1 00:00:05,463 --> 00:00:06,297 거짓말! 2 00:00:10,593 --> 00:00:11,845 미츠야 군이 3 00:00:12,512 --> 00:00:13,805 죽었어! 4 00:00:23,356 --> 00:00:25,442 거짓말, 거짓말이야! 5 00:00:25,775 --> 00:00:28,695 미츠야 군이 죽었다니 그럴 리가 없어! 6 00:00:40,540 --> 00:00:44,169 "미츠야 타카시 씨 검시 결과 타살로 판명" 7 00:00:47,630 --> 00:00:48,506 거짓말이야 8 00:00:49,466 --> 00:00:51,134 분명히 뭔가 잘못된 거야! 9 00:00:53,261 --> 00:00:54,763 이건 말도 안 돼! 10 00:01:00,852 --> 00:01:03,480 "타치바나 히나타 씨(26) 교통사고 사망, 폭주족 연관 있나" 11 00:01:03,563 --> 00:01:06,357 히나도 죽었다고? 12 00:01:09,152 --> 00:01:10,612 또 똑같아 13 00:01:12,322 --> 00:01:13,323 아무것도... 14 00:01:13,865 --> 00:01:16,117 아무것도 바뀌지 않았잖아! 15 00:01:16,326 --> 00:01:17,702 이게 뭐야! 16 00:01:31,466 --> 00:01:32,300 젠장! 17 00:01:34,219 --> 00:01:35,804 젠장, 젠장... 18 00:01:36,888 --> 00:01:38,348 치후유! 19 00:01:38,431 --> 00:01:39,682 나오토! 20 00:01:40,183 --> 00:01:42,393 다들 어디 있는 거야! 21 00:01:47,816 --> 00:01:48,858 열쇠? 22 00:01:52,654 --> 00:01:55,907 이건 전에 살던 23 00:01:57,367 --> 00:01:58,868 낡은 아파트의 열쇠야 24 00:02:11,756 --> 00:02:13,424 우리 집 냄새다 25 00:02:15,927 --> 00:02:18,805 내가 여기 살고 있는 거구나 26 00:02:22,058 --> 00:02:26,062 고층 아파트에서 다시 여기라니 27 00:02:27,772 --> 00:02:30,233 그나저나 왜... 28 00:02:35,530 --> 00:02:38,116 마지막에 찍었던 단체 사진이야 29 00:02:39,409 --> 00:02:40,660 여기에 있었군요 30 00:02:42,620 --> 00:02:43,663 한참 찾았어요 31 00:02:46,124 --> 00:02:48,751 제 기억이 다시 쓰였다는 건 32 00:02:49,586 --> 00:02:51,713 당신이 돌아왔다는 거니까요 33 00:02:52,672 --> 00:02:53,882 나오토! 34 00:02:53,965 --> 00:02:55,341 실례하겠습니다 35 00:02:57,510 --> 00:02:58,344 타케미치 군 36 00:02:58,845 --> 00:02:59,804 무슨... 37 00:03:00,388 --> 00:03:02,724 무슨 일이 일어나고 있는 거야, 나오토! 38 00:03:03,850 --> 00:03:06,603 타케미치 군은 지금까지 누나를 구하기 위해 39 00:03:07,270 --> 00:03:09,689 몇 번이나 과거로 타임 리프를 했죠 40 00:03:10,273 --> 00:03:13,902 이번 미래는 지금까지 중 최악입니다 41 00:03:16,404 --> 00:03:18,781 지금까지 중에 최악이라고? 42 00:03:18,990 --> 00:03:19,824 네 43 00:03:20,783 --> 00:03:23,161 누나를 구하지 못했을뿐더러 44 00:03:23,953 --> 00:03:26,414 도쿄 만지회의 주요 멤버들이 45 00:03:27,123 --> 00:03:28,875 모두 살해당했습니다 46 00:03:36,257 --> 00:03:37,926 도쿄 리벤저스 47 00:05:04,220 --> 00:05:06,597 마츠노 치후유, 총에 맞아 사망 48 00:05:07,181 --> 00:05:09,559 시바 핫카이, 불에 타 사망 49 00:05:10,143 --> 00:05:12,520 미츠야 타카시, 목 졸려 사망 50 00:05:13,104 --> 00:05:15,481 류구지 켄, 칼에 찔려 사망 51 00:05:16,065 --> 00:05:18,860 하네미야 카즈토라와 하야시다 하루키 52 00:05:19,193 --> 00:05:21,362 그 외 다른 멤버들도 모두 죽었습니다 53 00:05:22,530 --> 00:05:24,324 키사키조차도 살해당했죠 54 00:05:24,949 --> 00:05:26,075 키사키도? 55 00:05:27,493 --> 00:05:29,954 모두가 죽었다고? 56 00:05:32,874 --> 00:05:34,083 그럴 수가... 57 00:05:34,709 --> 00:05:35,543 왜? 58 00:05:35,626 --> 00:05:37,462 범인은 잡히지 않았습니다 59 00:05:37,795 --> 00:05:40,214 어디 있는지 단서조차 없죠 60 00:05:42,216 --> 00:05:43,426 마이키 군은? 61 00:05:43,718 --> 00:05:45,219 마이키 군도 설마 62 00:05:45,511 --> 00:05:46,679 죽었어? 63 00:05:48,306 --> 00:05:51,392 마음 단단히 먹고 들어 주세요 타케미치 군 64 00:05:52,727 --> 00:05:57,398 현재, 일련의 살인 사건 용의자로 지명 수배 중인 사람이 65 00:05:58,358 --> 00:06:00,068 사노 만지로입니다 66 00:06:05,114 --> 00:06:07,992 너 이 자식, 장난도 적당히 해야지 67 00:06:08,785 --> 00:06:10,453 그럴 리가 없잖아 68 00:06:10,536 --> 00:06:15,041 마이키 군이 모두를 죽이다니 절대로 그럴 리 없다고! 69 00:06:16,125 --> 00:06:17,043 나오토! 70 00:06:19,087 --> 00:06:22,715 타케미치 군 저도 진실을 알고 싶습니다 71 00:06:23,800 --> 00:06:26,260 사노 만지로와 만나 이야기를 듣고 싶어요 72 00:06:27,011 --> 00:06:29,055 그게 가능한 건 당신뿐입니다! 73 00:06:30,139 --> 00:06:32,308 도쿄 만지회의 간부이면서 74 00:06:32,517 --> 00:06:35,770 유일하게 살해당하지 않은 당신뿐이라고요 75 00:06:39,440 --> 00:06:40,691 마이키 군이... 76 00:06:41,484 --> 00:06:44,946 그 마이키 군이 도만의 모두를 77 00:06:46,155 --> 00:06:47,824 죽였다고? 78 00:06:49,117 --> 00:06:52,912 나오토, 정말로 마이키 군이 그런 거야? 79 00:06:53,621 --> 00:06:57,041 타케미치 군은 짐작 가는 게 없습니까? 80 00:06:57,875 --> 00:07:00,878 이번 타임 리프로 당신이 얻은 정보... 81 00:07:01,462 --> 00:07:04,006 그중에 분명 단서가 있을 겁니다 82 00:07:05,216 --> 00:07:06,467 적어도 83 00:07:06,551 --> 00:07:10,763 당신이 과거에서 한 행동 때문에 현재가 크게 변화한 건 분명하죠 84 00:07:12,265 --> 00:07:13,599 내 행동 때문이라니 85 00:07:14,183 --> 00:07:16,227 내가 실패했다는 뜻이야? 86 00:07:16,602 --> 00:07:17,854 나는... 87 00:07:18,062 --> 00:07:22,942 우리는 도만을 미치게 만든 두 가지 존재를 과거에서 배제했어 88 00:07:23,109 --> 00:07:27,697 블랙 드래곤을 무너트렸고 키사키도 도만에서 추방됐지 89 00:07:28,406 --> 00:07:31,033 분명히 모든 게 잘 해결됐다고! 90 00:07:31,617 --> 00:07:32,452 타케미치 군 91 00:07:32,618 --> 00:07:34,412 뭐가 문제였던 거지? 92 00:07:34,495 --> 00:07:40,001 내가 마이키 군이라면 혼자서도 할 수 있다고 했던 게 문제였나? 93 00:07:40,626 --> 00:07:43,129 그것 말고 한 일이라면 94 00:07:43,713 --> 00:07:45,506 이 사진을 찍은 것뿐이야 95 00:07:47,341 --> 00:07:50,970 타케미치 군, 그 사진은 어디서 났습니까? 96 00:07:51,053 --> 00:07:54,432 어디긴, 이 탁자 위에... 97 00:07:56,642 --> 00:07:58,186 편지? 98 00:07:58,478 --> 00:08:01,898 사진은 이 안에 들어 있었던 건가? 99 00:08:03,191 --> 00:08:05,067 "받는 사람 하나가키 타케미치" 100 00:08:05,151 --> 00:08:07,653 그 편지, 잠깐 보여 주세요 101 00:08:11,491 --> 00:08:14,660 일본의 소인이 아니야 102 00:08:14,744 --> 00:08:16,120 필리핀... 103 00:08:16,204 --> 00:08:17,580 필리핀? 104 00:08:17,663 --> 00:08:18,539 "필리핀" 105 00:08:22,752 --> 00:08:24,295 "1월 20일 언젠가 얘기했던 그곳에서" 106 00:08:24,378 --> 00:08:27,256 이 편지, 누가 보낸 겁니까? 107 00:08:29,800 --> 00:08:31,010 누구 글씨지? 108 00:08:32,470 --> 00:08:34,847 '언젠가 얘기했던 그곳'이라고? 109 00:08:44,357 --> 00:08:48,319 옛날에 형이 부품을 구하러 간 곳에서 발견한 거야 110 00:08:48,819 --> 00:08:52,031 필리핀의 무슨 마을이랬는데... 111 00:08:52,615 --> 00:08:54,033 마이키 군이다! 112 00:09:08,673 --> 00:09:10,967 여기가 편지에 적혀 있던 주소구나 113 00:09:14,554 --> 00:09:15,888 넓네요 114 00:09:17,139 --> 00:09:18,015 나뉘어서 찾죠 115 00:09:19,183 --> 00:09:20,977 부디 조심하세요 116 00:09:22,061 --> 00:09:22,895 알았어 117 00:09:28,025 --> 00:09:29,902 여기 있을 거란 보장은 없어 118 00:09:30,945 --> 00:09:34,865 하지만 만약 만나게 된다면 처음이야 119 00:09:35,616 --> 00:09:37,994 처음으로 미래의 마이키 군과 만나는 거야 120 00:09:39,245 --> 00:09:40,913 어떻게 자랐을까? 121 00:09:41,789 --> 00:09:43,207 변하지는 않았을까? 122 00:09:44,083 --> 00:09:46,335 만나서 무슨 얘기를 하지? 123 00:09:48,045 --> 00:09:49,922 엄청난 폐허네 124 00:09:50,590 --> 00:09:52,383 '변하지는 않았을까?' 125 00:09:52,675 --> 00:09:54,260 변하지 않았을 리가 없잖아! 126 00:09:55,094 --> 00:09:57,430 모두를 죽였을지도 모르는데 127 00:09:58,431 --> 00:10:02,393 여기 있는 건 내가 아는 마이키 군이 아니야 128 00:10:02,893 --> 00:10:07,648 12년이 지나 변해 버린 마이키 군일지도 모른다고 129 00:10:08,316 --> 00:10:09,859 얼떨결에 오긴 했는데 130 00:10:10,735 --> 00:10:12,862 곰곰이 생각해 보니 나 위험한 거 아닌가? 131 00:10:12,945 --> 00:10:15,573 만나자마자 죽을지도 몰라 132 00:10:15,906 --> 00:10:18,618 그래, 죽이려고 불러낸 거일 수도 있다고! 133 00:10:21,912 --> 00:10:23,080 돌아갈까? 134 00:10:28,044 --> 00:10:29,420 여기는... 135 00:10:33,674 --> 00:10:36,886 숨 막히는 잿빛 하늘 아래 136 00:10:38,554 --> 00:10:42,475 천장이 무너진 폐허에 대량의 고철이 있었고 137 00:10:47,313 --> 00:10:49,774 '언젠가 얘기했던 그곳에서' 138 00:10:51,317 --> 00:10:52,860 여기구나! 139 00:10:53,903 --> 00:10:57,657 마이키 군의 형님이 바브의 엔진을 발견한 장소 140 00:10:58,449 --> 00:11:01,243 왠지 감동적이야 141 00:11:02,536 --> 00:11:03,537 타케밋치 142 00:11:28,354 --> 00:11:31,065 마이키 군? 143 00:11:34,735 --> 00:11:36,153 마이키 군! 144 00:11:38,114 --> 00:11:40,908 처음으로 만나는 현대의 마이키 군은 145 00:11:41,492 --> 00:11:43,994 그 시절과 다르지 않은 눈을 가지고 있었다 146 00:11:45,371 --> 00:11:48,165 저기, 그러니까... 147 00:11:48,874 --> 00:11:51,335 - 잘 지내셨어요? - 드디어 만났어 148 00:11:52,545 --> 00:11:53,629 응 149 00:11:53,713 --> 00:11:56,841 - 드디어... - 저기 150 00:11:59,385 --> 00:12:02,805 마이키 군과 만났어 151 00:12:02,888 --> 00:12:04,014 저기... 152 00:12:06,726 --> 00:12:07,977 죄송해요 153 00:12:09,478 --> 00:12:11,313 여전히 울보구나? 154 00:12:21,240 --> 00:12:24,785 여기까지 너를 불러낸 건 부탁이 있어서야 155 00:12:26,454 --> 00:12:27,580 부탁이요? 156 00:12:29,957 --> 00:12:33,544 여기 와서 형에 대해 떠올렸더니 157 00:12:34,295 --> 00:12:36,088 추억들이 넘쳐흐르더라 158 00:12:37,173 --> 00:12:40,050 어렸을 때는 많은 녀석들과 주먹질을 하고 159 00:12:40,843 --> 00:12:42,553 서로를 이해하고 함께 웃고 160 00:12:43,846 --> 00:12:45,139 울기도 하고... 161 00:12:46,098 --> 00:12:49,477 그렇게 도만은 점점 커져 갔다는 생각이 들면서 162 00:12:50,978 --> 00:12:52,354 그리워지더라고 163 00:12:54,565 --> 00:12:56,066 마이키 군 164 00:12:57,109 --> 00:12:59,153 만나 보니 확신이 든다 165 00:12:59,737 --> 00:13:02,364 역시 마이키 군은 마이키 군이야 166 00:13:02,656 --> 00:13:06,118 미츠야 군을... 모두를 죽였을 리가 없어 167 00:13:06,702 --> 00:13:09,205 도만의 마이키 군이 죽였을 리가 없어 168 00:13:13,000 --> 00:13:14,919 도만은 변해 버렸어 169 00:13:20,633 --> 00:13:21,926 타케밋치 170 00:13:24,970 --> 00:13:27,264 왜 도만을 나가 버렸어? 171 00:13:29,934 --> 00:13:31,769 같이 있어 주길 바랐어 172 00:13:33,145 --> 00:13:35,648 형처럼 꾸짖어 주길 바랐어 173 00:13:37,983 --> 00:13:40,069 어떻게든 혼자서 버텼어 174 00:13:41,278 --> 00:13:43,155 근데 막을 수가 없었어 175 00:13:44,448 --> 00:13:46,408 내가 내가 아니게 되는 걸 176 00:13:47,868 --> 00:13:51,747 마이키 군, 그게 무슨... 177 00:13:51,956 --> 00:13:55,334 도만을 나가는 널 말리려던 나한테 178 00:13:55,835 --> 00:13:58,379 켄찡이 그러더라 179 00:14:00,798 --> 00:14:02,258 그만해, 마이키 180 00:14:03,676 --> 00:14:05,928 어디서 나한테 명령질이야 181 00:14:08,681 --> 00:14:11,308 나도 드라켄 의견에 찬성이야 182 00:14:12,560 --> 00:14:13,769 미츠야 183 00:14:13,853 --> 00:14:16,939 그 녀석은 앞으로의 도만과 어울리지 않아 184 00:14:23,904 --> 00:14:24,905 마이키 185 00:14:25,489 --> 00:14:28,868 네가 선택한 길은 악마가 되는 길이야 186 00:14:29,451 --> 00:14:33,163 나와 미츠야는 앞으로 이 목숨을 너한테 맡길 거야 187 00:14:33,747 --> 00:14:34,874 그렇게 결심했어 188 00:14:35,457 --> 00:14:37,209 하지만 마이키 189 00:14:37,960 --> 00:14:40,504 타케밋치는 우리의 은인이야 190 00:14:41,005 --> 00:14:43,090 우리처럼 되길 바라지 않아 191 00:14:44,091 --> 00:14:46,510 그 녀석을 끌어들이지 마라 192 00:14:52,558 --> 00:14:55,769 그 두 사람이 그런 말을... 193 00:14:55,853 --> 00:14:59,523 그래, 그 녀석들은 최고니까 194 00:15:00,065 --> 00:15:01,734 그런 녀석들을 195 00:15:02,651 --> 00:15:04,612 내 손으로 죽였지 196 00:15:07,740 --> 00:15:08,782 타케밋치 197 00:15:09,742 --> 00:15:11,994 그 시절의 도만은 이제 없어 198 00:15:13,078 --> 00:15:14,496 그 녀석들은 모두... 199 00:15:14,830 --> 00:15:16,081 모두 200 00:15:17,958 --> 00:15:19,501 내가 죽였어 201 00:15:20,961 --> 00:15:22,463 그러니까 부탁이야 202 00:15:22,838 --> 00:15:25,883 네가 끝내 줘 203 00:15:34,808 --> 00:15:35,768 타케밋치 204 00:15:36,936 --> 00:15:38,145 나를 죽여 205 00:15:52,117 --> 00:15:54,495 여기서 모든 걸 끝내고 싶어 206 00:15:55,496 --> 00:15:56,664 내 꿈을 207 00:15:59,500 --> 00:16:03,170 무슨 소리예요, 마이키 군 208 00:16:03,253 --> 00:16:05,172 그러지 마세요 209 00:16:05,255 --> 00:16:07,132 무슨 소린지 모르겠어요 210 00:16:07,216 --> 00:16:10,761 만나자마자 갑자기 죽이라니... 211 00:16:11,303 --> 00:16:15,140 저는 마이키 군과 만나고 싶었던 것뿐이라고요 212 00:16:15,808 --> 00:16:17,768 만나고 싶었던 것뿐이라... 213 00:16:18,560 --> 00:16:21,438 핫카이도 죽기 전에 비슷한 말을 했었지 214 00:16:30,948 --> 00:16:32,074 마이키 군 215 00:16:32,574 --> 00:16:37,287 마지막으로 다시 한번 타케밋치랑 다 같이 떠들썩하게 놀고 싶었어요 216 00:16:41,583 --> 00:16:44,294 핫카이가 '죽기 전에'? 217 00:16:48,173 --> 00:16:50,801 꿈을 이루는 건 어렵더라 218 00:16:51,427 --> 00:16:53,262 '불량배의 시대를 만들겠다' 219 00:16:54,013 --> 00:16:57,558 그 꿈을 이루기 위해 도만은 나아갔던 건데 220 00:16:59,101 --> 00:17:02,479 어느샌가 이렇게 되어 버렸어 221 00:17:03,105 --> 00:17:04,440 '이렇게'? 222 00:17:05,399 --> 00:17:07,192 처음으로 사람을 죽였을 때 223 00:17:13,532 --> 00:17:15,451 아무것도 느껴지지 않았어 224 00:17:16,827 --> 00:17:18,162 그리고 생각했지 225 00:17:19,163 --> 00:17:21,665 세상의 어려운 일이란 대체로 226 00:17:21,874 --> 00:17:24,585 사람을 죽이면 쉽게 해결된다고 227 00:17:27,129 --> 00:17:29,798 방해되는 건 없애 버리면 된다고 말이야 228 00:17:32,176 --> 00:17:34,094 아니에요, 마이키 군! 229 00:17:34,178 --> 00:17:36,472 마이키 군은 변하지 않았어요! 230 00:17:36,555 --> 00:17:38,098 그때 그대로라고요! 231 00:17:38,682 --> 00:17:40,809 그만해, 타케밋치 232 00:17:40,893 --> 00:17:45,147 눈을 보면 알아요! 아무것도 변하지 않았어요! 233 00:17:45,230 --> 00:17:46,148 그만해 234 00:17:46,231 --> 00:17:48,358 변하지 않았다고요, 그러니까... 235 00:17:48,442 --> 00:17:49,693 그러니까! 236 00:17:49,777 --> 00:17:51,445 없애 버린다는 둥 그런 소리 하지 마요! 237 00:17:56,784 --> 00:17:58,786 넌 대체 뭐야? 238 00:18:06,710 --> 00:18:08,629 남기고 싶은 말이 있나? 239 00:18:08,712 --> 00:18:09,922 치후유 240 00:18:13,801 --> 00:18:16,595 하나가키 타케미치를 기억하세요? 241 00:18:17,346 --> 00:18:20,724 언젠가 마이키 군을 찾아갈 거예요 242 00:18:21,225 --> 00:18:22,851 그때 그 녀석은 243 00:18:23,435 --> 00:18:26,647 마치 시간을 뛰어넘은 것처럼 옛날 그대로일 겁니다 244 00:18:28,232 --> 00:18:31,068 그 녀석의 눈을 제대로 봐 주세요 245 00:18:31,902 --> 00:18:33,278 그 녀석의 눈에 246 00:18:33,362 --> 00:18:34,947 거짓은 없으니까요 247 00:18:36,365 --> 00:18:37,407 부디 248 00:18:38,575 --> 00:18:40,702 그 녀석을 믿어 주세요 249 00:18:43,539 --> 00:18:45,999 그런 눈으로 날 보지 마 250 00:18:49,920 --> 00:18:51,588 마이키 군 251 00:18:51,755 --> 00:18:54,383 총을 잡아, 타케밋치 252 00:18:55,551 --> 00:18:57,052 나를 죽이지 않으면 253 00:18:58,387 --> 00:18:59,763 네가 죽는다 254 00:19:12,943 --> 00:19:14,987 그 시절로는 돌아갈 수 없어 255 00:19:32,588 --> 00:19:34,548 괜찮습니까, 타케미치 군! 256 00:19:36,008 --> 00:19:36,842 나오토? 257 00:19:42,014 --> 00:19:43,432 마이키 군! 258 00:19:44,725 --> 00:19:46,018 마이키 군! 259 00:19:46,518 --> 00:19:47,811 마이키 군! 260 00:19:47,895 --> 00:19:49,980 타케미치 군! 가까이 가면 안 돼요! 261 00:19:53,150 --> 00:19:54,943 안전장치가 걸려 있어 262 00:19:55,986 --> 00:19:57,905 죽일 생각은 없었던 건가? 263 00:19:57,988 --> 00:20:00,657 마이키 군! 264 00:20:07,539 --> 00:20:09,625 마이키 군! 265 00:20:11,043 --> 00:20:13,545 타치바나 나오토인가 266 00:20:15,672 --> 00:20:17,382 고맙다 267 00:20:17,883 --> 00:20:22,471 아마 타케밋치에게는 무리였을 테니까 268 00:20:22,554 --> 00:20:24,431 마이키 군... 269 00:20:25,265 --> 00:20:28,185 겨우 끝나는구나 270 00:20:29,603 --> 00:20:33,565 내 인생은 고통뿐이었어 271 00:20:34,066 --> 00:20:37,527 그런 말 하지 마세요, 마이키 군 272 00:20:38,528 --> 00:20:41,156 저는 바꿀 수 있어요 273 00:20:41,240 --> 00:20:42,324 타케미치 군 274 00:20:42,407 --> 00:20:46,536 전 과거로 갈 수 있어요 다시 할 수 있다고요! 275 00:20:46,620 --> 00:20:51,250 이런 미래가 되지 않도록 제가 노력할 테니까 276 00:20:51,333 --> 00:20:54,795 절대로 포기하지 않을 테니까 277 00:20:54,920 --> 00:20:59,216 그러니까 그런 슬픈 말은 하지 마세요 278 00:21:01,760 --> 00:21:04,263 고마워, 타케밋치 279 00:21:05,889 --> 00:21:07,849 나를 위로해 주는 거구나 280 00:21:10,018 --> 00:21:11,812 거짓말이더라도 기뻐 281 00:21:15,315 --> 00:21:16,942 타케밋치 282 00:21:17,609 --> 00:21:18,527 네 283 00:21:19,736 --> 00:21:21,655 네 손 284 00:21:23,282 --> 00:21:24,491 따뜻하다 285 00:21:32,916 --> 00:21:34,543 마이키 군? 286 00:21:34,626 --> 00:21:37,754 거짓말, 대답해 줘요 287 00:21:38,338 --> 00:21:41,174 제발요, 마이키 군 288 00:21:47,931 --> 00:21:52,060 타케밋치, 오늘부터 내 친구야 알았지? 289 00:21:52,144 --> 00:21:55,772 그러니까 내가 불량배의 시대를 만들겠어 290 00:21:55,856 --> 00:21:56,857 짠! 291 00:21:58,025 --> 00:22:00,736 넌 강해, 타케밋치 292 00:22:08,535 --> 00:22:09,786 타케미치 군... 293 00:23:42,421 --> 00:23:44,423 자막: 조민정