1 00:00:29,071 --> 00:00:30,531 もう ひとくち 2 00:00:37,496 --> 00:00:39,873 考え込んでたので 3 00:00:41,667 --> 00:00:42,960 “ダメか”と 4 00:00:44,294 --> 00:00:46,088 サクサクしたものは? 5 00:00:46,171 --> 00:00:49,133 ヒシの実で 歯応えを出しました 6 00:00:52,177 --> 00:00:53,595 “うわ”だって 7 00:00:56,432 --> 00:00:57,433 この… 8 00:00:59,643 --> 00:01:00,811 東坡肉(トンポーロー)がね 9 00:01:00,894 --> 00:01:01,395 はい 10 00:01:01,478 --> 00:01:02,730 東坡肉がね 11 00:01:02,813 --> 00:01:03,480 はい 12 00:01:09,653 --> 00:01:11,405 ずっとジューシーだ 13 00:01:17,077 --> 00:01:17,995 合格です 14 00:01:18,078 --> 00:01:19,037 合格です 15 00:01:19,121 --> 00:01:20,039 ありがとうございます 16 00:01:20,039 --> 00:01:20,372 ありがとうございます 中華の女神 生存 17 00:01:20,372 --> 00:01:20,456 中華の女神 生存 18 00:01:20,456 --> 00:01:21,540 中華の女神 生存 生存です 19 00:01:21,540 --> 00:01:23,876 中華の女神 生存 20 00:01:34,887 --> 00:01:39,975 ギョーザには肉汁が 大事だと考えてます 21 00:01:40,058 --> 00:01:43,520 この東坡肉は期待以上でした 22 00:01:43,604 --> 00:01:47,066 ギョーザの肉汁と 東坡肉の肉汁 23 00:01:47,858 --> 00:01:50,402 その2つの融合を味わった時 24 00:01:50,486 --> 00:01:53,197 思わず“合格”と言いました 25 00:01:56,700 --> 00:01:59,161 中華の女神さん 生存です 26 00:02:06,376 --> 00:02:07,628 最初の生存者? 27 00:02:07,711 --> 00:02:08,337 ええ 28 00:02:08,420 --> 00:02:09,588 ファイト 29 00:02:11,006 --> 00:02:12,007 ファイト 30 00:02:17,721 --> 00:02:20,933 “20人中の1人”と 表示されてる 31 00:02:25,604 --> 00:02:26,647 ヤバい 32 00:02:33,028 --> 00:02:34,279 あの子を見て 33 00:02:34,363 --> 00:02:35,030 はい 34 00:02:35,614 --> 00:02:37,116 闘志に満ちてるね 料理する変人 35 00:02:37,116 --> 00:02:38,325 料理する変人 36 00:02:38,325 --> 00:02:39,535 料理する変人 余裕も感じる 37 00:02:39,618 --> 00:02:40,661 あの方? 38 00:02:41,912 --> 00:02:43,789 動きが激しいですね 39 00:02:43,872 --> 00:02:46,667 いいとか悪いとかはなく 40 00:02:47,668 --> 00:02:49,044 彼のやり方だ 41 00:02:49,128 --> 00:02:51,672 おいしくできたら魅力になり 42 00:02:51,755 --> 00:02:54,758 そうでなければ 憎たらしく見える 43 00:02:57,511 --> 00:02:59,263 動きに注目して 44 00:03:00,764 --> 00:03:02,891 “変人”と呼ばれると 45 00:03:02,975 --> 00:03:04,768 僕は変人が好きだ 46 00:03:05,769 --> 00:03:08,522 1秒で思いついた名前です 47 00:03:09,648 --> 00:03:12,067 調理中は変人になります 48 00:03:12,776 --> 00:03:16,822 “悔いがないよう この瞬間に没頭しよう” 49 00:03:17,948 --> 00:03:19,616 “心配せずに” 50 00:03:20,117 --> 00:03:21,743 “突き進もう”と 51 00:03:22,327 --> 00:03:23,537 シェフは⸺ 52 00:03:24,037 --> 00:03:25,247 変人でなきゃ 53 00:03:25,330 --> 00:03:26,373 はい 54 00:03:26,456 --> 00:03:28,584 そのほうが おいしくなる 55 00:03:29,084 --> 00:03:30,919 今から ぶっ飛びます 56 00:03:32,129 --> 00:03:33,797 僕の料理は 57 00:03:33,881 --> 00:03:36,884 マダラの白子 カレーバターソース添え 58 00:03:37,718 --> 00:03:40,637 ポイントはカレーです 59 00:03:40,721 --> 00:03:43,473 くどく感じるバターソースに 60 00:03:43,557 --> 00:03:47,477 カレー風味を加えています 61 00:03:47,978 --> 00:03:51,064 2品目は アマダイのうろこ焼き 62 00:03:51,148 --> 00:03:54,276 うろこごと 調理することで 63 00:03:54,359 --> 00:03:58,071 表面はサクサク 中はしっとりさせます 64 00:03:58,155 --> 00:03:59,239 サフラン風味の ヴルーテで 65 00:03:59,239 --> 00:04:00,699 サフラン風味の ヴルーテで サフラン:香辛料の一種 66 00:04:01,533 --> 00:04:05,412 不評を買ったことのない メニューです 67 00:04:05,495 --> 00:04:07,831 変人の力を見せてやります 68 00:04:07,915 --> 00:04:10,208 説明させていただきます 69 00:04:10,918 --> 00:04:14,213 冬が旬である 白子を使った一品です 70 00:04:14,296 --> 00:04:19,176 カレー風味に仕上げると 魅力が増したので 71 00:04:19,259 --> 00:04:21,011 そちらにしてみました 72 00:04:21,094 --> 00:04:23,931 アマダイはうろこ焼きに 73 00:04:24,014 --> 00:04:27,059 ソースは サフラン風味です 74 00:04:27,142 --> 00:04:30,520 ホワイトアスパラガスに ロマネスコ 75 00:04:30,604 --> 00:04:32,189 そしてマスいくら 76 00:04:32,272 --> 00:04:33,565 マスいくらね 77 00:04:35,442 --> 00:04:37,069 先にどちらを? 78 00:04:37,569 --> 00:04:41,823 2品とも僕のように 強烈だと思っていますが 79 00:04:42,616 --> 00:04:45,577 白子からお願いしたいです 80 00:04:45,661 --> 00:04:47,162 分かりました 81 00:04:53,293 --> 00:04:55,837 スプーンで食べなきゃね 82 00:04:55,921 --> 00:04:57,339 バターと一緒に 83 00:05:51,018 --> 00:05:55,147 僕は野菜の火の通り具合を 重視してます 84 00:05:55,230 --> 00:05:55,856 はい 85 00:05:55,939 --> 00:05:58,442 その点はすごくいいです 86 00:05:59,735 --> 00:06:04,156 ソースもおいしいですが 気になったのが… 87 00:06:06,533 --> 00:06:08,535 魚の塩加減かな 88 00:06:08,618 --> 00:06:09,661 すごく悪いわけではないけど 89 00:06:09,661 --> 00:06:11,204 すごく悪いわけではないけど 魚の味付けが 少し物足りない 90 00:06:11,204 --> 00:06:11,288 魚の味付けが 少し物足りない 91 00:06:11,288 --> 00:06:12,748 魚の味付けが 少し物足りない 他も回りつつ考えておきます 92 00:06:12,748 --> 00:06:14,291 他も回りつつ考えておきます 93 00:06:14,833 --> 00:06:16,293 ひとまず保留に 94 00:06:18,045 --> 00:06:22,090 あそこまで細かいと 逃げきれないな 95 00:06:22,174 --> 00:06:24,009 塩加減の死に神ね 96 00:06:24,092 --> 00:06:26,094 加減が合わないと死ぬ 97 00:06:28,680 --> 00:06:29,681 クソッ 98 00:06:31,141 --> 00:06:34,186 塩化ナトリウムだけですよ 99 00:06:35,187 --> 00:06:37,064 塩が理由で保留に 100 00:06:37,981 --> 00:06:41,109 さすが3つ星の オーナーですよね 101 00:06:41,651 --> 00:06:43,195 舌が違うのかな 102 00:06:43,278 --> 00:06:46,573 カレーバターソースは よかったです 103 00:06:46,656 --> 00:06:49,910 “これは合格だ”と 思いましたが 104 00:06:49,993 --> 00:06:54,206 魚は少し塩みが足りないと 感じました 105 00:06:54,289 --> 00:06:57,250 わずかだったので迷いました 106 00:06:57,334 --> 00:07:01,838 僕なりの基準を はっきり決めていたので 107 00:07:01,922 --> 00:07:04,966 それを基に 考えようと思いました 108 00:07:06,301 --> 00:07:10,555 保留の場合は別の審査員にも 判断してもらうのか 109 00:07:10,639 --> 00:07:14,810 保留者は別の審査員が 試食し最終判断 110 00:07:28,323 --> 00:07:29,741 きついな 111 00:07:30,409 --> 00:07:35,038 審査終了時に生存者が 20人に達していなければ 112 00:07:35,122 --> 00:07:38,708 保留者の中から 追加合格者を選抜 113 00:07:38,792 --> 00:07:42,379 あのテーブルの席に 座りたかったです 114 00:07:44,923 --> 00:07:46,133 ねえ 見て 115 00:07:47,175 --> 00:07:49,052 あの盛りつけね 116 00:07:49,136 --> 00:07:50,971 3コースだそうです 117 00:07:52,472 --> 00:07:54,182 あっちは4品か 118 00:07:55,058 --> 00:07:57,227 あの方はフルコースだな 119 00:07:57,811 --> 00:08:00,230 彼女はビュッフェですね “ビュッフェ店の次女” 120 00:08:00,230 --> 00:08:00,313 “ビュッフェ店の次女” 121 00:08:00,313 --> 00:08:01,440 “ビュッフェ店の次女” みんな 何品か用意してる 122 00:08:01,440 --> 00:08:03,442 みんな 何品か用意してる 123 00:08:03,525 --> 00:08:05,735 プライドがありますからね 124 00:08:05,819 --> 00:08:07,362 “NYのチャングム” 125 00:08:11,241 --> 00:08:15,203 あちらの方は 1品だけでしょうか 126 00:08:16,329 --> 00:08:18,290 これだけです 127 00:08:19,124 --> 00:08:23,545 差別化のためシンプルに しようと決めました 128 00:08:24,379 --> 00:08:29,634 他の方たちは5~6品 準備してますからね 129 00:08:29,718 --> 00:08:32,304 手抜きだと思われるかも 130 00:08:32,387 --> 00:08:35,974 “大胆”か“手抜き”の どっちかだと 131 00:08:36,057 --> 00:08:38,268 料理自体に自信がある 132 00:08:38,351 --> 00:08:39,978 自信があるのか 133 00:08:40,061 --> 00:08:42,731 それで料理名は? 134 00:08:42,814 --> 00:08:44,691 ペペロンチーノです 135 00:08:44,774 --> 00:08:46,485 牛肉を焼くだけ? 136 00:08:47,486 --> 00:08:48,486 調理せず? 137 00:08:49,196 --> 00:08:51,865 “うまく焼いた肉” 以上です 138 00:08:51,948 --> 00:08:53,450 “過小評価”? 139 00:08:54,576 --> 00:08:58,163 料理が下手だと 評価されるんじゃ? 140 00:08:59,331 --> 00:09:01,750 僕は“過小評価”です 141 00:09:01,833 --> 00:09:04,878 漢南(ハンナム)洞でワインバーを 営んでおり 142 00:09:04,961 --> 00:09:07,214 料理歴は約9年です 143 00:09:07,297 --> 00:09:12,510 恋愛リアリティー番組に 出演した経緯から 144 00:09:12,594 --> 00:09:17,098 “料理に費やしてる時間が 少ない”などと 145 00:09:17,182 --> 00:09:19,809 よく言われるんです 146 00:09:19,893 --> 00:09:24,981 そのイメージを覆す意味で “過小評価”と名乗ることに 147 00:09:25,065 --> 00:09:26,149 どんな料理を? 148 00:09:26,233 --> 00:09:28,526 韓牛(ハヌ)の内モモ肉で 149 00:09:28,610 --> 00:09:30,946 炭火焼きステーキに します 150 00:09:32,030 --> 00:09:35,408 付け合わせやソースなしで? 151 00:09:35,492 --> 00:09:36,368 はい 152 00:09:36,451 --> 00:09:39,579 肉だけで勝負するという 思いで? 153 00:09:39,663 --> 00:09:40,705 そうです 154 00:09:41,873 --> 00:09:42,916 付け合わせも? 155 00:09:42,999 --> 00:09:44,876 肉だけで勝負か 156 00:09:44,960 --> 00:09:46,670 腕に自信があると 157 00:09:46,753 --> 00:09:48,588 100分もあれば 158 00:09:48,672 --> 00:09:52,550 他にも腕前を 披露できそうですが 159 00:09:53,051 --> 00:09:55,345 もちろん他も作れますが 160 00:09:55,428 --> 00:10:00,475 100分間で僕が用意できる 最高のメニューかと 161 00:10:00,558 --> 00:10:02,602 カッコいいですね 162 00:10:05,313 --> 00:10:09,067 他の人がなかなか うまくできない料理を 163 00:10:09,150 --> 00:10:10,568 披露したかった 164 00:10:12,696 --> 00:10:15,699 炭だけで完成させました 165 00:10:18,368 --> 00:10:20,996 単純に見えますが実は違う 166 00:10:21,579 --> 00:10:24,624 少しでも 温度にミスが生じたら 167 00:10:24,708 --> 00:10:28,086 すぐに硬くなってしまいます 168 00:10:28,169 --> 00:10:31,840 炭を通して 満遍なく熱を加えていきます 169 00:10:32,841 --> 00:10:35,552 表面に火が通ったら 170 00:10:36,386 --> 00:10:40,265 一度 休憩して また焼き始めます 171 00:10:41,099 --> 00:10:42,684 また休憩 172 00:10:43,768 --> 00:10:47,689 それを繰り返すことで 中まで熱を伝えます 173 00:10:53,361 --> 00:10:55,905 炭の香りを付けてるのか 174 00:11:01,578 --> 00:11:02,704 立てた 175 00:11:07,125 --> 00:11:08,376 一番 気になる 176 00:11:08,460 --> 00:11:09,127 どれ? 177 00:11:09,210 --> 00:11:09,878 肉? 178 00:11:09,961 --> 00:11:11,921 どう評価されるのかと 179 00:11:12,004 --> 00:11:14,257 ペペロンチーノが気になる 180 00:11:14,341 --> 00:11:15,342 そうですね 181 00:11:15,425 --> 00:11:18,511 ペペロンチーノには 自信があります 182 00:11:18,595 --> 00:11:20,597 どんな味だろう 183 00:11:20,680 --> 00:11:22,974 絶品だったらすごいね 184 00:11:23,767 --> 00:11:26,353 僕が作るものは違うんです 185 00:11:26,978 --> 00:11:29,606 僕は“隠れた天才” 186 00:11:29,689 --> 00:11:31,274 そのままの意味です 187 00:11:32,275 --> 00:11:36,029 僕のペペロンチーノは 特殊です 188 00:11:36,780 --> 00:11:38,448 麺のゆで方がね 189 00:11:39,157 --> 00:11:43,328 リングイネは ゆでるのに 時間がかかります 190 00:11:43,411 --> 00:11:45,288 6~7分ほどね 191 00:11:45,372 --> 00:11:47,749 僕の場合は3分以内です 192 00:11:47,832 --> 00:11:51,252 そして熱いうちに オイルをかけます 193 00:11:51,336 --> 00:11:54,714 次に麺を バットに広げてから⸺ 194 00:11:56,341 --> 00:11:59,678 ふたをして熱を閉じ込めます 195 00:12:00,428 --> 00:12:05,475 冷めたら硬くなるので 中でゆっくり熱します 196 00:12:07,018 --> 00:12:11,564 すると ゆで上がった 麺のようになります 197 00:12:11,648 --> 00:12:18,113 ふやけず歯応えが出るので このゆで方にこだわってます 198 00:12:19,406 --> 00:12:23,493 “これが本物だ”と 感じていただけるかと 199 00:12:31,835 --> 00:12:35,171 ペペロンチーノ 200 00:12:40,468 --> 00:12:42,011 シンプルですね 201 00:12:42,095 --> 00:12:42,721 はい 202 00:12:44,431 --> 00:12:46,725 気になりますね 203 00:12:46,808 --> 00:12:48,601 見に行きましょう 204 00:12:48,685 --> 00:12:50,228 〈シンプルが一番〉 205 00:13:08,121 --> 00:13:11,166 あんな肉の焼き方は 初めて見た 206 00:13:11,249 --> 00:13:16,171 ふたをして休憩 また焼いてを繰り返してる 207 00:13:16,254 --> 00:13:20,675 恐らく炭の香りを 閉じ込めてるんだと思います 208 00:13:20,759 --> 00:13:23,011 独自のやり方でしょうね 209 00:13:23,928 --> 00:13:27,932 塩もあぶってるようですね 210 00:13:28,016 --> 00:13:29,392 その他は何も 211 00:13:29,476 --> 00:13:30,643 ソースもなし 212 00:13:30,727 --> 00:13:33,104 今のところ塩と油だけ 213 00:13:38,151 --> 00:13:41,029 手の込んだ休憩だ 214 00:13:41,738 --> 00:13:43,281 温度計は使わず? 215 00:13:43,364 --> 00:13:44,073 うん 216 00:13:44,157 --> 00:13:45,492 ピンだけ 217 00:13:45,575 --> 00:13:46,409 いいね 218 00:13:46,493 --> 00:13:47,535 唇にな 219 00:13:48,995 --> 00:13:51,331 よく分かってるね 220 00:13:58,421 --> 00:14:00,173 近くで見よう 221 00:14:00,256 --> 00:14:01,174 完成? 222 00:14:04,010 --> 00:14:06,638 ずっと焼いてたのに中が… 223 00:14:07,514 --> 00:14:08,556 きれいだ 224 00:14:08,640 --> 00:14:10,266 色がすごくいい 225 00:14:10,934 --> 00:14:12,602 審査が楽しみだ 226 00:14:16,272 --> 00:14:19,692 塩だけで挑むなんて勇敢だ 227 00:14:19,776 --> 00:14:21,611 自信がありますね 228 00:14:24,113 --> 00:14:25,949 完成だ 拍手を 229 00:14:28,159 --> 00:14:30,203 牛肉に塩 230 00:14:30,912 --> 00:14:31,538 以上 231 00:14:31,621 --> 00:14:33,289 〈とても勇敢だ〉 232 00:14:35,667 --> 00:14:38,294 さっき言ってた内モモか 233 00:14:38,378 --> 00:14:39,796 はい そうです 234 00:14:40,463 --> 00:14:43,508 脂と肉汁で水分を保ちながら 235 00:14:43,591 --> 00:14:47,095 アベマキの炭で焼きました 236 00:14:47,595 --> 00:14:52,392 マルドンの塩も 炭火でくん煙して添えました 237 00:14:52,475 --> 00:14:53,393 オーケー 238 00:14:55,562 --> 00:14:57,021 どうですか? 239 00:14:57,105 --> 00:14:58,815 悔いはありません 240 00:15:21,546 --> 00:15:26,259 3つ星のシェフに 肉ひと塊で挑むとは 241 00:15:27,176 --> 00:15:28,595 合格ならすごい 242 00:15:28,678 --> 00:15:29,888 そうだね 243 00:15:31,055 --> 00:15:34,809 彼の評価を受け 認められたいです 244 00:15:39,981 --> 00:15:41,691 ご自身が思う… 245 00:15:42,191 --> 00:15:46,738 最も完璧なステーキとは どんなものですか? 246 00:15:46,821 --> 00:15:49,908 素材を生かしたステーキかと 247 00:15:49,991 --> 00:15:53,703 バターやハーブは 肉本来の香りを損なうので 248 00:15:53,786 --> 00:15:58,166 僕個人のポリシーには 合わないと考えてます 249 00:15:58,249 --> 00:15:59,918 理解できます 250 00:16:02,045 --> 00:16:03,671 このステーキは… 251 00:16:10,470 --> 00:16:12,764 よく混ぜていただければ 252 00:16:21,105 --> 00:16:23,733 ここは合格者が出てない 253 00:16:23,816 --> 00:16:26,027 厳しいですね 254 00:16:28,237 --> 00:16:31,824 確かに麺が他と違いますね 255 00:16:31,908 --> 00:16:33,242 独特です 256 00:17:10,113 --> 00:17:12,782 ペペロンチーノというのは… 257 00:17:13,533 --> 00:17:17,787 お客さんやシェフ みんなが知ってますよね 258 00:17:17,870 --> 00:17:22,041 シンプルだけど 個性が出る料理です 259 00:17:23,042 --> 00:17:27,672 ご自身の個性を生かすため 努力されたと思います 260 00:17:27,755 --> 00:17:29,507 麺のゆで方からね 261 00:17:33,428 --> 00:17:34,387 絶品です 262 00:17:35,179 --> 00:17:35,805 すごい 263 00:17:35,888 --> 00:17:37,265 隠れた天才さん 264 00:17:39,434 --> 00:17:41,894 おめでとう 合格です 265 00:17:41,978 --> 00:17:43,396 ありがとうございます 266 00:17:43,479 --> 00:17:44,439 生存です 267 00:17:46,649 --> 00:17:48,276 無事 生存です 268 00:17:49,152 --> 00:17:51,070 ありがとうございます 269 00:17:58,202 --> 00:18:01,205 隠れた天才さん 生存です 270 00:18:02,498 --> 00:18:03,958 ありがとうございます 271 00:18:05,209 --> 00:18:06,085 シンプル 272 00:18:08,629 --> 00:18:09,589 おめでとう 273 00:18:09,672 --> 00:18:10,965 ウソみたい 274 00:18:11,466 --> 00:18:15,887 ペペロンチーノは最も 調理が難しいものの1つかと 275 00:18:15,970 --> 00:18:21,184 完璧に仕上げるには バランスが重要だと考えます 276 00:18:21,267 --> 00:18:24,687 基本と シェフの腕のバランスがね 277 00:18:24,771 --> 00:18:29,025 経験から培った 独自の調理が施されていて 278 00:18:29,108 --> 00:18:32,945 “これは合格だ”と 思いました 279 00:18:36,157 --> 00:18:38,284 信じられない ウソだろ 280 00:18:38,367 --> 00:18:39,202 座って 281 00:18:39,285 --> 00:18:40,870 緊張が収まらない 282 00:18:44,332 --> 00:18:45,583 なんてことだ 283 00:18:48,586 --> 00:18:50,463 このステーキは… 284 00:18:53,466 --> 00:18:55,593 僕の基準には合いません 285 00:18:57,136 --> 00:18:58,137 はい 286 00:18:59,263 --> 00:19:00,264 理由は? 287 00:19:00,348 --> 00:19:04,060 均等に焼けていないと 感じます 288 00:19:04,560 --> 00:19:09,148 もう少し休憩して 熱を満遍なく通すべきです 289 00:19:09,232 --> 00:19:13,319 内モモ肉特有の風味は すばらしいのに 290 00:19:13,402 --> 00:19:18,074 それを生かすための知識が まだ足りないと思います 291 00:19:18,991 --> 00:19:20,743 過小評価さんは 292 00:19:21,327 --> 00:19:22,703 ここまでです 293 00:19:23,830 --> 00:19:26,040 お疲れさま 脱落です 294 00:19:26,124 --> 00:19:26,874 残念だ 295 00:19:26,958 --> 00:19:29,001 3つ星の壁は高い 296 00:19:29,085 --> 00:19:31,003 合格なら すごかった 297 00:19:31,087 --> 00:19:33,714 料理に限界はありません 298 00:19:33,798 --> 00:19:35,925 ぜひ視野を広げてみて 299 00:19:36,008 --> 00:19:37,385 ありがとうございます 300 00:19:37,969 --> 00:19:41,347 過小評価さん 脱落です 301 00:19:44,350 --> 00:19:46,644 後悔はありません 302 00:19:48,855 --> 00:19:51,732 おいしい肉を食べに行きます 303 00:19:51,816 --> 00:19:53,526 あの王様は何を? 304 00:19:54,777 --> 00:19:58,364 ビビンバが好きで 名前も“ビビン”と 305 00:19:58,447 --> 00:19:59,532 そうなの? 306 00:20:00,700 --> 00:20:02,577 “ビビン大王”だ 307 00:20:02,660 --> 00:20:04,453 それであの衣装を 308 00:20:05,496 --> 00:20:06,831 ビビン大王 “ビビンの声”店主 309 00:20:06,831 --> 00:20:08,332 ビビン大王 “ビビンの声”店主 はじめまして 310 00:20:08,416 --> 00:20:11,085 世界をかき混ぜるために 生まれた⸺ 311 00:20:11,169 --> 00:20:15,006 全州(チョンジュ)のビビン大王 ユ・ビビンです 312 00:20:15,089 --> 00:20:16,382 ビビン! 313 00:20:22,180 --> 00:20:24,098 銅鑼(どら)みたいな器だ 314 00:20:24,724 --> 00:20:25,892 本当だ 315 00:20:25,975 --> 00:20:30,354 ここから見ると 銅鑼か器か分からない 316 00:20:30,438 --> 00:20:32,732 へこんでるから銅鑼だ 317 00:20:32,815 --> 00:20:34,775 あれは何だろう 318 00:20:34,859 --> 00:20:36,819 文字を書くんじゃ? 319 00:20:37,904 --> 00:20:39,530 〈彼は何を?〉 320 00:20:40,364 --> 00:20:42,366 王の料理です 321 00:20:42,450 --> 00:20:44,243 王様の食卓だ 322 00:20:44,327 --> 00:20:46,287 ビビンバの達人らしい 323 00:20:53,419 --> 00:20:55,671 真のビビンバです 324 00:20:56,213 --> 00:20:58,049 文字も“ビビン”と 325 00:20:58,132 --> 00:20:59,717 世界に1つだけ 326 00:20:59,800 --> 00:21:01,093 “ビビン”? 327 00:21:01,177 --> 00:21:04,805 英字で “BI”と“BI”です 328 00:21:05,348 --> 00:21:06,641 この下は… 329 00:21:07,308 --> 00:21:09,769 ハングルの子音です 330 00:21:10,269 --> 00:21:11,896 “M”の音です 331 00:21:11,979 --> 00:21:14,357 英語と韓国語を混ぜたと? 332 00:21:14,440 --> 00:21:16,275 特許取得済みです 333 00:21:16,359 --> 00:21:17,902 特許を? 334 00:21:17,985 --> 00:21:19,111 世界共通… 335 00:21:19,195 --> 00:21:20,029 本当に? 336 00:21:20,112 --> 00:21:20,863 ええ 337 00:21:20,947 --> 00:21:22,490 シンバルでは? 338 00:21:22,573 --> 00:21:24,367 同じようなものです 339 00:21:24,450 --> 00:21:26,577 ビビンバ用のボールです 340 00:21:26,661 --> 00:21:27,954 洗いました? 341 00:21:28,037 --> 00:21:30,623 もちろん 何度もね 342 00:21:33,918 --> 00:21:34,669 ビビンさんがいるなんて 343 00:21:34,669 --> 00:21:37,254 ビビンさんがいるなんて 天才経営者 チョ社長 “乙支路(ウルチロ)の宝石”店主 344 00:21:37,254 --> 00:21:38,172 天才経営者 チョ社長 “乙支路(ウルチロ)の宝石”店主 345 00:21:38,839 --> 00:21:40,925 私もビビンバなのに 346 00:21:44,845 --> 00:21:48,224 彼はビビンバが人生です 347 00:21:48,307 --> 00:21:51,477 ビビンバ用語も 作ってますしね 348 00:21:52,269 --> 00:21:56,691 メニューが同じなので 引け目を感じます 349 00:22:03,239 --> 00:22:04,865 これは貝? 350 00:22:04,949 --> 00:22:08,828 貝とエビを刻んで作った ベースを使い 351 00:22:08,911 --> 00:22:12,123 具材を炒めたり 和(あ)えたりします 352 00:22:12,206 --> 00:22:13,666 そのベースです 353 00:22:13,749 --> 00:22:15,584 統営(トンヨン)地域の調理法で… 354 00:22:15,668 --> 00:22:17,211 どこかで習った? 355 00:22:17,295 --> 00:22:21,048 統営で赤くないビビンバを 初めて見て 356 00:22:21,132 --> 00:22:23,676 おいしかったので 教わりました 357 00:22:23,759 --> 00:22:26,012 習って自分のものに? 358 00:22:26,095 --> 00:22:27,596 ええ すぐに 359 00:22:27,680 --> 00:22:29,140 応用力がある 360 00:22:29,223 --> 00:22:30,558 名に恥じない “天才経営者 チョ社長” 361 00:22:30,558 --> 00:22:31,726 “天才経営者 チョ社長” 362 00:22:31,726 --> 00:22:32,476 “天才経営者 チョ社長” 私は記憶を頼りに 調理するタイプです 363 00:22:32,476 --> 00:22:35,688 私は記憶を頼りに 調理するタイプです 364 00:22:35,771 --> 00:22:37,898 統営のビビンバを見て⸺ 365 00:22:37,982 --> 00:22:41,610 “コチュジャンなしで?”と 思いました 366 00:22:43,946 --> 00:22:47,116 海の幸が有名な所なので 367 00:22:48,492 --> 00:22:53,706 それをゴマ油で炒め コチュジャン代わりにします 368 00:22:54,623 --> 00:22:58,502 魚介ベースなので コクが出るんです 369 00:22:59,795 --> 00:23:02,256 これを煮込むんですね 370 00:23:02,339 --> 00:23:03,549 味付けを 371 00:23:03,632 --> 00:23:05,301 調味料として? 372 00:23:07,511 --> 00:23:10,598 9種類の具材を全て 魚介ベースで和えます 373 00:23:10,598 --> 00:23:11,557 9種類の具材を全て 魚介ベースで和えます もやし 374 00:23:11,557 --> 00:23:12,183 9種類の具材を全て 魚介ベースで和えます 375 00:23:12,183 --> 00:23:13,100 9種類の具材を全て 魚介ベースで和えます ワラビ 376 00:23:13,684 --> 00:23:16,270 わかめ+ひじき 377 00:23:19,231 --> 00:23:23,527 統営式のビビンバには 汁けも少し必要です 378 00:23:23,611 --> 00:23:27,490 そのため海鮮スープを 作っておいて 379 00:23:27,573 --> 00:23:30,367 ビビンバに混ぜて食べます 380 00:23:30,451 --> 00:23:34,872 ビビン大王さんは どんなものを作るのでしょう 381 00:23:36,582 --> 00:23:39,835 世界に1つだけの ビビンバです 382 00:23:39,919 --> 00:23:44,090 文字も取り入れてますからね 383 00:23:45,091 --> 00:23:49,553 ビビンバの真価をご存じなら 感動してもらえるかと 384 00:23:50,513 --> 00:23:52,473 別物だとは思います 385 00:23:52,556 --> 00:23:54,392 あちらは全羅(チョルラ)道式 386 00:23:54,475 --> 00:23:58,062 私は慶尚(キョンサン)道の 港町の調理法なので 387 00:23:58,646 --> 00:24:03,692 まず私自身が食べた時に 感動しないといけません 388 00:24:04,193 --> 00:24:07,488 頭の中がビビンバだらけです 389 00:24:08,614 --> 00:24:10,574 私の全てを懸けます 390 00:24:10,658 --> 00:24:11,534 ファイト 391 00:24:21,752 --> 00:24:24,130 “世界をかき混ぜる ビビン音!” 392 00:24:27,466 --> 00:24:28,717 真のビビンバ 393 00:24:28,717 --> 00:24:30,010 真のビビンバ 食べ方が特殊なんです 394 00:24:30,010 --> 00:24:31,011 食べ方が特殊なんです 395 00:24:31,095 --> 00:24:33,597 音楽と料理の融合なので 396 00:24:33,681 --> 00:24:34,765 他にも? 397 00:24:34,849 --> 00:24:35,683 お待ちを 398 00:24:38,853 --> 00:24:40,437 そのままじゃダメ? 399 00:24:40,521 --> 00:24:41,856 どうぞ 400 00:24:42,356 --> 00:24:44,817 箸を指揮棒だと思って⸺ 401 00:24:44,900 --> 00:24:48,445 私が演奏中に合図したら 混ぜてください 402 00:24:48,529 --> 00:24:49,363 はい 403 00:25:06,463 --> 00:25:07,673 さあ! 404 00:25:11,260 --> 00:25:14,513 歌詞は“ビビン”を 繰り返すだけ 405 00:25:14,597 --> 00:25:16,348 混ぜながらね 406 00:25:16,432 --> 00:25:18,350 1 2 3 4 407 00:25:18,434 --> 00:25:21,353 ビビン ビビン 408 00:25:21,437 --> 00:25:24,565 ビビン ビビン 409 00:25:24,648 --> 00:25:25,983 ビービビ… 410 00:25:26,066 --> 00:25:26,901 混ぜます 411 00:25:26,984 --> 00:25:28,527 ビービビビン 412 00:25:28,611 --> 00:25:31,447 ビービ ビビビン 413 00:25:31,530 --> 00:25:33,324 もっと情熱的に 414 00:25:33,407 --> 00:25:34,783 世界を混ぜる 415 00:25:34,867 --> 00:25:35,784 世界です 416 00:25:35,868 --> 00:25:38,871 ビービビ ビービビ 417 00:25:38,954 --> 00:25:42,291 ビービビビビン 418 00:25:42,791 --> 00:25:45,502 ビービビ ビービビ 419 00:25:45,586 --> 00:25:48,589 ビービビビ ビビビン 420 00:25:48,672 --> 00:25:49,757 1 2 3 4 421 00:25:49,840 --> 00:25:51,383 最後に 1 2 3 4 422 00:25:51,467 --> 00:25:52,551 えい! 423 00:25:52,635 --> 00:25:54,261 終わりですか? 424 00:25:54,845 --> 00:25:56,597 中毒性がある 425 00:25:56,680 --> 00:25:58,015 私の音楽です 426 00:26:12,071 --> 00:26:13,197 脱落です 427 00:26:15,366 --> 00:26:16,575 塩辛いです 428 00:26:18,327 --> 00:26:19,870 コーヒーを失礼 429 00:26:19,954 --> 00:26:21,205 コーヒー… 430 00:26:21,288 --> 00:26:22,414 塩辛いです 431 00:26:22,915 --> 00:26:25,084 味付けが濃いです 432 00:26:25,167 --> 00:26:27,753 情熱的に混ぜましたが 433 00:26:28,379 --> 00:26:30,506 もう少し薄くても… 434 00:26:31,674 --> 00:26:33,217 すてきでした 435 00:26:33,300 --> 00:26:34,093 どうも 436 00:26:34,176 --> 00:26:35,552 伝統を大事に 437 00:26:36,178 --> 00:26:37,179 ありがとうございます 438 00:26:37,263 --> 00:26:38,472 尊敬の念を 439 00:26:38,556 --> 00:26:39,473 どうも 440 00:26:44,228 --> 00:26:46,397 王様のご退場だ 441 00:26:46,480 --> 00:26:48,274 廃位させられた 442 00:26:48,357 --> 00:26:51,026 ビビン大王さん 脱落です 443 00:26:55,322 --> 00:26:57,324 きれいな盛りつけだ 444 00:26:57,408 --> 00:26:58,784 早く食べたくなる 445 00:26:58,784 --> 00:26:59,451 早く食べたくなる 統営式ビビンバ 干しダラの皮スンデ タラのエラ塩辛キムチ 446 00:26:59,451 --> 00:27:02,037 統営式ビビンバ 干しダラの皮スンデ タラのエラ塩辛キムチ 447 00:27:07,293 --> 00:27:10,087 豆腐とスープをかけます 448 00:27:11,964 --> 00:27:12,881 こう? 449 00:27:12,965 --> 00:27:14,383 そうです 450 00:27:14,466 --> 00:27:16,760 スープをもう少し 451 00:27:24,768 --> 00:27:29,106 汁けを多めにして 召し上がってください 452 00:27:50,919 --> 00:27:54,465 間を置いて 考え込んでいました 453 00:27:58,761 --> 00:27:59,762 あの… 454 00:28:01,388 --> 00:28:02,389 あの… 455 00:28:03,515 --> 00:28:06,977 若いのに 年配の方が作ったような味だ 456 00:28:11,106 --> 00:28:13,192 評価は要りません 457 00:28:13,275 --> 00:28:14,318 生存です 458 00:28:14,401 --> 00:28:16,028 ウソでしょ 459 00:28:16,111 --> 00:28:19,865 チョ社長さん 生存です 460 00:28:21,283 --> 00:28:26,372 忘れていた記憶を よみがえらせるようでした 461 00:28:27,039 --> 00:28:29,333 地域の方々のやり方で 462 00:28:29,416 --> 00:28:33,128 魚介を使い 味付けされていました 463 00:28:33,879 --> 00:28:38,217 忘れそうな味を ただ再現しただけでなく 464 00:28:38,300 --> 00:28:39,968 おいしかったです 465 00:28:40,052 --> 00:28:42,054 ありがたいですね 466 00:28:42,971 --> 00:28:46,016 これまで 店で働いてきた日々が 467 00:28:46,100 --> 00:28:50,104 走馬灯のように 思い浮かびました 468 00:28:50,187 --> 00:28:52,439 泣きそうになりました 469 00:28:53,732 --> 00:28:55,818 雑穀ごはん エゴマのわかめスープ 470 00:28:55,901 --> 00:28:59,571 サワラの煮つけに 3種のナムルです 471 00:28:59,655 --> 00:29:01,615 おかずシェフ 良質な料理を 472 00:29:01,699 --> 00:29:03,659 てきぱきと 473 00:29:09,081 --> 00:29:12,793 人々に気づかれないような 上品さがある 474 00:29:12,876 --> 00:29:15,254 あなたは生存です 475 00:29:15,337 --> 00:29:17,214 ありがとうございます 476 00:29:20,217 --> 00:29:21,802 生存です 477 00:29:21,885 --> 00:29:23,929 残ると思ってました 478 00:29:24,012 --> 00:29:26,849 南営(ナミョン)洞でローストチキン店を 営んでいます 479 00:29:26,849 --> 00:29:28,684 南営(ナミョン)洞でローストチキン店を 営んでいます ヨンタク “南営鐸” オーナーシェフ 480 00:29:28,684 --> 00:29:29,768 ヨンタク “南営鐸” オーナーシェフ 481 00:29:29,852 --> 00:29:34,189 店と同じように 鶏肉料理を用意しました 482 00:29:34,273 --> 00:29:36,150 胸肉にささみ 筋膜 483 00:29:36,233 --> 00:29:37,317 そして脚 484 00:29:37,401 --> 00:29:40,487 先に食べていただくのが お尻の部分 485 00:29:40,571 --> 00:29:43,031 酒と塩で味付けしてます 486 00:29:49,121 --> 00:29:50,164 おいしい 487 00:29:50,247 --> 00:29:51,290 生存です 488 00:29:51,373 --> 00:29:53,333 ありがとうございます 489 00:29:56,211 --> 00:29:57,963 お疲れさま よかった 490 00:30:00,132 --> 00:30:01,049 塩鬼(カングィ) “枝豆” オーナーシェフ 491 00:30:01,049 --> 00:30:02,718 塩鬼(カングィ) “枝豆” オーナーシェフ こんにちは 492 00:30:02,801 --> 00:30:04,178 慶尚道のアグィ 493 00:30:04,261 --> 00:30:05,596 全羅道のチャッグィ 494 00:30:05,679 --> 00:30:07,389 ソウルの塩鬼 495 00:30:07,473 --> 00:30:09,767 “塩鬼” 496 00:30:09,850 --> 00:30:11,977 “塩加減(カン)の鬼(グィ)”です 497 00:30:12,936 --> 00:30:14,938 麻婆(マーボー)豆腐を作ります 498 00:30:15,939 --> 00:30:18,692 塩辛すぎず甘すぎず 499 00:30:18,776 --> 00:30:20,944 程よく仕上げます 500 00:30:35,292 --> 00:30:36,043 合格 501 00:30:36,126 --> 00:30:37,169 塩鬼だ 502 00:30:37,753 --> 00:30:39,963 味付けが最高です 503 00:30:40,047 --> 00:30:41,798 おめでとう 504 00:30:45,302 --> 00:30:48,222 塩鬼さん 生存です 505 00:30:49,723 --> 00:30:52,351 塩鬼さん 生存です 506 00:31:04,571 --> 00:31:07,032 アン シェフが審査員と知り 507 00:31:07,115 --> 00:31:09,910 “落ちるな”と思いました 508 00:31:09,993 --> 00:31:12,746 あの方の性格を知ってるので 509 00:31:14,665 --> 00:31:16,375 “1 2 3”さん 510 00:31:17,459 --> 00:31:19,419 1 2 3 511 00:31:19,419 --> 00:31:20,254 1 2 3 お元気? 512 00:31:20,337 --> 00:31:21,797 お久しぶりです 513 00:31:23,090 --> 00:31:25,509 “1 2 3”の意味は? 514 00:31:25,592 --> 00:31:28,762 ミシュランの星付き店に 勤めてたので 515 00:31:28,846 --> 00:31:30,389 未熟ですが 516 00:31:31,473 --> 00:31:34,893 その意味に 僕も含まれてますか? 517 00:31:35,811 --> 00:31:37,729 もちろんです 518 00:31:37,813 --> 00:31:39,690 あまり緊張しないで 519 00:31:39,773 --> 00:31:40,816 はい 520 00:31:40,899 --> 00:31:43,944 ここは“モス”じゃないので 521 00:31:44,027 --> 00:31:47,614 3年前 “モス”に勤めてました 522 00:31:47,698 --> 00:31:49,491 彼が当時の師匠で 523 00:31:49,575 --> 00:31:52,619 一緒に働いていたんです 524 00:31:53,203 --> 00:31:55,247 審査員は2人? 525 00:31:56,123 --> 00:31:58,500 アン シェフだ 526 00:32:00,752 --> 00:32:02,754 ヤバい シェフだ… 527 00:32:03,380 --> 00:32:04,590 どうしよう 528 00:32:05,465 --> 00:32:09,261 他の人だったら こんなに緊張しない 529 00:32:09,845 --> 00:32:11,722 ちゃんとやらなきゃ 530 00:32:11,805 --> 00:32:13,432 厳しいと思います 531 00:32:13,515 --> 00:32:15,934 できるだけミスをせず 532 00:32:16,018 --> 00:32:19,605 おいしく作ろうという思いで 挑みました 533 00:32:25,611 --> 00:32:28,488 この方もアン シェフの? 534 00:32:28,572 --> 00:32:29,573 “トリプルスター” 535 00:32:29,656 --> 00:32:31,908 “モス”にいたんだね 536 00:32:31,992 --> 00:32:33,619 トリプルスター 537 00:32:33,619 --> 00:32:35,704 トリプルスター 3つ星レストラン 538 00:32:35,787 --> 00:32:38,790 3店での勤務経験があります 539 00:32:38,874 --> 00:32:41,585 アメリカの“ベヌ” “アトリエ・クレン” 540 00:32:41,668 --> 00:32:43,503 ソウルの“モス” 541 00:32:43,587 --> 00:32:47,841 この経験にちなんで “トリプルスター”と 542 00:32:47,924 --> 00:32:51,637 アン シェフに 審査してもらいなよ 543 00:32:53,764 --> 00:32:55,641 どこに行ったんだ 544 00:32:55,724 --> 00:32:58,101 出場の件を知ってる? 545 00:32:58,185 --> 00:32:59,561 知ってるかと 546 00:32:59,645 --> 00:33:01,605 アン シェフの弟子? 547 00:33:01,688 --> 00:33:02,397 はい 548 00:33:02,481 --> 00:33:03,774 落ちたら大恥か 549 00:33:03,857 --> 00:33:04,691 はい 550 00:33:05,442 --> 00:33:06,360 大恥… 551 00:33:06,443 --> 00:33:08,195 私は遠慮しませんよ 552 00:33:08,278 --> 00:33:10,280 はい 大丈夫です 553 00:33:10,781 --> 00:33:11,782 期待してる 554 00:33:11,865 --> 00:33:13,241 ありがとうございます 555 00:33:15,494 --> 00:33:19,122 アン シェフに お願いしたかったんですが 556 00:33:19,748 --> 00:33:22,042 ペク・ジョンウォン先生に 557 00:33:22,542 --> 00:33:25,170 “落ちたな”と思いました 558 00:33:25,671 --> 00:33:30,384 ペク先生は直観的な味を好み 大衆料理を作る方かと 559 00:33:30,968 --> 00:33:32,260 合格です 560 00:33:32,344 --> 00:33:36,723 細かい部分まで たくさん準備をしたものの 561 00:33:36,807 --> 00:33:39,267 食べた時にその努力を 562 00:33:39,351 --> 00:33:42,980 分かっていただけるか 不安でした 563 00:33:44,314 --> 00:33:47,693 他の出場者との 差別化を意識して 564 00:33:47,776 --> 00:33:51,738 野菜の切り方にも こだわりました 565 00:33:59,329 --> 00:34:01,665 板に付いてますね 566 00:34:02,165 --> 00:34:04,167 包丁さばきを見て 567 00:34:06,420 --> 00:34:11,758 ソースは練習の時と 同じ味を出せるように 568 00:34:11,842 --> 00:34:16,013 はかりを使って誤差を 最小限にとどめる努力を 569 00:34:17,597 --> 00:34:19,683 手際がいいな 570 00:34:19,766 --> 00:34:21,727 アン シェフの弟子ね 571 00:34:22,769 --> 00:34:24,688 きっちりしてますね 572 00:34:24,771 --> 00:34:26,898 レベルが違います 573 00:34:26,982 --> 00:34:29,985 容器もきれいに整理されてる 574 00:34:30,068 --> 00:34:32,863 本当にレストランみたいだ 575 00:34:34,406 --> 00:34:36,825 黙々と頑張ってますね 576 00:34:36,908 --> 00:34:37,659 あの方 577 00:34:37,743 --> 00:34:39,286 カモ肉か 578 00:34:40,787 --> 00:34:43,832 カモ肉を用意しました 579 00:34:43,915 --> 00:34:47,586 カモはあまり 炭で焼かないんです 580 00:34:47,669 --> 00:34:51,423 脂がたくさん落ちて 難しいからです 581 00:34:51,506 --> 00:34:54,009 だからこそ やってみようと 582 00:34:56,636 --> 00:34:57,721 カモだ 583 00:34:58,597 --> 00:35:02,976 カモをあんなふうに焼くのは 大変じゃ? 584 00:35:05,645 --> 00:35:07,731 いい具合に焼けてる 585 00:35:07,814 --> 00:35:09,024 そうですね 586 00:35:09,107 --> 00:35:11,068 炭の使い方がいい 587 00:35:11,651 --> 00:35:13,737 いちごを入れてますね 588 00:35:15,781 --> 00:35:17,365 あっちのほうは? 589 00:35:17,991 --> 00:35:22,120 ロブスターに火を通して バターをかけてる 590 00:35:22,204 --> 00:35:24,039 モス出身だよ 591 00:35:24,122 --> 00:35:26,917 見事なテクニックです 592 00:35:27,501 --> 00:35:29,878 ロブスターを使います 593 00:35:29,961 --> 00:35:31,379 焼くだけでなく 594 00:35:32,297 --> 00:35:35,842 フィリピン料理の キニラウにも 595 00:35:40,931 --> 00:35:42,933 星付き店の料理は 596 00:35:43,016 --> 00:35:48,230 ああいう一つ一つの 細かい作業が他と違うよね 597 00:35:49,106 --> 00:35:51,525 僕が何者か見せてやろうと 598 00:35:54,486 --> 00:35:56,696 変に取り繕ったりせず 599 00:35:58,031 --> 00:36:00,367 ただおいしく作ろうと 600 00:36:22,681 --> 00:36:23,807 こちらです 601 00:36:29,312 --> 00:36:31,189 ご説明します 602 00:36:31,273 --> 00:36:34,943 ポンファ鴨を炭で ゆっくり焼き上げました 603 00:36:35,777 --> 00:36:40,031 隣はトックリイチゴで漬けた 紫キャベツです 604 00:36:40,115 --> 00:36:43,326 いちごも炭火に通してます 605 00:36:43,410 --> 00:36:45,537 上にネギをのせました 606 00:36:58,884 --> 00:37:00,218 カモ肉は… 607 00:37:00,302 --> 00:37:01,344 ここに 608 00:37:01,845 --> 00:37:02,470 失礼 609 00:37:02,554 --> 00:37:03,471 拭いて 610 00:37:07,017 --> 00:37:08,768 頑張ったフリを? 611 00:37:11,146 --> 00:37:12,439 わざとだろ 612 00:37:12,522 --> 00:37:13,523 違います 613 00:37:16,484 --> 00:37:17,444 よし 614 00:37:22,991 --> 00:37:25,118 ぜひカモと一緒に 615 00:37:49,476 --> 00:37:51,603 キャラウェイかな? 616 00:37:51,686 --> 00:37:53,563 はい キャラウェイシードを 617 00:37:54,314 --> 00:37:55,899 いい組み合わせだ 618 00:37:56,566 --> 00:37:57,692 ええ 619 00:38:08,828 --> 00:38:10,205 ソースを使いきった 620 00:38:16,753 --> 00:38:18,630 こう考えてました 621 00:38:18,713 --> 00:38:22,842 フランスで食べる カモ肉料理を思い浮かべ 622 00:38:22,926 --> 00:38:24,719 “それ以上か?”と 623 00:38:24,803 --> 00:38:27,764 彼にはその基準で 判断しなきゃ 624 00:38:35,647 --> 00:38:37,065 1 2 3さんは… 625 00:38:37,148 --> 00:38:37,983 はい 626 00:38:42,404 --> 00:38:43,780 腕が上がった 627 00:38:43,863 --> 00:38:45,407 ありがとうございます 628 00:38:45,490 --> 00:38:46,616 すごくね 629 00:38:51,079 --> 00:38:53,707 カモ肉の焼き加減 630 00:38:53,790 --> 00:38:57,877 それから切り方や厚みが ちょうどよくて 631 00:38:57,961 --> 00:39:00,171 細部まで行き届いてた 632 00:39:00,255 --> 00:39:02,299 トックリイチゴなども 633 00:39:02,382 --> 00:39:07,595 どうすれば おいしくなるか 考えて使いましたよね 634 00:39:07,679 --> 00:39:09,889 一番 よかったのは 635 00:39:09,973 --> 00:39:11,850 カモのキュイソンです 636 00:39:11,850 --> 00:39:12,976 カモのキュイソンです キュイソン:焼き加減 637 00:39:12,976 --> 00:39:14,436 キュイソン:焼き加減 638 00:39:14,519 --> 00:39:16,438 あなたは生存です 639 00:39:17,063 --> 00:39:18,398 ありがとうございます 640 00:39:24,362 --> 00:39:25,613 合格ですね 641 00:39:25,697 --> 00:39:26,990 彼が? 642 00:39:27,073 --> 00:39:30,160 1 2 3さん 生存です 643 00:39:37,959 --> 00:39:39,336 出ていくのかと 644 00:39:39,419 --> 00:39:40,336 驚いたよ 645 00:39:40,420 --> 00:39:41,755 泣きそうに 646 00:39:41,838 --> 00:39:43,089 お疲れさま 647 00:39:43,173 --> 00:39:45,216 シェフに認められたな 648 00:39:46,176 --> 00:39:47,343 僕の隣に 649 00:39:47,427 --> 00:39:48,219 泣きそう 650 00:39:48,303 --> 00:39:49,054 僕も 651 00:39:49,137 --> 00:39:50,138 おめでとう 652 00:39:50,221 --> 00:39:52,557 師匠に認められたのか 653 00:39:52,640 --> 00:39:54,267 いい顔ぶれですね 654 00:39:54,350 --> 00:39:56,352 高級料理では最初の生存者だ 655 00:39:58,104 --> 00:39:59,606 ロブスターが気になる 656 00:39:59,689 --> 00:40:04,152 見た目は素朴ですが かなり技巧が凝らされてる 657 00:40:04,235 --> 00:40:06,946 ペク先生の好みではないよね 658 00:40:07,030 --> 00:40:10,784 私といえば安価な料理と 思われがちですが 659 00:40:10,867 --> 00:40:12,660 高級料理も好きです 660 00:40:12,744 --> 00:40:14,788 勉強もしましたしね 661 00:40:15,538 --> 00:40:18,249 ペク先生だと 審査が変わりそう 662 00:40:18,333 --> 00:40:19,918 ロブスター・キニラウ 663 00:40:20,001 --> 00:40:22,379 フィリピンの セビーチェです 664 00:40:22,462 --> 00:40:25,757 ココナツ酢 ライム タマリンドで酸味を 665 00:40:25,840 --> 00:40:30,011 そしてロブスターに バターをかけて焼きました 666 00:40:30,095 --> 00:40:34,057 ソースはロブスターの 頭とミソで作りました 667 00:40:34,641 --> 00:40:36,017 これに? 668 00:40:36,101 --> 00:40:36,935 かけても? 669 00:40:37,018 --> 00:40:37,811 はい 670 00:41:28,736 --> 00:41:30,196 ソースがうまい 671 00:41:30,280 --> 00:41:31,739 ありがとうございます 672 00:41:33,658 --> 00:41:34,617 これから… 673 00:41:37,495 --> 00:41:40,123 たくさんの味が感じられる 674 00:41:41,541 --> 00:41:42,292 合格 675 00:41:42,375 --> 00:41:43,543 ありがとうございます 676 00:41:43,626 --> 00:41:46,379 トリプルスターさん 生存です 677 00:41:47,172 --> 00:41:48,339 おめでとう 678 00:41:51,634 --> 00:41:57,557 ひとかけらのロブスターから いろいろな味がしました 679 00:41:57,640 --> 00:42:02,061 国内外問わず 多くの飲食店を訪ねましたが 680 00:42:02,145 --> 00:42:05,982 それらに引けを取らない味で 驚きました 681 00:42:06,065 --> 00:42:07,442 すぐ合格に 682 00:42:08,276 --> 00:42:10,445 おめでとうございます 683 00:42:10,528 --> 00:42:11,571 誰の審査を? 684 00:42:11,654 --> 00:42:12,906 アン シェフ 685 00:42:12,989 --> 00:42:14,365 アン シェフの? 686 00:42:15,241 --> 00:42:17,076 僕はまだ会ってない 687 00:42:17,160 --> 00:42:18,995 レベルが高いですね 688 00:42:19,078 --> 00:42:22,248 高級料理の方々も生存して 689 00:42:22,332 --> 00:42:24,083 僕も高級料理で… 690 00:42:24,500 --> 00:42:25,001 第2ラウンド 691 00:42:25,001 --> 00:42:26,044 第2ラウンド 白さじ チェ・ヒョンソクとの 対決を望む黒さじは 692 00:42:26,044 --> 00:42:30,215 白さじ チェ・ヒョンソクとの 対決を望む黒さじは 693 00:42:30,298 --> 00:42:32,383 前へ出てきてください 694 00:42:35,220 --> 00:42:36,262 終わった 695 00:42:37,096 --> 00:42:40,225 実力の持ち主は確実にいるね 696 00:42:40,850 --> 00:42:46,064 若い人が多いからモダンで テクニカルな料理が増える 697 00:42:49,484 --> 00:42:51,694 平凡なので不安です 698 00:42:51,778 --> 00:42:54,155 全部 華やかで高級感が 699 00:42:54,239 --> 00:42:56,449 洋食が多いですし 700 00:42:56,533 --> 00:42:57,992 勝ち目はある? 701 00:42:58,076 --> 00:43:01,162 私のは地味なんじゃないかと 702 00:43:03,164 --> 00:43:04,499 韓服を着てる 703 00:43:05,250 --> 00:43:07,961 韓服で料理とはカッコいい 704 00:43:13,758 --> 00:43:18,972 韓国料理をコースで提供する おまかせ1号です 705 00:43:19,055 --> 00:43:20,932 おまかせ1号 “楽しい酒宴”店主 706 00:43:21,432 --> 00:43:23,601 来てくれたお客さんに 707 00:43:23,685 --> 00:43:28,314 おまかせ式で料理を提供する おばさんなので 708 00:43:29,023 --> 00:43:31,401 “おまかせ1号”に 709 00:43:32,485 --> 00:43:35,029 家庭料理を作ります 710 00:43:35,947 --> 00:43:38,783 焼き魚にテナガダコ 711 00:43:38,866 --> 00:43:40,994 ゆで豚(ポッサム)もあります 712 00:43:41,536 --> 00:43:43,121 5種類の常備菜 713 00:43:46,624 --> 00:43:49,877 そしてチヂミ 蒸しホタテとエビ 714 00:43:49,961 --> 00:43:53,673 現代人が懐かしむような 温かい家のごはん 715 00:43:55,591 --> 00:43:57,885 膳形式で用意しました 716 00:43:58,595 --> 00:44:00,722 あの方は給食かな 717 00:44:01,222 --> 00:44:02,765 給食のトレーだ 718 00:44:04,517 --> 00:44:06,352 慶尚南道 梁山(ヤンサン)で 719 00:44:06,436 --> 00:44:11,524 小学校に勤めている調理師 “給食名人”です 720 00:44:11,607 --> 00:44:16,946 15年間 子供たちの給食を 作ってきました 721 00:44:18,573 --> 00:44:22,744 学校では教職員や 子供たちから人気なんです 722 00:44:29,250 --> 00:44:31,252 今日の給食メニューは? 723 00:44:31,336 --> 00:44:33,129 浅漬け白菜キムチと 724 00:44:33,212 --> 00:44:35,715 ゆで肉の葉野菜包みに 付けミソ 725 00:44:35,798 --> 00:44:38,301 じゃこのコチュジャン炒めに ユッケジャン 726 00:44:38,384 --> 00:44:44,474 梅シロップのソースは 肉に添えるとあっさりします 727 00:44:44,557 --> 00:44:48,436 子供たちはアミの塩辛とかを 好まないから 728 00:44:48,519 --> 00:44:50,271 代わりにね 729 00:44:58,696 --> 00:45:02,116 米があるから 塩辛いとは言わないよね 730 00:45:18,174 --> 00:45:20,343 少し緊張しました 731 00:45:21,427 --> 00:45:25,056 息子によく “胸を張れ”と言われます 732 00:45:31,145 --> 00:45:33,398 おいしそうに食べてる 733 00:45:43,950 --> 00:45:48,037 子供向けでしたが おいしくて食べ続けました 734 00:45:48,538 --> 00:45:49,956 食べていると⸺ 735 00:45:51,499 --> 00:45:54,085 昔の記憶がよみがえります 736 00:45:54,794 --> 00:45:58,840 幼い頃 移住する前は 給食を食べてました 737 00:45:59,340 --> 00:46:02,093 その味が 今でも忘れられません 738 00:46:06,222 --> 00:46:07,765 よかったのですが 739 00:46:08,433 --> 00:46:10,268 1つ 気になることが 740 00:46:19,277 --> 00:46:21,028 おまかせ1号さんだ 741 00:46:21,112 --> 00:46:22,697 伝説のおまかせ 742 00:46:22,780 --> 00:46:24,282 すごそう 743 00:46:24,365 --> 00:46:26,659 すごく手際がいい 744 00:46:27,160 --> 00:46:28,453 全部 1人で? 745 00:46:28,536 --> 00:46:29,287 はい 746 00:46:29,787 --> 00:46:30,872 これは? 747 00:46:30,955 --> 00:46:32,165 麦ごはんです 748 00:46:32,665 --> 00:46:37,253 麦ごはんにした理由は 最後に残ったおかずを入れ 749 00:46:37,336 --> 00:46:40,047 混ぜて食べられるように 750 00:46:40,131 --> 00:46:41,841 残ったものと? 751 00:46:41,924 --> 00:46:43,384 ええ そうです 752 00:46:43,468 --> 00:46:47,472 葉野菜なども入れて 一緒に混ぜるんです 753 00:46:47,555 --> 00:46:49,265 残りも活用します 754 00:46:49,348 --> 00:46:51,684 お酒のつまみから食事まで 755 00:47:07,492 --> 00:47:10,661 全部 同じ塩加減で 不思議でした 756 00:47:13,122 --> 00:47:14,749 ポッサムを食べて⸺ 757 00:47:14,832 --> 00:47:19,170 思っていた味と同じなら 合格にしようと 758 00:47:22,632 --> 00:47:26,052 何でもうまく 調理できる人です 759 00:47:26,761 --> 00:47:27,762 合格 760 00:47:27,845 --> 00:47:29,222 ありがとうございます 761 00:47:29,305 --> 00:47:31,057 これは冬なので… 762 00:47:31,140 --> 00:47:32,225 もう十分 763 00:47:32,808 --> 00:47:34,393 十分 判断できた 764 00:47:34,477 --> 00:47:35,478 一瞬だった 765 00:47:35,561 --> 00:47:37,355 おまかせ1号さん 766 00:47:38,356 --> 00:47:39,607 生存です 767 00:47:44,403 --> 00:47:45,905 〈韓服の女性か〉 768 00:47:48,574 --> 00:47:51,869 酢コチュジャンとは また違った味です 769 00:47:53,830 --> 00:47:55,832 最後に食べたかった 770 00:47:55,915 --> 00:47:57,124 ありがとうございます 771 00:47:57,208 --> 00:47:58,584 おめでとうございます 772 00:47:58,668 --> 00:47:59,502 どうも 773 00:48:03,005 --> 00:48:05,049 おめでとうございます 774 00:48:05,132 --> 00:48:06,133 おめでとう 775 00:48:06,217 --> 00:48:08,010 まさか生存するとは 776 00:48:08,094 --> 00:48:09,387 おまかせさん 777 00:48:09,470 --> 00:48:11,389 恐ろしいですね 778 00:48:11,472 --> 00:48:15,226 多くの韓国料理を 食べてきた先生が 779 00:48:15,309 --> 00:48:17,436 即決だなんてすごい 780 00:48:18,854 --> 00:48:21,274 一つ一つを味わい深く 781 00:48:21,357 --> 00:48:27,113 全員の口に合うように 調理するのは難しいですよね 782 00:48:27,196 --> 00:48:31,325 特に子供たちの口に 合わせるのは… 783 00:48:31,409 --> 00:48:33,369 小学生は難しいです 784 00:48:33,452 --> 00:48:35,663 本当に難しそうです 785 00:48:35,746 --> 00:48:38,207 何点か細かい部分について 786 00:48:38,291 --> 00:48:41,961 他の方の意見も聞きたいので 787 00:48:42,044 --> 00:48:44,380 給食名人さんは保留に 788 00:48:44,463 --> 00:48:45,798 分かりました 789 00:48:45,881 --> 00:48:47,341 お疲れさまです 790 00:48:47,425 --> 00:48:51,220 子供たちに愛情を込めて 給食を作る方で 791 00:48:51,304 --> 00:48:54,181 心を打たれたんです 792 00:48:54,724 --> 00:48:56,142 保留の理由は 793 00:48:56,225 --> 00:49:01,022 感情に流されて 判断を誤らないようにと 794 00:49:01,772 --> 00:49:04,066 子供たちの好物です 795 00:49:04,150 --> 00:49:06,527 小学生も葉野菜包みを? 796 00:49:06,611 --> 00:49:07,820 人気です 797 00:49:07,903 --> 00:49:08,904 そう? 798 00:49:08,988 --> 00:49:10,031 うまく作るから 799 00:49:20,207 --> 00:49:21,584 ごちそうさまです 800 00:49:21,667 --> 00:49:24,337 素朴な料理を作られてて 応援したくなる 801 00:49:24,337 --> 00:49:25,338 素朴な料理を作られてて 応援したくなる 生存者が 20人未満の場合⸺ 802 00:49:25,338 --> 00:49:26,672 生存者が 20人未満の場合⸺ 803 00:49:26,756 --> 00:49:28,257 保留者から選抜 804 00:49:44,982 --> 00:49:48,819 師匠がいないので 本で研究してきましたが 805 00:49:48,903 --> 00:49:50,696 通用するのかな 806 00:50:07,129 --> 00:50:11,842 “漫画男” 807 00:50:13,552 --> 00:50:16,389 「美味しんぼ」 「鉄鍋のジャン!」 808 00:50:16,472 --> 00:50:17,682 読みました? 809 00:50:17,765 --> 00:50:18,975 教科書よりも 810 00:50:19,058 --> 00:50:20,601 この中の料理を? 811 00:50:20,685 --> 00:50:23,062 レシピの インスピレーションを 812 00:50:23,145 --> 00:50:24,313 すてきだ 813 00:50:24,397 --> 00:50:26,232 どういった経緯で? 814 00:50:26,315 --> 00:50:28,025 以前 漫画喫茶を 815 00:50:28,109 --> 00:50:28,943 営んでた? 816 00:50:29,026 --> 00:50:29,568 ええ 817 00:50:29,652 --> 00:50:33,781 そこでトッポッキを 提供したことをきっかけに 818 00:50:33,864 --> 00:50:38,869 「中華一番!」に登場する 料理を作ったら大人気で 819 00:50:38,953 --> 00:50:41,455 料理に目覚めました 820 00:50:41,539 --> 00:50:44,083 漫画に影響を受けました 821 00:50:44,166 --> 00:50:45,793 メニュー名は? 822 00:50:45,876 --> 00:50:48,838 “美味しんぼ 2巻25ページ 東坡肉”です 823 00:50:49,422 --> 00:50:50,256 本当に? 824 00:50:51,924 --> 00:50:53,259 あっちは? 825 00:50:54,719 --> 00:50:57,054 “鉄鍋のジャン! 8巻23ページ” 826 00:50:57,138 --> 00:50:58,305 覚えてるのか 827 00:50:58,389 --> 00:51:00,599 メニュー名は漫画に? 828 00:51:00,683 --> 00:51:02,560 ええ 合わせました 829 00:51:02,643 --> 00:51:03,728 面白い 830 00:51:03,811 --> 00:51:05,563 習ったことは? 831 00:51:05,646 --> 00:51:06,897 ないです 832 00:51:06,981 --> 00:51:09,567 習った経験がありません 833 00:51:10,067 --> 00:51:11,902 教わったこともなく 834 00:51:11,986 --> 00:51:15,239 ただ本を読んで 研究してきたので 835 00:51:15,322 --> 00:51:19,994 自分の料理が通用するのか 確認したかったんです 836 00:51:22,204 --> 00:51:24,331 中国料理は2人じゃ? 837 00:51:24,415 --> 00:51:25,541 もう1人は? 838 00:51:32,590 --> 00:51:35,134 有名な学校に通っておらず 839 00:51:36,218 --> 00:51:39,013 有名な師匠を持ってもいない 840 00:51:39,096 --> 00:51:41,432 下積み経験もあり 努力をしたほうだと思います 841 00:51:41,432 --> 00:51:43,642 下積み経験もあり 努力をしたほうだと思います 岡持ち料理人 842 00:51:43,642 --> 00:51:44,852 岡持ち料理人 843 00:51:44,935 --> 00:51:47,271 高校1年生の頃からです 844 00:51:47,354 --> 00:51:50,524 経済的な理由で 出前を始めました 845 00:51:50,608 --> 00:51:53,819 その過程で中国料理に触れ 846 00:51:53,903 --> 00:51:57,323 見よう見まねで習得しました 847 00:51:57,406 --> 00:52:01,535 料理に出前 ビラ配りもやりました 848 00:52:01,619 --> 00:52:04,205 そこから今に至ります 849 00:52:10,086 --> 00:52:12,213 あれはミンチね 850 00:52:12,296 --> 00:52:13,756 ミンチか? 851 00:52:13,839 --> 00:52:15,341 玉ねぎに? 852 00:52:18,719 --> 00:52:20,054 まん丸だ 853 00:52:20,554 --> 00:52:22,264 きれいだ 854 00:52:22,348 --> 00:52:24,141 火が通るのか? 855 00:52:29,313 --> 00:52:30,481 見たことある? 856 00:52:30,564 --> 00:52:31,732 初めてです 857 00:52:31,816 --> 00:52:32,775 私もだ 858 00:52:32,858 --> 00:52:34,235 シェフも? 859 00:52:38,447 --> 00:52:39,907 他番組で特集を 860 00:52:39,990 --> 00:52:42,868 他の人と違うものを 作りたくて 861 00:52:42,952 --> 00:52:45,162 初めて見るから楽しみだ 862 00:52:45,246 --> 00:52:46,497 ありがとうございます 863 00:52:46,580 --> 00:52:49,875 僕の勝負料理は八宝団子です 864 00:52:49,959 --> 00:52:53,754 肉団子の中に 八宝菜が入っています 865 00:52:53,838 --> 00:52:56,549 肉で包んだ玉ねぎを揚げ⸺ 866 00:52:56,632 --> 00:53:00,761 形ができたら 中身を取り出します 867 00:53:02,012 --> 00:53:03,681 八宝菜を炒めて⸺ 868 00:53:05,307 --> 00:53:06,433 詰めます 869 00:53:07,101 --> 00:53:09,562 作り方を習ったことはなく 870 00:53:09,645 --> 00:53:12,106 とある記事で見たんです 871 00:53:12,189 --> 00:53:14,525 それで具材を把握して 872 00:53:14,608 --> 00:53:16,026 応用しました 873 00:53:17,111 --> 00:53:21,782 元の八宝団子ではなく 僕が編み出した⸺ 874 00:53:21,866 --> 00:53:24,368 独自のものを出します 875 00:53:24,451 --> 00:53:25,953 そこが魅力かと 876 00:53:27,621 --> 00:53:28,873 賢い人だ 877 00:53:31,709 --> 00:53:36,964 “韓国のシェフが?”と 思ってもらえるでしょう 878 00:53:37,047 --> 00:53:39,425 八宝団子 879 00:53:39,508 --> 00:53:44,638 切ったり潰したりして 食べていただきますが 880 00:53:44,722 --> 00:53:46,390 切り分けましょうか? 881 00:53:46,473 --> 00:53:48,726 食べ方に迷うので お願いします 882 00:53:55,441 --> 00:53:57,234 切りました 883 00:53:59,778 --> 00:54:00,779 イカ… 884 00:54:02,656 --> 00:54:06,535 チンゲン菜と肉団子は 細かくします 885 00:54:07,620 --> 00:54:09,705 この状態で どうぞ 886 00:54:09,788 --> 00:54:10,623 どうも 887 00:54:11,665 --> 00:54:13,876 中国料理をどう評価するかな 888 00:54:27,097 --> 00:54:28,057 香茸か 889 00:54:50,162 --> 00:54:52,539 いい顔をしてる 890 00:54:57,795 --> 00:54:58,837 岡持ち料理人さん 891 00:54:58,921 --> 00:54:59,672 はい 892 00:55:09,723 --> 00:55:13,102 「美味しんぼ」 2巻25ページ 東坡肉 893 00:55:13,602 --> 00:55:16,981 「鉄鍋のジャン!」 8巻19ページ カニ春巻 894 00:55:17,481 --> 00:55:21,860 自分が料理人だと 証明する機会がなかったけど 895 00:55:21,944 --> 00:55:25,364 ペク先生もいるので 判断してもらおうと 896 00:55:25,447 --> 00:55:27,866 上にかかってるのは? 897 00:55:27,950 --> 00:55:30,369 粉砂糖を少しかけました 898 00:55:31,370 --> 00:55:32,371 こっちは? 899 00:55:32,454 --> 00:55:33,747 東坡肉です 900 00:55:36,000 --> 00:55:37,251 きれいだ 901 00:55:37,334 --> 00:55:38,544 東坡肉を? 902 00:55:39,420 --> 00:55:40,754 なんてことだ 903 00:55:42,298 --> 00:55:44,133 中国料理ばかりだ 904 00:56:11,076 --> 00:56:12,828 習ってないでしょ? 905 00:56:12,911 --> 00:56:13,871 はい 906 00:56:20,627 --> 00:56:23,797 ナイフで切って チンゲン菜と一緒に 907 00:56:23,881 --> 00:56:24,965 いいえ 908 00:56:25,049 --> 00:56:28,886 フォークで ほぐれるくらいでなきゃ 909 00:56:28,969 --> 00:56:30,387 そうですね 910 00:56:37,061 --> 00:56:42,566 中国で東坡肉を食べた経験が たくさんあります 911 00:56:42,649 --> 00:56:44,401 独学では難しい 912 00:56:45,110 --> 00:56:46,278 独学でしょ? 913 00:56:46,361 --> 00:56:47,196 はい 914 00:56:50,240 --> 00:56:51,366 岡持ち料理人さん 915 00:56:51,450 --> 00:56:52,201 はい 916 00:56:56,580 --> 00:56:57,331 生存です 917 00:56:57,414 --> 00:56:58,832 ありがとうございます 918 00:57:00,834 --> 00:57:02,419 ありがとうございます 919 00:57:06,340 --> 00:57:07,341 おいしいです 920 00:57:07,424 --> 00:57:08,300 感謝します 921 00:57:08,383 --> 00:57:09,468 とてもね 922 00:57:09,551 --> 00:57:11,887 ある意味 これは 923 00:57:11,970 --> 00:57:16,642 韓国内のシェフだからこそ 出せる味だと思いました 924 00:57:16,725 --> 00:57:17,601 恐れ入ります 925 00:57:17,684 --> 00:57:19,144 それが核心です 926 00:57:19,228 --> 00:57:21,438 最後のチンゲン菜も 927 00:57:21,522 --> 00:57:24,650 僕は火の通り具合を 重視しますが 928 00:57:24,733 --> 00:57:28,612 その点も申し分なく おいしかったです 929 00:57:28,695 --> 00:57:30,072 ありがとうございます 930 00:57:30,155 --> 00:57:31,365 お疲れさまです 931 00:57:31,865 --> 00:57:33,492 よくやった 932 00:57:36,245 --> 00:57:37,079 どうも 933 00:57:37,788 --> 00:57:40,874 涙が出そうだ 934 00:57:40,958 --> 00:57:42,000 泣けばいい 935 00:57:42,876 --> 00:57:43,961 大声で 936 00:57:44,044 --> 00:57:45,087 ダメです 937 00:57:53,137 --> 00:57:54,304 独学でしょ? 938 00:57:54,388 --> 00:57:55,222 はい 939 00:58:02,563 --> 00:58:03,772 合格です 940 00:58:04,398 --> 00:58:05,607 合格です 941 00:58:05,691 --> 00:58:08,152 独学でこの味を出すなんて 942 00:58:09,153 --> 00:58:10,404 本当に習わず? 943 00:58:10,487 --> 00:58:11,321 はい 944 00:58:12,197 --> 00:58:13,949 ありがとうございます 945 00:58:17,536 --> 00:58:18,704 おめでとうございます 946 00:58:20,247 --> 00:58:23,667 漫画男さん 生存です 947 00:58:23,750 --> 00:58:24,501 誰が? 948 00:58:24,585 --> 00:58:25,586 漫画男 949 00:58:29,882 --> 00:58:31,091 中国料理ですか? 950 00:58:31,091 --> 00:58:31,508 中国料理ですか? 中国料理3人 フュージョン中華1人 951 00:58:31,508 --> 00:58:31,592 中国料理3人 フュージョン中華1人 952 00:58:31,592 --> 00:58:32,634 中国料理3人 フュージョン中華1人 東坡肉を? 953 00:58:32,634 --> 00:58:32,718 中国料理3人 フュージョン中華1人 954 00:58:32,718 --> 00:58:34,303 中国料理3人 フュージョン中華1人 東坡肉と春巻を 955 00:58:34,303 --> 00:58:34,887 中国料理3人 フュージョン中華1人 956 00:58:34,887 --> 00:58:36,263 中国料理3人 フュージョン中華1人 あの短時間で? 957 00:58:36,263 --> 00:58:36,346 中国料理3人 フュージョン中華1人 958 00:58:36,346 --> 00:58:37,347 中国料理3人 フュージョン中華1人 中国料理か 959 00:58:37,431 --> 00:58:38,265 熾烈(しれつ)な戦いに 960 00:58:38,265 --> 00:58:38,599 熾烈(しれつ)な戦いに 中国料理 961 00:58:38,599 --> 00:58:39,308 中国料理 962 00:58:39,308 --> 00:58:40,893 中国料理 大変だな 963 00:58:40,976 --> 00:58:42,561 中国料理2人 盛り上がるね 964 00:58:42,561 --> 00:58:43,812 中国料理2人 965 00:58:43,812 --> 00:58:45,105 中国料理2人 面白くなる 966 00:58:45,189 --> 00:58:48,192 チョン・ジソン シェフに 挑もうかと 967 00:58:48,275 --> 00:58:50,444 僕はヨ・ギョンレ シェフ 968 00:58:52,029 --> 00:58:53,155 修羅場です 969 00:58:56,909 --> 00:58:59,286 果たして中国料理の頂点は? 970 00:59:04,917 --> 00:59:06,627 肉を嫌う人がいます? 971 00:59:35,322 --> 00:59:36,865 ウンスジョ 料理系ユーチューバー 972 00:59:40,869 --> 00:59:42,537 期待しすぎたかも 973 00:59:42,621 --> 00:59:44,039 脱落です 974 00:59:46,166 --> 00:59:47,960 精肉マン 畜産業 975 00:59:51,004 --> 00:59:53,048 精肉マンさん 脱落です 976 00:59:54,549 --> 00:59:55,467 ありがとうございます 977 00:59:55,551 --> 00:59:56,760 脱落です 978 00:59:57,469 --> 00:59:58,971 脱落です 979 00:59:59,054 --> 01:00:00,764 常に自信があります 980 01:00:00,847 --> 01:00:03,433 “肉ヤクザ” 981 01:00:27,708 --> 01:00:30,168 すごいカルビだな 982 01:00:30,252 --> 01:00:31,795 肉ヤクザだ 983 01:00:34,715 --> 01:00:36,008 切ってる 984 01:00:38,010 --> 01:00:39,636 骨だよな? 985 01:00:40,804 --> 01:00:41,930 肉ヤクザ 986 01:00:42,931 --> 01:00:46,101 肉が好きで 調理もうまいことから 987 01:00:46,184 --> 01:00:48,937 “肉ヤクザ”と呼ばれます 988 01:00:52,983 --> 01:00:53,650 玉ねぎ 989 01:00:55,068 --> 01:00:55,611 梨 990 01:00:55,694 --> 01:00:56,570 砂糖 991 01:00:57,279 --> 01:00:59,197 しょうゆ 992 01:01:01,408 --> 01:01:04,369 タレを作ってるのか? 993 01:01:04,911 --> 01:01:06,747 圧力炊飯器だ 994 01:01:09,541 --> 01:01:14,171 俺が独自にアレンジした カルビチムです 995 01:01:16,715 --> 01:01:17,507 フランスの ブフ・ブルギニョン 996 01:01:17,507 --> 01:01:20,677 フランスの ブフ・ブルギニョン ブフ・ブルギニョン: 牛肉の赤ワイン煮 997 01:01:20,677 --> 01:01:21,803 ブフ・ブルギニョン: 牛肉の赤ワイン煮 998 01:01:24,306 --> 01:01:29,061 その調理法で 韓国のカルビチムを作ります 999 01:01:29,770 --> 01:01:31,480 メニュー名は 1000 01:01:31,563 --> 01:01:33,106 “カルビニョン” 1001 01:01:34,149 --> 01:01:36,401 〈カルビチムがおいしそう〉 1002 01:01:36,902 --> 01:01:40,989 〈誰もが作り方を知ってる 料理だから〉 1003 01:01:41,073 --> 01:01:43,408 〈おいしくなきゃね〉 1004 01:01:43,492 --> 01:01:47,996 〈こういう対決の場で 目立つのは難しい〉 1005 01:01:48,080 --> 01:01:50,082 〈そういう料理よ〉 1006 01:01:59,841 --> 01:02:02,636 誰が見ても洋食です 1007 01:02:02,719 --> 01:02:04,554 でも口に入れると 1008 01:02:05,138 --> 01:02:07,057 “こんな味が?”って 1009 01:02:07,140 --> 01:02:10,852 さっきのカルビで 作ったもの? 1010 01:02:12,270 --> 01:02:13,271 すごい 1011 01:02:14,189 --> 01:02:15,190 カルビニョン (カルビ・ ブルギニョン) 1012 01:02:15,190 --> 01:02:17,109 カルビニョン (カルビ・ ブルギニョン) カルビチムと カボチャのピューレ 1013 01:02:17,109 --> 01:02:18,026 カルビチムと カボチャのピューレ 1014 01:02:18,110 --> 01:02:20,362 芽キャベツものせて⸺ 1015 01:02:20,445 --> 01:02:23,782 アントレとして準備しました 1016 01:02:27,452 --> 01:02:28,829 見た目がいい 1017 01:02:29,329 --> 01:02:30,580 ありがとうございます 1018 01:02:34,334 --> 01:02:35,877 汁けをなくした? 1019 01:02:35,961 --> 01:02:36,545 はい 1020 01:03:14,374 --> 01:03:15,125 合格 1021 01:03:15,208 --> 01:03:16,418 飲み込みたくない 1022 01:03:17,711 --> 01:03:21,840 飲み込みたくないのに かむと飲んでしまう 1023 01:03:21,923 --> 01:03:24,176 肉の風味を残しながら 1024 01:03:24,259 --> 01:03:26,136 タレの味も混ざり… 1025 01:03:27,596 --> 01:03:28,346 おいしい 1026 01:03:28,430 --> 01:03:29,723 ありがとうございます 1027 01:03:32,684 --> 01:03:34,644 おめでとうございます 1028 01:03:34,728 --> 01:03:37,355 肉ヤクザさん 生存です 1029 01:03:37,439 --> 01:03:38,732 ヤクザだ 1030 01:03:39,316 --> 01:03:41,443 本当にヤクザだ 1031 01:03:41,943 --> 01:03:44,404 ニックネームのとおりです 1032 01:03:44,488 --> 01:03:47,365 かむ必要がないくらい 軟らかい 1033 01:03:47,449 --> 01:03:49,951 肉に何をしたんだろう 1034 01:03:54,206 --> 01:03:56,374 何だ? 刺身に見える 1035 01:03:57,876 --> 01:04:01,046 世界中の視聴者が これを食べに韓国に来るかも 1036 01:04:01,046 --> 01:04:03,089 世界中の視聴者が これを食べに韓国に来るかも セレブのシェフ “Buto” オーナーシェフ 1037 01:04:03,089 --> 01:04:03,173 セレブのシェフ “Buto” オーナーシェフ 1038 01:04:03,173 --> 01:04:04,925 セレブのシェフ “Buto” オーナーシェフ 気になるでしょ 1039 01:04:04,925 --> 01:04:05,008 セレブのシェフ “Buto” オーナーシェフ 1040 01:04:05,008 --> 01:04:07,552 セレブのシェフ “Buto” オーナーシェフ どこにもない料理です 1041 01:04:19,189 --> 01:04:22,567 野菜ばかりだね 1042 01:04:23,860 --> 01:04:25,487 かなりシンプルだ 1043 01:04:26,404 --> 01:04:28,031 材料が何もない 1044 01:04:30,617 --> 01:04:33,203 材料を見ただけだと 1045 01:04:33,286 --> 01:04:35,664 疑問に思うと思います 1046 01:04:35,747 --> 01:04:38,875 なぜならビーツやアボカド 1047 01:04:38,959 --> 01:04:41,670 コールラビ シイタケ 1048 01:04:42,337 --> 01:04:43,505 レンコンなど 1049 01:04:43,588 --> 01:04:47,050 スーパーで手に入るような 材料なので 1050 01:04:50,762 --> 01:04:52,973 日本食か? 大葉だ 1051 01:04:53,056 --> 01:04:54,266 大葉ですね 1052 01:04:54,349 --> 01:04:56,226 たぶん日本食かと 1053 01:05:01,189 --> 01:05:04,693 アワビに見えたけど野菜か 1054 01:05:04,776 --> 01:05:06,736 あれはシイタケです 1055 01:05:06,820 --> 01:05:09,823 じゃあ アワビじゃないのか 1056 01:05:09,906 --> 01:05:11,741 全て野菜ですね 1057 01:05:11,825 --> 01:05:12,868 野菜か 1058 01:05:12,951 --> 01:05:15,870 野菜を刺身のように 出すんじゃ? 1059 01:05:15,954 --> 01:05:20,917 ベジタリアン刺身と ベジタリアン太巻きです 1060 01:05:22,168 --> 01:05:26,047 周りが肉や魚を使った 料理を作るなか 1061 01:05:26,131 --> 01:05:28,758 僕だけ野菜料理を 1062 01:05:33,096 --> 01:05:37,851 僕の料理のポイントは 味覚の錯覚です 1063 01:05:38,935 --> 01:05:41,813 食べた時に マグロの味がしたり 1064 01:05:41,897 --> 01:05:45,191 アワビのように感じたりと 1065 01:05:45,275 --> 01:05:49,029 単純な組み合わせで 錯覚を起こします 1066 01:05:50,906 --> 01:05:55,702 野菜は最も単純でありながら 最も難しい食材です 1067 01:05:55,785 --> 01:05:57,704 僕のやり方でゆでて 1068 01:05:57,787 --> 01:05:59,789 くん煙もして 1069 01:05:59,873 --> 01:06:01,374 揚げたり 1070 01:06:01,458 --> 01:06:02,751 煮たりと 1071 01:06:02,834 --> 01:06:04,628 いろいろやります 1072 01:06:05,128 --> 01:06:07,213 時間配分が重要です 1073 01:06:07,297 --> 01:06:09,466 何かで手間取ったら 1074 01:06:10,467 --> 01:06:12,344 全部 遅れることも 1075 01:06:16,556 --> 01:06:20,769 これは食感が 大事になってきますね 1076 01:06:20,852 --> 01:06:25,982 アン シェフは野菜の 火の通り具合に厳しいから 1077 01:06:26,066 --> 01:06:27,317 合うといいが 1078 01:06:27,400 --> 01:06:31,279 僕は野菜の火の通り具合を 重視してます 1079 01:06:31,363 --> 01:06:33,073 野菜の焼き加減… 1080 01:06:33,156 --> 01:06:36,451 僕は火の通り具合を 重視しますが 1081 01:06:36,534 --> 01:06:39,871 火の通り具合の正解は何? 1082 01:06:39,955 --> 01:06:44,417 アン シェフは 感覚が繊細ですからね 1083 01:06:45,669 --> 01:06:47,420 分かってくれるかと 1084 01:06:48,380 --> 01:06:49,589 できました 1085 01:06:53,802 --> 01:06:56,554 この菜食ずしを待ってました 1086 01:06:57,931 --> 01:07:02,060 もし この料理が おいしければ 1087 01:07:02,686 --> 01:07:05,188 お金を払って今 食べたい 1088 01:07:10,694 --> 01:07:11,778 これは… 1089 01:07:12,696 --> 01:07:14,489 刺身に見えますね 1090 01:07:15,156 --> 01:07:16,825 マグロみたい 1091 01:07:16,908 --> 01:07:20,120 こちらは “ベジタリアン刺身”です 1092 01:07:20,620 --> 01:07:23,623 隣は “ベジタリアン太巻き”です 1093 01:07:24,207 --> 01:07:25,959 食材は多様です 1094 01:07:26,042 --> 01:07:29,045 五味子で漬けた レンコンとゴールドキウイ 1095 01:07:29,129 --> 01:07:32,173 シイタケとコールラビ 1096 01:07:33,091 --> 01:07:37,137 くん製のビーツとアボカドを 用意しました 1097 01:07:37,220 --> 01:07:39,013 オススメは 1098 01:07:39,097 --> 01:07:40,015 これです 1099 01:07:40,098 --> 01:07:41,474 はい 頂きます 1100 01:07:41,558 --> 01:07:43,727 これも食べてほしいです 1101 01:07:47,564 --> 01:07:49,441 キウイですね 1102 01:07:54,779 --> 01:07:57,407 それはワサビと一緒に 1103 01:07:57,490 --> 01:08:00,118 のりで巻いてしょうゆに 1104 01:08:02,287 --> 01:08:03,329 マグロは… 1105 01:08:03,413 --> 01:08:05,373 ええ 目を閉じながら 1106 01:08:05,457 --> 01:08:06,624 なるほど 1107 01:08:17,927 --> 01:08:21,431 ビーツとアボカドが 一緒ですね 1108 01:08:21,514 --> 01:08:22,140 ええ 1109 01:08:22,223 --> 01:08:26,770 マグロと同じでビーツも あっさりしてるから 1110 01:08:26,853 --> 01:08:27,771 いい考えだ 1111 01:08:29,814 --> 01:08:32,567 アボカドには 脂質が多いし 1112 01:09:07,894 --> 01:09:09,104 セレブのシェフさん 1113 01:09:09,187 --> 01:09:10,188 はい 1114 01:11:10,058 --> 01:11:15,104 日本語字幕 金 茉沙