1 00:00:32,449 --> 00:00:33,533 Crush her! 2 00:00:36,077 --> 00:00:36,995 Let's go! 3 00:02:03,790 --> 00:02:09,295 -Dongcheon! -Dongcheon! 4 00:02:09,379 --> 00:02:13,007 -Dongcheon! -Dongcheon! 5 00:02:15,635 --> 00:02:16,970 You up, moron? 6 00:02:17,053 --> 00:02:19,180 Now that you're up, 7 00:02:19,264 --> 00:02:20,974 go and kill yourself. 8 00:02:24,769 --> 00:02:28,106 You got beat up by a fucking girl and passed out. 9 00:02:28,189 --> 00:02:30,024 I'd die from the humiliation… 10 00:03:04,225 --> 00:03:05,393 About earlier… 11 00:03:10,064 --> 00:03:11,316 I'm sorry. 12 00:03:14,444 --> 00:03:15,612 What are you sorry for? 13 00:03:16,905 --> 00:03:18,156 It was a competition. 14 00:03:26,122 --> 00:03:28,666 Hey, how about a midnight snack? 15 00:03:29,250 --> 00:03:31,377 What? Are you craving soju? 16 00:03:31,461 --> 00:03:33,171 So you can drink yourself to death? 17 00:03:33,254 --> 00:03:34,088 No. 18 00:03:35,006 --> 00:03:36,341 That's not what I mean. 19 00:03:57,153 --> 00:03:58,071 What? 20 00:03:59,239 --> 00:04:01,908 Are you scared? You said you wanted to all this time. 21 00:04:02,659 --> 00:04:04,702 Has this asshole lost his mind? 22 00:04:05,995 --> 00:04:07,372 Hey. 23 00:04:07,455 --> 00:04:08,623 Don't be stupid. 24 00:04:09,290 --> 00:04:10,750 The boss brought her here. 25 00:04:10,833 --> 00:04:12,710 She won't remember a thing. 26 00:04:14,629 --> 00:04:16,214 I roofied her water. 27 00:05:06,848 --> 00:05:09,809 What a scheming asshole you are. 28 00:05:09,892 --> 00:05:12,770 How can I refuse when you went through all the trouble? 29 00:05:15,690 --> 00:05:16,524 Hey. 30 00:05:17,734 --> 00:05:19,861 Don't go if you're scared, sissy. 31 00:05:40,840 --> 00:05:42,592 Thanks, Gangjae. 32 00:05:44,343 --> 00:05:48,765 I told you you're the prettiest one here, fucking bitch. 33 00:05:48,848 --> 00:05:51,392 I'm so hard right now. She looks yummy. 34 00:05:57,732 --> 00:05:59,275 I won't be too rough. Stay still. 35 00:06:04,363 --> 00:06:05,782 Stay still. 36 00:06:06,449 --> 00:06:07,950 It'll be over soon. 37 00:06:10,828 --> 00:06:12,622 Come on. 38 00:06:13,664 --> 00:06:14,916 Fuck, she's driving me mad. 39 00:06:16,918 --> 00:06:18,086 DECEASED, YOON DONGHOON 40 00:06:20,296 --> 00:06:21,464 Fuck! 41 00:06:26,928 --> 00:06:28,221 I'll kill you both. 42 00:06:30,389 --> 00:06:33,184 -I'll kill you both. -Damn, this fucking bitch. 43 00:06:34,852 --> 00:06:35,853 Shit! 44 00:06:37,939 --> 00:06:39,482 You fucking bitch! 45 00:06:50,785 --> 00:06:51,619 You need to die. 46 00:06:51,702 --> 00:06:53,079 I'm fucking screwed! 47 00:06:53,162 --> 00:06:54,163 Come here, bitch. 48 00:06:55,498 --> 00:06:58,543 -Gangjae! I'm so screwed. -Damn it! 49 00:06:59,544 --> 00:07:01,838 I'm screwed, you fucking asshole! 50 00:07:01,921 --> 00:07:02,922 Come here. 51 00:07:03,673 --> 00:07:05,925 Where the fuck are you going? 52 00:07:11,430 --> 00:07:12,974 -Gangjae! Stop it! -Fucking bitch. 53 00:07:13,057 --> 00:07:14,058 Gangjae! 54 00:07:30,908 --> 00:07:33,494 Face, arm, leg. 55 00:07:35,204 --> 00:07:36,247 Choose one. 56 00:07:37,540 --> 00:07:39,041 I'll only mangle one. 57 00:07:53,055 --> 00:07:54,056 I'm sorry. 58 00:07:55,766 --> 00:07:56,809 It was a mistake. 59 00:07:57,602 --> 00:07:58,728 That's why… 60 00:08:01,439 --> 00:08:02,648 I won't kill you. 61 00:08:02,732 --> 00:08:03,566 Choose. 62 00:08:06,986 --> 00:08:08,321 Are you abandoning me? 63 00:08:11,491 --> 00:08:13,242 You said I was useful. 64 00:08:14,327 --> 00:08:15,578 It's quite unfortunate. 65 00:08:21,125 --> 00:08:23,628 I figured this was inevitable. 66 00:08:23,711 --> 00:08:26,088 It was something she had to go through at least once. 67 00:08:27,548 --> 00:08:28,799 But I didn't know… 68 00:08:33,888 --> 00:08:35,556 it would be you. 69 00:08:36,307 --> 00:08:37,767 Please, forgive me. 70 00:08:38,434 --> 00:08:41,395 All I did was beat some bitch up a little! 71 00:08:44,815 --> 00:08:46,776 I brought her personally. 72 00:08:48,819 --> 00:08:50,738 You shouldn't have touched her. 73 00:09:01,207 --> 00:09:02,208 Which will it be? 74 00:09:05,878 --> 00:09:07,004 I'll decide. 75 00:09:08,172 --> 00:09:10,174 Please. No. Please no. 76 00:09:10,258 --> 00:09:11,467 Please, don't. 77 00:09:49,505 --> 00:09:54,510 DECEASED, YOON DONGHOON 78 00:11:35,486 --> 00:11:36,946 If you're done crying, leave. 79 00:11:39,448 --> 00:11:40,491 Because of you, 80 00:11:41,367 --> 00:11:43,160 I lost a valued subordinate. 81 00:11:46,330 --> 00:11:47,623 This is your last chance. 82 00:11:49,625 --> 00:11:51,961 Your chance to stop being foolish. 83 00:11:54,922 --> 00:11:56,424 I'm not going anywhere. 84 00:12:00,761 --> 00:12:02,012 I served Donghoon 85 00:12:02,680 --> 00:12:03,806 very closely. 86 00:12:05,516 --> 00:12:07,685 He didn't belong in a crime ring. 87 00:12:08,644 --> 00:12:10,146 The same goes for you. 88 00:12:12,440 --> 00:12:13,607 Stop it now. 89 00:12:18,279 --> 00:12:20,281 It's too late to stop. 90 00:12:50,144 --> 00:12:51,061 Sit. 91 00:13:02,907 --> 00:13:05,159 I used to come here often with Donghoon. 92 00:13:08,662 --> 00:13:10,581 Did your dad teach you how to drink? 93 00:13:22,384 --> 00:13:23,260 Drink. 94 00:13:38,734 --> 00:13:39,902 Does it hurt? 95 00:13:43,364 --> 00:13:44,406 No. 96 00:13:47,117 --> 00:13:49,411 You never learned how to say that you're in pain. 97 00:13:51,163 --> 00:13:52,873 Or you had no one to teach you. 98 00:13:57,002 --> 00:13:58,587 There was one person… 99 00:14:01,465 --> 00:14:02,633 but he died. 100 00:14:07,179 --> 00:14:08,681 Perhaps, living… 101 00:14:10,057 --> 00:14:12,601 is the process of meeting someone like that. 102 00:14:14,436 --> 00:14:16,647 Someone you can tell that you're in pain 103 00:14:17,565 --> 00:14:18,983 and that things are too hard. 104 00:14:22,069 --> 00:14:23,612 Do you have someone like that? 105 00:14:25,823 --> 00:14:27,074 I did, but he died. 106 00:14:54,143 --> 00:14:55,728 Yoon Jiwoo died today. 107 00:15:00,065 --> 00:15:01,567 Do Gangjae was expelled. 108 00:15:02,526 --> 00:15:03,360 Gangjae 109 00:15:03,944 --> 00:15:05,571 killed the girl. 110 00:15:07,781 --> 00:15:09,116 Oh Hyejin. 111 00:15:11,368 --> 00:15:12,578 From now on, 112 00:15:14,496 --> 00:15:16,081 you'll live by this name. 113 00:15:29,094 --> 00:15:31,013 This is the gun that killed your dad. 114 00:15:32,139 --> 00:15:34,391 The killer dumped it, and we found it. 115 00:15:37,645 --> 00:15:38,646 Who was it? 116 00:15:39,521 --> 00:15:41,190 This gun is a police issue. 117 00:15:43,275 --> 00:15:45,027 Dong-hun's killer is a cop. 118 00:15:47,363 --> 00:15:48,864 Find him 119 00:15:50,532 --> 00:15:51,533 and kill him. 120 00:16:55,639 --> 00:16:57,975 From now on, your life belongs to the organization. 121 00:17:00,102 --> 00:17:03,689 No matter what you do, the organization will protect you. 122 00:17:05,691 --> 00:17:07,443 Betray us, and we will kill you. 123 00:17:47,232 --> 00:17:48,192 What now? 124 00:17:50,402 --> 00:17:51,528 We go up. 125 00:17:52,738 --> 00:17:53,697 What? 126 00:17:54,573 --> 00:17:56,075 We don't know how many there are. 127 00:18:23,519 --> 00:18:25,938 Hey. Call for backup and come to the entrance. 128 00:18:43,080 --> 00:18:43,914 This is-- 129 00:19:09,314 --> 00:19:10,232 Who are you? 130 00:19:10,899 --> 00:19:11,733 Excuse me? 131 00:19:13,318 --> 00:19:14,361 What? 132 00:19:14,444 --> 00:19:16,572 Which department are you with, asshole? 133 00:20:40,948 --> 00:20:42,199 Money first. 134 00:20:46,495 --> 00:20:48,497 That's way too expensive to hand over to you. 135 00:20:48,580 --> 00:20:49,957 Call your boss. 136 00:20:51,917 --> 00:20:52,918 Shit. 137 00:20:53,001 --> 00:20:55,337 If we're going to be partners, I should see him at least. 138 00:20:55,420 --> 00:20:57,172 We need to share the risk. 139 00:20:59,049 --> 00:21:00,133 Gosh. 140 00:21:01,593 --> 00:21:03,470 Meth supply is running low these days, 141 00:21:04,721 --> 00:21:06,306 but I guess not you guys. 142 00:21:07,015 --> 00:21:07,933 Forget it. 143 00:21:08,016 --> 00:21:09,768 -I'm leaving. -All right. 144 00:21:10,894 --> 00:21:11,728 Sit. 145 00:21:12,729 --> 00:21:13,647 Shall I? 146 00:21:14,648 --> 00:21:16,483 Radio her that this is a sting. 147 00:21:18,777 --> 00:21:19,695 You little… 148 00:21:20,946 --> 00:21:21,863 Now. 149 00:21:23,031 --> 00:21:25,909 This twerp came alone and he wants to talk in person. 150 00:21:26,910 --> 00:21:27,828 Hyejin. 151 00:21:27,911 --> 00:21:29,997 -I can't believe this. -They're in the middle of an operation. 152 00:21:30,080 --> 00:21:31,290 Hyejin. 153 00:21:31,373 --> 00:21:32,374 Hyejin. 154 00:21:35,377 --> 00:21:37,254 -Freeze. Police. -Are you a narc? 155 00:21:37,337 --> 00:21:38,880 -What the hell are you saying? -Changoo, get up. 156 00:21:38,964 --> 00:21:40,424 Damn it! 157 00:21:45,012 --> 00:21:47,222 -Shit. -Let's go! 158 00:21:48,140 --> 00:21:50,183 He's getting away! Grab that asshole! 159 00:22:15,959 --> 00:22:18,211 Hey. Block all exits. Get them. 160 00:22:22,215 --> 00:22:25,302 Park Changoo. You're under arrest for the murder of Lee Sumin. 161 00:22:26,845 --> 00:22:29,014 Damn it! I'll walk on my own. 162 00:22:29,097 --> 00:22:30,682 -Hey. -Shit. 163 00:22:30,766 --> 00:22:31,641 Stop right there. 164 00:22:32,184 --> 00:22:33,310 -Hey! -Seriously! 165 00:22:33,393 --> 00:22:35,062 -I said I can walk on my own. -Damn it. 166 00:22:35,145 --> 00:22:35,979 Hey! 167 00:22:40,067 --> 00:22:41,526 Who are you, jerk? 168 00:22:41,610 --> 00:22:42,986 What about you, jerk? 169 00:22:43,070 --> 00:22:43,945 What? 170 00:22:47,741 --> 00:22:49,576 Sergeant Jeon Pildo from Narcotics. 171 00:22:49,659 --> 00:22:50,994 So you are a narc! 172 00:22:52,996 --> 00:22:55,123 Violent Crimes Team Two, Corporal Oh Hyejin. 173 00:22:56,124 --> 00:22:58,126 Hey, are you okay? Try to get up. 174 00:22:58,919 --> 00:23:01,463 My leg. I think it's broken. 175 00:23:01,546 --> 00:23:02,714 Get a grip. 176 00:23:02,798 --> 00:23:03,924 Gosh. 177 00:23:04,007 --> 00:23:05,133 -Get an ambulance. -Yes, sir. 178 00:23:05,217 --> 00:23:06,510 Clean this up. 179 00:23:07,260 --> 00:23:08,887 Hey. Where's Pildo? 180 00:23:08,970 --> 00:23:09,846 He's upstairs. 181 00:23:12,349 --> 00:23:14,184 Do you know what you've done? 182 00:23:14,267 --> 00:23:15,227 Pretty much. 183 00:23:16,645 --> 00:23:18,980 -I think I do, sir. -That's not enough. 184 00:23:19,064 --> 00:23:22,359 You just shat on a six-month-long operation. 185 00:23:24,236 --> 00:23:25,403 We're taking this asshole. 186 00:23:25,487 --> 00:23:26,863 Damn it! 187 00:23:26,947 --> 00:23:29,116 -You can't do that. -I can't… 188 00:23:29,199 --> 00:23:30,242 I can't? 189 00:23:31,493 --> 00:23:33,578 Can't you make heads or tails of this? 190 00:23:34,746 --> 00:23:35,872 Are you messing with me? 191 00:23:35,956 --> 00:23:37,874 -He's a murder suspect. -Hyejin! 192 00:23:40,293 --> 00:23:41,586 It's Captain Lee. 193 00:23:43,338 --> 00:23:45,882 -Get over here. -Gosh, seriously. 194 00:23:48,343 --> 00:23:49,261 Yes, sir. 195 00:23:51,054 --> 00:23:52,222 What? 196 00:23:54,307 --> 00:23:55,600 All right, sir. 197 00:23:59,563 --> 00:24:01,064 Send him over once you're done with him. 198 00:24:02,899 --> 00:24:04,151 Stop right there. 199 00:24:04,234 --> 00:24:05,360 Hey! 200 00:24:06,820 --> 00:24:09,030 I never want to see you again. 201 00:24:09,656 --> 00:24:11,908 -Get over here. -Hold on. 202 00:24:12,909 --> 00:24:14,703 I'll walk on my own! 203 00:24:17,414 --> 00:24:18,248 Move it. 204 00:24:19,457 --> 00:24:20,375 Damn it. 205 00:24:55,702 --> 00:24:56,703 Mr. Choi. 206 00:24:57,913 --> 00:24:59,372 I'm sorry. 207 00:25:00,248 --> 00:25:02,375 This will never happen again. 208 00:25:03,376 --> 00:25:05,795 We've worked together for ten years. Haven't we? 209 00:25:13,303 --> 00:25:14,471 Exactly. 210 00:25:17,515 --> 00:25:19,434 Ten years. So why did you do it? 211 00:25:21,811 --> 00:25:23,438 You know very well what I'm like. 212 00:25:24,731 --> 00:25:27,150 I'll give you the factory and the drugs. 213 00:25:27,984 --> 00:25:31,279 I must have lost my mind for a minute. 214 00:25:33,782 --> 00:25:34,658 Please spare me. 215 00:25:35,492 --> 00:25:38,203 My daughter just started college. 216 00:25:39,871 --> 00:25:42,165 I'll make sure your family has a nice funeral. 217 00:25:43,124 --> 00:25:44,167 Mr. Choi. 218 00:25:45,585 --> 00:25:46,795 Mr. Choi. 219 00:25:47,754 --> 00:25:48,755 Mr. Choi… 220 00:25:55,470 --> 00:25:58,014 What are you doing? Let go. 221 00:25:59,516 --> 00:26:01,101 That asshole. 222 00:26:56,698 --> 00:26:59,617 INCHANG METROPOLITAN POLICE AGENCY 223 00:27:07,083 --> 00:27:08,877 Did you get them checked? 224 00:27:16,468 --> 00:27:17,635 Corporal Oh Hyejin? 225 00:27:25,685 --> 00:27:27,145 Yes, I'm Oh Hyejin. 226 00:27:32,692 --> 00:27:33,985 Do you know who I am? 227 00:27:37,906 --> 00:27:38,823 I do, sir. 228 00:27:40,158 --> 00:27:41,993 Captain Cha Giho of Narcotics. 229 00:27:50,502 --> 00:27:52,921 OFFICER: OPEN RECRUIT CORPORAL: SPECIAL PROMOTION 230 00:27:53,004 --> 00:27:56,508 FATHER: OH JINYEONG MOTHER: BAE SUYEON 231 00:27:57,258 --> 00:27:58,385 Why did you do it? 232 00:27:59,135 --> 00:27:59,969 Pardon? 233 00:28:00,845 --> 00:28:02,847 You didn't have conclusive evidence. 234 00:28:04,599 --> 00:28:05,892 The arrest was unreasonable. 235 00:28:05,975 --> 00:28:09,687 The motive was clear and there was a high risk of him fleeing. 236 00:28:09,771 --> 00:28:11,356 That's insufficient for an arrest without a warrant. 237 00:28:11,439 --> 00:28:12,899 Park Changoo has three priors. 238 00:28:12,982 --> 00:28:15,443 He'd flee for sure if I said I was a cop. 239 00:28:16,319 --> 00:28:17,821 It was sufficient. 240 00:28:25,620 --> 00:28:27,622 You applied to our team twice. 241 00:28:28,665 --> 00:28:30,291 -Yes, sir. -Why? 242 00:28:30,792 --> 00:28:32,460 Why do you want to join our team? 243 00:28:35,422 --> 00:28:36,965 There's someone I want to catch. 244 00:28:37,048 --> 00:28:38,049 Who? 245 00:28:42,011 --> 00:28:43,722 Is there something you can't tell me? 246 00:28:47,809 --> 00:28:49,227 I like punks like that. 247 00:28:49,936 --> 00:28:53,732 You can't survive in Narcotics if you're here for its salary or pension. 248 00:29:40,403 --> 00:29:42,030 Did I keep you waiting? 249 00:29:42,655 --> 00:29:43,823 Yes. 250 00:29:45,825 --> 00:29:46,701 Have this. 251 00:29:53,041 --> 00:29:54,000 What is it? 252 00:29:54,584 --> 00:29:57,629 Chamomile tea. It's good for insomnia. 253 00:29:58,588 --> 00:30:00,381 I know you don't get much sleep. 254 00:30:07,263 --> 00:30:08,807 Why does it taste like makeup? 255 00:30:11,184 --> 00:30:13,144 I won't fall asleep. It's gross. 256 00:30:16,397 --> 00:30:18,149 How do you like being a cop? 257 00:30:23,154 --> 00:30:25,073 I'm being transferred to Narcotics. 258 00:30:28,368 --> 00:30:29,786 Now, it's starting for real. 259 00:30:33,873 --> 00:30:36,084 I can finally find the owner of the gun 260 00:30:38,044 --> 00:30:41,047 and what Cha Giho has to do with this. 261 00:30:42,382 --> 00:30:43,258 And 262 00:30:44,342 --> 00:30:45,802 I'll find out… 263 00:30:48,555 --> 00:30:49,806 who killed my dad. 264 00:30:56,646 --> 00:31:00,149 My dad and I promised we'd build a house on a beach and live there. 265 00:31:02,193 --> 00:31:05,697 We'd hang a hammock out front, fish and swim every day 266 00:31:05,780 --> 00:31:07,532 like people with nothing to do. 267 00:31:10,743 --> 00:31:12,453 He wanted to live like that… 268 00:31:20,712 --> 00:31:22,964 If he hadn't killed Dad… 269 00:31:27,260 --> 00:31:29,178 would I have been able to live like that? 270 00:31:37,729 --> 00:31:38,938 See that warehouse? 271 00:31:40,481 --> 00:31:42,025 About ten years ago, 272 00:31:42,108 --> 00:31:43,818 Donghoon saved my life there. 273 00:31:45,778 --> 00:31:48,990 Everyone was attacking us, trying to swallow up our organization. 274 00:32:01,586 --> 00:32:02,712 Mujin! 275 00:32:17,894 --> 00:32:18,978 Hey. 276 00:32:19,062 --> 00:32:20,104 You lunatic. 277 00:32:21,314 --> 00:32:22,607 How did you find me? 278 00:32:24,275 --> 00:32:25,735 Shit. 279 00:32:25,818 --> 00:32:26,778 Hey. 280 00:32:26,861 --> 00:32:29,489 How can I leave you behind? 281 00:32:30,239 --> 00:32:31,282 -Get up. -It hurts. 282 00:32:31,366 --> 00:32:32,867 -Get up. -It hurts. 283 00:32:40,375 --> 00:32:43,002 Smile for the camera. 284 00:32:44,754 --> 00:32:46,673 -Will you be okay? -We've gotten old. 285 00:32:52,053 --> 00:32:53,262 This is my knife. 286 00:32:59,185 --> 00:33:00,812 Kill him as soon as you find him. 287 00:33:03,147 --> 00:33:04,065 Trust me. 288 00:33:05,692 --> 00:33:08,319 No matter what happens, the organization will protect you. 289 00:33:39,976 --> 00:33:41,019 See you later. 290 00:33:45,940 --> 00:33:47,900 Gosh, these police investigations… 291 00:33:47,984 --> 00:33:50,737 Hey, asshole! Answer my question! 292 00:33:50,820 --> 00:33:54,282 -Why are you swearing? You'll scare him. -Is he allowed to do that? 293 00:33:54,365 --> 00:33:55,700 He's all shaken up now. 294 00:33:55,783 --> 00:33:57,201 Gosh. 295 00:33:57,285 --> 00:33:58,202 Changoo. 296 00:33:58,786 --> 00:34:02,123 Who cares about loyalty anymore? Money is your boss, isn't it? 297 00:34:02,915 --> 00:34:03,750 Here. 298 00:34:05,209 --> 00:34:07,879 Give us five dealers and your boss. 299 00:34:10,173 --> 00:34:13,468 Your dad's turning 60 soon. The youngest can't miss his celebration. 300 00:34:13,551 --> 00:34:15,428 -Write them down. -But… 301 00:34:15,511 --> 00:34:18,514 Fucking forget it. There are plenty of other assholes who'll talk. 302 00:34:18,598 --> 00:34:20,808 -Get up. You little… -Wait! Hold on! 303 00:34:21,976 --> 00:34:23,019 Sir. 304 00:34:25,813 --> 00:34:27,607 I can't give up our boss. 305 00:34:27,690 --> 00:34:29,025 Asshole. 306 00:34:29,108 --> 00:34:30,943 You keep playing hard to get. 307 00:34:33,362 --> 00:34:35,531 Are you trying to date me? 308 00:34:41,496 --> 00:34:42,789 Something else. 309 00:34:44,832 --> 00:34:46,417 I'll give you something else. 310 00:34:47,335 --> 00:34:48,294 What? 311 00:34:49,879 --> 00:34:51,005 Are you mad? 312 00:34:51,672 --> 00:34:53,674 The candy in circulation lately… 313 00:35:10,024 --> 00:35:11,609 Do you know where it's from? 314 00:35:15,655 --> 00:35:17,365 CALL US ANYTIME IF YOU HAVE QUESTIONS 315 00:35:17,448 --> 00:35:20,034 -You asshole. Are you trying to mess-- -Wait. 316 00:35:23,121 --> 00:35:23,955 Who is it? 317 00:35:25,957 --> 00:35:27,416 Mango. 318 00:35:30,920 --> 00:35:31,879 I'll be right back. 319 00:35:32,672 --> 00:35:34,090 INTERROGATION ROOM 320 00:35:34,173 --> 00:35:35,091 Hey. 321 00:35:36,092 --> 00:35:37,552 Do you keep in touch with Mango? 322 00:35:40,096 --> 00:35:41,013 Right. 323 00:35:41,931 --> 00:35:44,142 Find out where Mango is. Hold on. Don't hang up. 324 00:35:45,601 --> 00:35:48,437 NARCOTICS TEAM 1 325 00:35:49,021 --> 00:35:50,022 Why are you here? 326 00:35:52,400 --> 00:35:54,402 Don't let anyone in, damn it. 327 00:35:56,863 --> 00:35:59,699 -Changoo is still under interrogation. -I know that, sir. 328 00:36:00,491 --> 00:36:03,035 -Then, what is it? -I was transferred here. 329 00:36:03,119 --> 00:36:04,745 Damn it. 330 00:36:04,829 --> 00:36:06,122 It's the narc. 331 00:36:06,205 --> 00:36:07,832 Stop the "narc." 332 00:36:08,416 --> 00:36:09,250 Damn it. 333 00:36:09,834 --> 00:36:10,668 Who's this? 334 00:36:11,335 --> 00:36:12,795 Corporal Oh, you're here. 335 00:36:13,379 --> 00:36:14,672 Go in. Come on. 336 00:36:14,755 --> 00:36:16,257 Captain. But… 337 00:36:17,425 --> 00:36:18,926 -That's your seat. -I'll call you back. 338 00:36:19,010 --> 00:36:19,886 Yes, sir. 339 00:36:21,053 --> 00:36:21,888 What… 340 00:36:24,265 --> 00:36:26,309 Captain. 341 00:36:27,894 --> 00:36:29,270 You joined our team? 342 00:36:29,353 --> 00:36:30,354 What's going on? 343 00:36:30,438 --> 00:36:31,314 Your partner. 344 00:36:31,397 --> 00:36:35,151 I can't work with her. Junho's leg hasn't even healed yet. 345 00:36:35,735 --> 00:36:39,197 That wasn't her fault. You just clashed during an investigation. 346 00:36:39,280 --> 00:36:41,574 Exactly. It's a bad sign. 347 00:36:41,657 --> 00:36:42,867 That girl for my partner… 348 00:36:43,701 --> 00:36:45,620 Do you want me to carry her on my back? 349 00:36:46,329 --> 00:36:48,748 I took her in because she's capable and tenacious. 350 00:36:48,831 --> 00:36:50,249 She wants to catch someone. 351 00:36:52,793 --> 00:36:53,836 Who doesn't? 352 00:36:55,087 --> 00:36:57,465 Keep an eye on her and see whether she'll last. 353 00:36:57,548 --> 00:36:59,592 She won't last a month. 354 00:36:59,675 --> 00:37:01,093 Did you look into the candy? 355 00:37:03,262 --> 00:37:04,263 Yes. 356 00:37:04,347 --> 00:37:07,099 Changoo sang. He says Mango has it. 357 00:37:07,183 --> 00:37:08,392 Bring him in. 358 00:37:08,893 --> 00:37:09,727 Yes, sir. 359 00:37:10,603 --> 00:37:12,813 We don't have time. The boat came in. 360 00:37:21,405 --> 00:37:22,907 I can't log in. 361 00:37:22,990 --> 00:37:26,118 Our system is different, so you need to be registered. 362 00:37:26,202 --> 00:37:27,787 Why do you want to log in? 363 00:37:28,955 --> 00:37:31,082 I need to know the status of the investigation. 364 00:37:31,624 --> 00:37:34,043 I see. The status of the investigation. 365 00:37:34,543 --> 00:37:37,964 The status of the six-month undercover investigation that some idiot ruined? 366 00:37:40,007 --> 00:37:41,467 I'm sorry about that. 367 00:37:42,051 --> 00:37:43,261 I'll get you registered. 368 00:37:43,970 --> 00:37:46,222 Why bother? She won't last long. 369 00:37:49,642 --> 00:37:51,060 What should I do? 370 00:37:54,355 --> 00:37:55,564 I don't know. 371 00:37:56,899 --> 00:37:58,234 What should I do with you? 372 00:38:06,075 --> 00:38:07,285 Hey. 373 00:38:08,411 --> 00:38:09,328 There? 374 00:38:10,162 --> 00:38:11,038 Got it. 375 00:38:12,790 --> 00:38:13,624 Let's go. 376 00:38:14,375 --> 00:38:16,252 -What? -Let's work. 377 00:38:17,211 --> 00:38:18,212 Mango. 378 00:38:26,429 --> 00:38:30,933 DEAD BODY OF BAE JUNGOO CRIME SCENE PHOTOS 379 00:38:31,017 --> 00:38:32,685 SUICIDE NOTE FOUND WITH BODY 380 00:38:32,768 --> 00:38:35,062 MY DEAR WIFE AND DAUGHTER I'M SORRY FOR LEAVING YOU 381 00:38:43,696 --> 00:38:44,739 This is Cha Giho. 382 00:38:45,990 --> 00:38:48,701 I believe Choi Mujin will make his move soon. 383 00:39:01,714 --> 00:39:04,425 Yamamoto wants to make a deal. 384 00:39:06,677 --> 00:39:08,137 How big? 385 00:39:08,220 --> 00:39:10,514 The first transaction will be 50 billion won. 386 00:39:13,851 --> 00:39:14,852 Should I refuse? 387 00:39:15,686 --> 00:39:18,606 It will be a problem if we can't keep up with demand. 388 00:39:20,524 --> 00:39:21,984 They found Mr. Bae. 389 00:39:24,653 --> 00:39:26,614 I'll go personally next week. 390 00:39:30,409 --> 00:39:32,036 I haven't seen that tumbler before. 391 00:39:33,454 --> 00:39:34,705 It's chamomile tea. 392 00:39:36,457 --> 00:39:37,958 Chamomile tea? 393 00:39:39,210 --> 00:39:40,628 Good work, Ms. Kang. 394 00:39:53,057 --> 00:39:54,725 Jiwoo joined Narcotics. 395 00:39:56,352 --> 00:39:57,853 It'll help the organization. 396 00:39:59,230 --> 00:40:00,898 Do you trust her? 397 00:40:03,359 --> 00:40:04,652 I don't trust her. 398 00:40:06,487 --> 00:40:08,489 I trust her desperation. 399 00:40:10,699 --> 00:40:12,535 Jiwoo will become our dagger. 400 00:40:12,618 --> 00:40:15,037 If things go south, we'll have to kill her. 401 00:40:19,792 --> 00:40:20,835 Yes, we will. 402 00:40:40,604 --> 00:40:43,065 Gosh. I can't stand it. 403 00:40:43,858 --> 00:40:45,651 Just my damn luck. 404 00:40:49,947 --> 00:40:52,158 The owner goes by "Mango." 405 00:40:52,741 --> 00:40:53,826 Go bring him out. 406 00:40:56,954 --> 00:40:57,955 What's the charge? 407 00:40:58,497 --> 00:41:01,459 There's no need to read him his rights. Just bring him. 408 00:41:03,419 --> 00:41:04,378 Go. 409 00:41:09,675 --> 00:41:10,759 Damn it… 410 00:41:23,314 --> 00:41:24,732 Excuse me, who are you? 411 00:41:26,567 --> 00:41:28,110 I'm here to see the boss. 412 00:41:29,153 --> 00:41:30,154 I see. 413 00:41:30,821 --> 00:41:32,448 Are you his new girl? 414 00:41:34,408 --> 00:41:35,910 That's not my thing. 415 00:41:38,037 --> 00:41:38,954 Where's Mango? 416 00:41:39,038 --> 00:41:40,247 He's not here. Leave. 417 00:41:41,248 --> 00:41:43,459 -Keep your hands to yourself. -Just go-- 418 00:41:49,548 --> 00:41:50,966 Hey. Get out. 419 00:41:58,182 --> 00:42:00,059 Pildo. Did the rookie go in? 420 00:42:00,142 --> 00:42:03,437 Yes. Mango will run out holding the drugs. Get ready. 421 00:42:24,917 --> 00:42:27,294 Who are you? Damn it… 422 00:42:48,315 --> 00:42:50,359 What's taking so long? 423 00:42:50,901 --> 00:42:51,944 How long has it been? 424 00:42:53,946 --> 00:42:54,822 Let's go in. 425 00:43:24,226 --> 00:43:25,311 What the… 426 00:43:25,394 --> 00:43:26,353 What… 427 00:43:26,437 --> 00:43:27,896 What in the… 428 00:43:28,731 --> 00:43:30,733 Is he dead? Pildo. 429 00:43:48,375 --> 00:43:50,210 Hey, my arm! My arm! 430 00:43:54,131 --> 00:43:55,591 My arm! 431 00:43:55,674 --> 00:43:56,508 Shit! 432 00:44:52,648 --> 00:44:57,653 Subtitle translation by: Jeong Lee