243 (ใบไชเท้าแห้ง) 939 00:56:56,412 --> 00:56:57,914 ฉันมั่นใจค่ะ 940 00:56:57,997 --> 00:57:01,084 พอได้วัตถุดิบนั้นมาปุ๊บ ฉันก็นึกเมนูออกเลย 941 00:57:01,167 --> 00:57:06,256 เอาจริงๆ ตั้งแต่ที่ตัดสินใจเลือกเมนูได้ ฉันก็คิดว่าขอแค่ปรับสูตรให้เป๊ะๆ อีกหน่อย 942 00:57:06,339 --> 00:57:08,049 ฉันก็มีโอกาสชนะ 943 00:57:08,133 --> 00:57:10,051 ฉันมั่นใจว่าทำได้แน่นอนค่ะ 944 00:57:14,556 --> 00:57:16,349 ไม่ได้น่ากังวลอย่างที่คิดไว้ค่ะ 945 00:57:16,432 --> 00:57:18,309 ก็แค่ทำอย่างที่เคยทำ 946 00:57:19,269 --> 00:57:23,189 คนอื่นคงคิดว่านี่เป็นแค่การแข่งขัน ระหว่างเชฟอาหารจีนผู้หญิงสองคน 947 00:57:23,273 --> 00:57:24,357 มันก็ชัดเจนอยู่แล้ว 948 00:57:24,441 --> 00:57:27,110 ไม่สนุกเลย ยังไงฉันก็ชนะอยู่แล้วค่ะ 949 00:57:27,193 --> 00:57:29,446 ฉันมาเพื่อเป็นผู้ชนะค่ะ 950 00:57:29,529 --> 00:57:33,324 อีกไม่นานจีซอนจะได้ขึ้นเป็นอันดับหนึ่งของเกาหลี 951 00:57:33,408 --> 00:57:34,409 ขนาดนั้นเลยเหรอครับ 952 00:57:34,492 --> 00:57:37,036 แน่นอนครับ จีซอนเขาสุดยอดอยู่แล้ว 953 00:57:37,120 --> 00:57:39,622 เมื่อก่อนจีซอนก็เคยทิ้งห่างไปไกล 954 00:57:40,248 --> 00:57:41,583 แต่ตอนนี้เธอไล่ตามมาเยอะแล้ว 955 00:57:42,709 --> 00:57:46,212 เริ่มทำอาหารสำหรับการประชัน ใบไชเท้าแห้งได้เลยครับ 956 00:57:48,840 --> 00:57:50,175 ศึกใหญ่ 957 00:57:51,009 --> 00:57:51,968 สู้ๆ 958 00:58:08,610 --> 00:58:11,362 พอเริ่มปุ๊บ ฉันก็เห็นว่าเขามีปลาตัวใหญ่อยู่หนึ่งตัวค่ะ 959 00:58:11,446 --> 00:58:13,031 "หือ อะไรกัน" 960 00:58:19,037 --> 00:58:22,874 ผมว่าการแล่ปลาแบบจีนดูเซ็กซี่มากเลย 961 00:58:22,957 --> 00:58:25,543 โห เท่มากจริงๆ 962 00:58:25,627 --> 00:58:27,128 โอ้โฮ นั่นกำลังแล่ปลาอยู่เหรอ 963 00:58:27,629 --> 00:58:29,339 เจ๋งมากจริงๆ 964 00:58:30,924 --> 00:58:33,760 เขาใช้มีดสี่เหลี่ยมแล่ปลาแบบนั้นได้ยังไงนะ 965 00:58:35,803 --> 00:58:39,140 ในรอบนี้ฉันเตรียมเมนู แกงปลาโทมีใบไชเท้าแห้งมาค่ะ 966 00:58:39,224 --> 00:58:43,603 ฉันใช้ก้างปลาในการทำน้ำซุป ซึ่งทำให้น้ำซุปมีรสชาติเข้มข้นมาก 967 00:58:43,686 --> 00:58:48,274 เมนูนี้ให้ความสำคัญกับการแล่ปลา แล้วนำก้างมาใช้มากกว่าเนื้อปลา 968 00:58:51,194 --> 00:58:55,281 ฉันจะทอดก้างและหัวปลาในเวลาสั้นๆ และเอามาทำน้ำซุปค่ะ 969 00:59:13,508 --> 00:59:18,096 น้ำซุปเข้มข้นที่ได้จากการต้มใบไชเท้าแห้ง รวมกับน้ำซุปปลา 970 00:59:18,179 --> 00:59:19,514 น่าจะออกมารสชาติดีค่ะ 971 00:59:36,906 --> 00:59:37,949 ดูไม่ธรรมดาเลยนะ 972 00:59:38,533 --> 00:59:39,659 อะไรน่ะ เขาทำอะไร 973 00:59:39,742 --> 00:59:40,743 ศิลปะจากน้ำตาลเหรอ 974 00:59:41,828 --> 00:59:42,912 โอ้โฮ อะไรน่ะ 975 00:59:42,996 --> 00:59:45,331 - การแสดงก็มา - ไม่ธรรมดาเลย 976 00:59:46,082 --> 00:59:48,084 ไม่ทำให้ผิดหวังจริงๆ 977 00:59:48,793 --> 00:59:50,587 - บ้าไปแล้ว - นั่นแหละอาหารจีน 978 00:59:50,670 --> 00:59:54,048 โห มันคืออะไรกันแน่นะ 979 00:59:54,132 --> 00:59:55,550 มันคืออะไร 980 00:59:56,050 --> 00:59:57,176 ไอ้นั่นน่ะ 981 01:00:00,638 --> 01:00:02,015 เขาทำอะไรเหรอคะ 982 01:00:02,515 --> 01:00:03,558 มันคือป๋าซือ 983 01:00:03,641 --> 01:00:04,934 สุดยอดอะ 984 01:00:05,518 --> 01:00:07,186 เขาทำให้มันเป็นเส้นไหมครับ 985 01:00:12,400 --> 01:00:14,485 ฉันคิดว่าการนำเสนอก็เป็นสิ่งสำคัญค่ะ 986 01:00:14,569 --> 01:00:17,905 ฉันอยากแสดงให้ทุกคนได้เห็นชัดๆ ว่าอาหารจีนเป็นแบบนี้ 987 01:00:17,989 --> 01:00:19,574 มีความหรูหราแบบนี้ค่ะ 988 01:00:21,534 --> 01:00:23,703 - ผมเพิ่งเคยเห็นครั้งแรกเลยครับ จริงๆ - อือ 989 01:00:24,370 --> 01:00:25,872 - ฉันก็เพิ่งเคยเห็น - ใช่ไหม 990 01:00:27,749 --> 01:00:28,875 เมนูที่ฉันทำวันนี้คือ 991 01:00:28,958 --> 01:00:31,210 ป๋าซือใบไชเท้าแห้งทอดในน้ำส้มสายชูดำค่ะ 992 01:00:31,711 --> 01:00:34,547 ปกติถ้าพูดถึงป๋าซือ คนจะนึกถึงมันเทศเคลือบน้ำตาลค่ะ 993 01:00:34,631 --> 01:00:38,259 เราจะคิดแบบนั้น แต่ที่จริงป๋าซือ มันหมายถึงการดึงเส้นไหมค่ะ 994 01:00:38,343 --> 01:00:41,012 ฉันก็เลยจะใช้ศิลปะจากน้ำตาล 995 01:00:41,095 --> 01:00:43,514 ทำป๋าซือวางไว้ด้านบนค่ะ 996 01:00:44,974 --> 01:00:48,269 ประเด็นตอนนี้คือ มันจะส่งผลต่อรสชาติมากแค่ไหน 997 01:00:51,314 --> 01:00:52,649 แต่ผมว่าคนนั้น 998 01:00:53,316 --> 01:00:57,779 น่าจะทำรสชาติออกมาได้มีอิทธิพลมากกว่า 999 01:01:00,490 --> 01:01:01,908 ป๋าซือเหรอ 1000 01:01:01,991 --> 01:01:05,370 เขาไม่น่าจะใช้ใบไชเท้าแห้งมาทำป๋าซือ 1001 01:01:05,953 --> 01:01:08,706 ฉันไม่แน่ใจว่ามันจะออกมาอร่อยไหม 1002 01:01:08,790 --> 01:01:10,416 ก็เลยไม่ได้กังวลอะไรค่ะ 1003 01:01:11,042 --> 01:01:16,464 ฉันคิดว่าตัวเองเลือกเมนูได้เหมาะกับวัตถุดิบมาก 1004 01:01:16,547 --> 01:01:18,591 ก็เลยมั่นใจว่ามีโอกาสชนะแน่นอนค่ะ 1005 01:01:22,470 --> 01:01:26,432 เพราะว่าฉันเตรียมตัวมาเยอะ และซ้อมทำมาเยอะมาก 1006 01:01:27,642 --> 01:01:29,560 ฉันคิดว่าขอแค่ทำออกมาเหมือนตอนซ้อมได้ 1007 01:01:30,937 --> 01:01:33,064 ก็เอาชนะได้แน่นอนค่ะ 1008 01:01:36,359 --> 01:01:38,486 ทางนั้นดูแข็งแกร่งกว่านะ 1009 01:01:39,153 --> 01:01:42,490 เขาเอาปลาโทมีมาย่าง แล้วก็ทอด แล้วก็นึ่งสารพัด 1010 01:01:44,701 --> 01:01:46,619 ทางนั้นน่าจะน่าประทับใจกว่า 1011 01:01:47,120 --> 01:01:48,454 เขาเป็นรุ่นพี่รุ่นน้องกันด้วย 1012 01:01:49,038 --> 01:01:52,250 คนนั้นดูเจ๋งก็จริง แต่เสียเปรียบ เสียเปรียบเรื่องรสชาติ 1013 01:01:52,333 --> 01:01:54,127 เพราะกรรมการไม่ได้ดูขั้นตอนการทำ 1014 01:01:54,210 --> 01:01:56,379 ความได้เปรียบหายวับไปกับตาเลย 1015 01:01:56,462 --> 01:01:59,382 มันขึ้นอยู่กับว่าจะเอาใบไชเท้าแห้งมาใช้ยังไง 1016 01:02:01,217 --> 01:02:02,468 ฉันคิดหนักมากค่ะ 1017 01:02:02,552 --> 01:02:04,095 ที่จริงใบมันเหนียวมากเลยค่ะ 1018 01:02:04,178 --> 01:02:08,391 แต่ฉันลองใช้หลากหลายวิธีเพื่อทำให้มันอ่อนนุ่มลง 1019 01:02:10,768 --> 01:02:13,354 พอใส่เบกกิ้งโซดาแล้วเอาไปต้ม มันถึงได้นิ่มลงค่ะ 1020 01:02:16,649 --> 01:02:19,026 ฉันเลยเอาไปต้มในเบกกิ้งโซดาห้านาที 1021 01:02:19,110 --> 01:02:21,195 แล้วก็เอาขึ้นมาซอยค่ะ 1022 01:02:21,946 --> 01:02:24,866 จากนั้นฉันจะเอาซี่โครงหมูไอบีเรีย มาหั่นเป็นสี่เหลี่ยม 1023 01:02:24,949 --> 01:02:28,995 ชุบแป้งแล้วเอาไปคลุกกับใบไชเท้าแห้ง จากนั้นก็เอาไปทอดค่ะ 1024 01:02:31,789 --> 01:02:32,790 สิบเก้านาทีเหรอ 1025 01:02:41,966 --> 01:02:43,468 ดูทรงแล้วเหมือนลูกชิ้นเลย 1026 01:02:45,261 --> 01:02:46,971 ทำยังไงมันถึงเป็นก้อนแบบนั้นได้นะ 1027 01:02:47,472 --> 01:02:48,931 เอามาทำเป็นแป้งโดว์เหรอ 1028 01:02:49,015 --> 01:02:51,434 ทีนี้ก็จะได้ลูกบอลแข็งๆ ออกมาค่ะ 1029 01:02:51,517 --> 01:02:54,562 จากนั้นฉันก็ทำซอสน้ำส้มสายชูดำ และเอามันลงไปเคี่ยว 1030 01:02:56,105 --> 01:02:57,315 ให้มันถูกเคลือบด้วยซอส 1031 01:03:00,610 --> 01:03:01,903 โห งานนี้เดาไม่ออกแล้วล่ะ 1032 01:03:05,615 --> 01:03:06,699 ถ้าเป็นป๋าซือแบบนั้น… 1033 01:03:10,286 --> 01:03:12,246 - อยากรู้จัง - ทางนี้ก็เดาไม่ออกเหมือนกัน 1034 01:03:12,330 --> 01:03:13,623 สูสีกันมากจริงๆ 1035 01:03:14,707 --> 01:03:15,792 สูสีกันมาก 1036 01:03:15,875 --> 01:03:17,794 โห ในหนึ่งคำ… 1037 01:03:20,838 --> 01:03:21,964 ต้องเด็ดมากแน่เลย 1038 01:03:26,719 --> 01:03:28,513 ยังมีเวลาอีกเหลือเฟือ 1039 01:03:28,596 --> 01:03:29,639 แต่ฉันทำเสร็จแล้วนะ 1040 01:04:02,713 --> 01:04:04,715 ยิ้มใหญ่เลยครับ ดูสบายๆ ทั้งคู่เลย 1041 01:04:05,758 --> 01:04:07,093 เชฟอาหารจีนนี่น่ากลัวจริงๆ 1042 01:04:13,057 --> 01:04:15,601 - เชฟจองจีซอนคงกดดันน่าดู - จริงเหรอครับ 1043 01:04:16,185 --> 01:04:18,062 ราชินีอาหารจีน ปะทะเทพธิดาอาหารจีนใช่ไหมนะ 1044 01:04:18,145 --> 01:04:20,022 - ครับ - ราชินีกับเทพธิดา 1045 01:04:21,232 --> 01:04:24,652 ย้ายไปห้องตัดสินแบบปิดตาได้เลยครับ 1046 01:04:24,735 --> 01:04:25,570 สู้ๆ 1047 01:04:28,364 --> 01:04:29,782 สู้ๆ 1048 01:04:35,162 --> 01:04:36,622 ทำได้ดีมากครับ สู้เขานะ 1049 01:04:38,249 --> 01:04:39,375 ช้อนขาว 1050 01:04:42,795 --> 01:04:43,921 จะเป็นยังไงนะ 1051 01:04:52,346 --> 01:04:53,639 การประชันใบไชเท้าแห้ง 1052 01:04:53,723 --> 01:04:54,724 เชิญด้านในเลยครับ 1053 01:05:03,858 --> 01:05:05,818 ตลกมากเลยค่ะ 1054 01:05:05,902 --> 01:05:08,487 ฉันคิดไว้ว่าพวกเขาคงลำบากน่าดู 1055 01:05:08,571 --> 01:05:13,618 แต่ภาพของพวกเขา ช่วยให้ผ่อนคลายความเครียดลงได้เยอะเลยค่ะ 1056 01:05:13,701 --> 01:05:17,747 เราดูอะไรอย่างอื่นไม่ได้เลย นอกจากการอ่านรูปปากไงคะ 1057 01:05:17,830 --> 01:05:19,957 แต่ฉันคิดว่าแบบนั้นฉันสบายใจมากกว่าค่ะ 1058 01:05:21,500 --> 01:05:23,002 ศึกตัวต่อตัวระหว่างดำและขาว 1059 01:05:23,628 --> 01:05:26,964 การประชันในรอบนี้คือ การประชันใบไชเท้าแห้งครับ 1060 01:05:29,008 --> 01:05:31,469 เริ่มชิมอาหารจานที่หนึ่งได้เลยครับ 1061 01:05:32,345 --> 01:05:35,932 (ป๋าซือใบไชเท้าแห้งทอดในน้ำส้มสายชูดำ) 1062 01:05:36,015 --> 01:05:37,391 ความจริงเมนูที่ชื่อป๋าซือ 1063 01:05:37,475 --> 01:05:39,435 มันคือการเคลือบวัตถุดิบด้วยน้ำตาล 1064 01:05:39,518 --> 01:05:43,272 และดึงน้ำตาลที่เคลือบผิวให้เป็นสายไหม 1065 01:05:43,356 --> 01:05:44,607 แต่ฉันไม่ได้ทำแบบนั้น 1066 01:05:45,274 --> 01:05:47,276 ฉันใช้ใบไชเท้าแห้งเป็นตัวเคลือบค่ะ 1067 01:05:47,360 --> 01:05:50,988 ทำซอสจากน้ำส้มสายชูดำแยกอีกที แล้วค่อยเอามารวมกัน 1068 01:05:51,072 --> 01:05:54,033 (ทำออกมาโดยตั้งใจให้ ได้ความรู้สึกเหมือนกินป๋าซือ) 1069 01:05:54,116 --> 01:05:57,912 ถ้ากรรมการปิดตาและตัดสินจากเนื้อสัมผัส และรสชาติของซอสเท่านั้น 1070 01:05:59,163 --> 01:06:00,331 ฉันว่าก็น่าจะโอเค 1071 01:06:25,398 --> 01:06:26,732 ทำไมถึงได้กลิ่นถังหูลู่ล่ะ 1072 01:06:30,569 --> 01:06:32,655 - อยู่ตรงหน้าผมแล้วเหรอครับ - ครับ ต่อหน้าเลย 1073 01:06:40,246 --> 01:06:41,372 ต้องอ้าปากกว้างๆ นะครับ 1074 01:06:42,081 --> 01:06:42,999 หือ อะไรครับเนี่ย 1075 01:06:43,582 --> 01:06:44,625 อ้าปากกว้างๆ ครับ 1076 01:06:46,335 --> 01:06:47,378 มันคืออะไร 1077 01:06:48,295 --> 01:06:49,255 อะไรเนี่ย 1078 01:06:53,217 --> 01:06:54,218 อะไรเนี่ย 1079 01:07:22,788 --> 01:07:23,831 ป๋าซือนี่นา 1080 01:07:25,291 --> 01:07:26,417 มัดทังจริงด้วย 1081 01:07:29,128 --> 01:07:30,129 จริงๆ เลยเชียว 1082 01:07:30,755 --> 01:07:32,715 ผมนึกไม่ถึงเลยว่าจะเป็นอะไรแบบนี้ 1083 01:07:32,798 --> 01:07:34,341 - เล่นเอาใจหายใจคว่ำหมด - นั่นสิ 1084 01:07:35,342 --> 01:07:38,804 พอเขาพูดว่า "ป๋าซือนี่นา" ฉันก็รู้สึกว่าตัวเองหลอกได้สำเร็จแล้ว 1085 01:07:39,388 --> 01:07:40,222 ได้ผลแล้ว 1086 01:07:42,349 --> 01:07:43,768 เชฟอาหารจีนแน่เลย 1087 01:07:45,061 --> 01:07:46,562 ทำป๋าซือออกมาได้ดีเลย 1088 01:07:46,645 --> 01:07:49,523 ทำป๋าซือได้ตรงเวลาเป๊ะๆ แบบนี้ได้ยังไง 1089 01:07:50,024 --> 01:07:51,901 คนที่เคยกินจะรู้ไงครับ 1090 01:07:52,735 --> 01:07:54,612 ว่าถ้าช้าไปแค่นิดเดียวน้ำตาลมันจะแข็ง 1091 01:07:55,905 --> 01:07:57,990 ถ้าพยายามแยกมันก็จะติด 1092 01:07:58,491 --> 01:07:59,992 ไม่ใช่เมนูที่ทำได้ง่ายๆ เลย 1093 01:08:01,535 --> 01:08:02,495 ก่อนอื่นขอยอมรับในฝีมือ 1094 01:08:03,120 --> 01:08:05,247 เทคนิคก็เป็นเรื่องหนึ่ง แต่ว่าการที่… 1095 01:08:05,748 --> 01:08:09,668 เอาใบไชเท้าแห้งมาปรุงด้วยวิธีนี้ 1096 01:08:09,752 --> 01:08:11,253 มันทำให้มีกลิ่นหอมมาก 1097 01:08:11,337 --> 01:08:12,588 - ใช่ - ครับ 1098 01:08:13,339 --> 01:08:14,757 มีรสชาติติดลิ้นดีด้วย 1099 01:08:19,053 --> 01:08:21,847 ต่อไป เชิญชิมอาหารจานที่สองได้ครับ 1100 01:08:29,313 --> 01:08:30,439 (แกงปลาโทมีใบไชเท้าแห้ง) 1101 01:08:30,523 --> 01:08:33,859 เมนูของฉันได้รับแรงบันดาลใจ มาจากอาหารจีนค่ะ 1102 01:08:35,152 --> 01:08:37,488 ฉันใช้รสกลมกล่อมจากใบไชเท้าแห้งและกิมจิขาว 1103 01:08:37,571 --> 01:08:39,907 เพื่อเพิ่มความเปรี้ยวเล็กน้อย 1104 01:08:40,407 --> 01:08:44,745 ฉันคิดว่ามันออกมาเป็นเมนูแกงปลาใบไชเท้าแห้ง ที่หอมกรุ่นและมีรสชาติกลมกล่อมมาก 1105 01:08:45,830 --> 01:08:51,710 เป็นรสชาติสดชื่นที่หากินไม่ได้ในเกาหลีค่ะ 1106 01:09:01,428 --> 01:09:03,764 "อ้อ ก็แค่เมนูธรรมดาแฮะ" 1107 01:09:03,848 --> 01:09:06,517 "เมนูของฉันน่าจะโดดเด่นกว่า" ฉันคิดแบบนี้ค่ะ 1108 01:09:15,609 --> 01:09:17,486 - ผมขอดมก่อน - ครับ ได้ครับ 1109 01:09:21,991 --> 01:09:23,409 หือ กลิ่นเปรี้ยวๆ แฮะ 1110 01:09:24,660 --> 01:09:25,494 ครับ 1111 01:09:43,220 --> 01:09:44,096 เปรี้ยวนะ 1112 01:09:44,805 --> 01:09:45,723 มีความสดชื่น 1113 01:09:46,724 --> 01:09:47,766 น่าแปลกใจอยู่นะ 1114 01:09:49,476 --> 01:09:52,521 เหมือนกิมจิที่เอาไปล้าง 1115 01:09:53,189 --> 01:09:54,315 แล้วเอามาทำแกงกิมจิ 1116 01:09:54,398 --> 01:09:56,650 ไม่สิ เหมือนแกงกิมจิขาวเลย 1117 01:09:59,445 --> 01:10:01,363 ไม่สิ รสชาติคุ้นๆ อยู่นะ 1118 01:10:03,115 --> 01:10:04,074 ขอชิมอีกหน่อยครับ 1119 01:10:04,992 --> 01:10:06,785 ขอชิมวัตถุดิบก่อน 1120 01:10:20,841 --> 01:10:23,010 รสชาติเหมือนปลาเนื้อขาว 1121 01:10:28,098 --> 01:10:31,185 - น่าจะเป็นปลา ครับ น่าจะเป็นปลาเนื้อขาว - เป็นเนื้อปลานะ 1122 01:10:31,268 --> 01:10:32,770 ที่ใช้ในการต้มน้ำซุป 1123 01:10:34,980 --> 01:10:40,194 พอพวกเขากินเมนูของเทพธิดาอาหารจีน ปฏิกิริยาเป็นอะไรที่เดาไม่ออกเลย 1124 01:10:40,277 --> 01:10:41,862 ฉันเลยไม่แน่ใจว่าอร่อยกว่าหรือเปล่า 1125 01:10:44,031 --> 01:10:45,532 คนนี้ก็เชฟอาหารจีนเหมือนกันนะ 1126 01:10:47,493 --> 01:10:48,577 นี่มัน 1127 01:10:50,329 --> 01:10:53,290 คือ มันจะมีผักดอง… 1128 01:10:53,374 --> 01:10:54,917 - เขาเรียกว่าซึงฉ่าย - ครับ ผักกาดดอง 1129 01:10:55,000 --> 01:10:58,462 ทางตะวันออกเฉียงเหนือของจีน เขาใช้ผักกาดขาวทำครับ 1130 01:10:58,545 --> 01:11:02,716 ถ้าตั้งใจทำให้เมนูนี้ออกมาเหมือนซึงฉ่าย ก็ถือว่าไอเดียบรรเจิดมาก 1131 01:11:05,886 --> 01:11:07,763 - ยากจังเลย - ให้ตายสิ 1132 01:11:10,182 --> 01:11:11,725 ใช้วัตถุดิบกันได้ดีมาก 1133 01:11:14,061 --> 01:11:14,937 งานนี้ยากจริงๆ 1134 01:11:15,938 --> 01:11:17,189 อร่อยมากทั้งสองอย่างเลย 1135 01:11:19,066 --> 01:11:20,693 จะเริ่มโหวตเลยนะครับ 1136 01:11:22,194 --> 01:11:24,280 เลือกอาหารหนึ่งในสองจานนี้ 1137 01:11:24,780 --> 01:11:28,659 ที่อร่อยกว่า และใช้วัตถุดิบหลักได้ดีกว่าด้วยครับ 1138 01:11:30,244 --> 01:11:31,662 อาหารจานที่หนึ่ง ปะทะ 1139 01:11:32,413 --> 01:11:33,580 อาหารจานที่สอง 1140 01:11:34,081 --> 01:11:36,583 เลือกตอนนี้เลยครับ 1141 01:11:49,680 --> 01:11:50,931 สิ้นสุดการโหวตแล้วครับ 1142 01:11:52,599 --> 01:11:55,311 ผู้อยู่รอดจากศึกตัวต่อตัว ระหว่างดำและขาวได้แก่… 1143 01:13:56,557 --> 01:14:01,562 คำบรรยายโดย: ณัฐิญา น่วมถนอม