1 00:00:05,922 --> 00:00:09,134 (car horns honking) 2 00:00:14,264 --> 00:00:16,850 (ominous music) 3 00:00:21,146 --> 00:00:22,105 Ready. 4 00:00:25,859 --> 00:00:28,236 HAKKAI: Today, I'll settle everything. 5 00:00:33,324 --> 00:00:36,661 I'm coming for you, Taiju. 6 00:00:40,040 --> 00:00:41,583 INUI: Listen up, men! 7 00:00:44,919 --> 00:00:48,798 Today, me and Koko will be in charge of BLACK DRAGON. 8 00:00:53,636 --> 00:00:56,222 Boss, we'll be going now. 9 00:00:58,266 --> 00:00:59,184 Right. 10 00:01:00,268 --> 00:01:02,645 -(upbeat music playing) -(Yuzuha munching) 11 00:01:09,194 --> 00:01:11,404 (munching continues) 12 00:01:17,827 --> 00:01:20,622 I wish... it would all just end. 13 00:01:21,498 --> 00:01:23,625 (cell phone vibrating) 14 00:01:30,882 --> 00:01:33,510 (vibrating continues) 15 00:01:36,054 --> 00:01:38,598 Looks like we're going to be pretty busy today. 16 00:01:39,933 --> 00:01:40,892 What do you want to do, 17 00:01:41,392 --> 00:01:42,268 Koko? 18 00:01:42,352 --> 00:01:43,770 (chuckles) 19 00:01:43,853 --> 00:01:45,271 Isn't it obvious? 20 00:01:45,355 --> 00:01:48,149 KOKONOI: I'm sticking with you, Inupi. 21 00:01:48,441 --> 00:01:49,442 (sighs) 22 00:01:51,736 --> 00:01:53,238 Keeping your promise? 23 00:01:53,321 --> 00:01:54,489 Huh? 24 00:02:00,203 --> 00:02:01,871 I forgot all about that. 25 00:02:03,456 --> 00:02:05,917 (footsteps receding) 26 00:02:06,000 --> 00:02:07,210 (sighs) 27 00:02:09,629 --> 00:02:11,631 (theme music) 28 00:03:40,678 --> 00:03:44,390 -(wind whistling) -(footsteps thumping) 29 00:03:52,941 --> 00:03:54,776 CHIFUYU: The hell did you say, asshole? 30 00:03:54,859 --> 00:03:57,237 I dare you to say that again! 31 00:03:58,738 --> 00:04:01,324 You're just an ass-kisser to the Captain! 32 00:04:01,407 --> 00:04:05,036 You joined after we did, so quit acting so cocky, Matsuno! 33 00:04:05,119 --> 00:04:07,664 And you're a year younger than us-- 34 00:04:07,747 --> 00:04:08,623 You bastard! 35 00:04:08,706 --> 00:04:11,918 -(gang members murmuring) -(man grunting) 36 00:04:12,460 --> 00:04:13,294 MAN 1: Holy shit! 37 00:04:13,378 --> 00:04:14,671 You asshole! 38 00:04:14,754 --> 00:04:16,089 You cocky son of a... 39 00:04:16,172 --> 00:04:17,006 (thwacks) 40 00:04:17,090 --> 00:04:19,384 -(grunts) -(thwacking) 41 00:04:23,721 --> 00:04:24,889 (chokes) 42 00:04:24,973 --> 00:04:26,432 (grunts) 43 00:04:27,141 --> 00:04:28,017 Pissant! 44 00:04:28,101 --> 00:04:29,852 CHIFUYU: You'll never beat me! 45 00:04:29,936 --> 00:04:31,479 (motorcycle approaching) 46 00:04:32,730 --> 00:04:34,107 (tires screeching) 47 00:04:39,445 --> 00:04:40,363 MAN 2: It's Baji! 48 00:04:41,447 --> 00:04:42,699 MAN 3: Captain! 49 00:04:44,367 --> 00:04:46,077 What the hell are you guys doing? 50 00:04:47,036 --> 00:04:48,413 GANG MEMBERS (shout): Good evening! 51 00:04:50,248 --> 00:04:53,418 -(kickstand clanks) -(footsteps approaching) 52 00:04:55,962 --> 00:04:57,880 (grunts) 53 00:05:01,801 --> 00:05:05,513 -(thwacking) -(groaning) 54 00:05:12,228 --> 00:05:15,648 -(thwacking continues) -(groaning continues) 55 00:05:17,483 --> 00:05:18,526 MAN 4: Holy crap! 56 00:05:26,909 --> 00:05:28,453 -(thwacks) -(Chifuyu groans in pain) 57 00:05:37,754 --> 00:05:39,505 BAJI: Don't cause trouble in the division. 58 00:05:40,506 --> 00:05:42,050 But those assholes... 59 00:05:42,717 --> 00:05:46,804 You're not all on your own anymore, Chifuyu. 60 00:05:48,056 --> 00:05:51,392 I joined Toman because I admire you, Baji! 61 00:05:52,435 --> 00:05:55,188 But you don't respect any of the others? 62 00:05:56,064 --> 00:05:56,981 Right! 63 00:05:57,607 --> 00:05:58,441 (Baji scoffs) 64 00:05:59,942 --> 00:06:00,943 In that case, 65 00:06:02,403 --> 00:06:04,197 follow only me. 66 00:06:09,994 --> 00:06:11,913 You just got to stick with me. 67 00:06:14,165 --> 00:06:15,083 Yes, sir! 68 00:06:16,125 --> 00:06:18,795 FIRST DIVISION CAPTAIN 69 00:06:20,088 --> 00:06:21,422 (Chifuyu sighs) 70 00:06:25,551 --> 00:06:27,845 (light music) 71 00:06:32,350 --> 00:06:34,060 TAKEMICHI: Today's the day of the battle. 72 00:06:35,228 --> 00:06:37,605 Our goal is to stop Hakkai from killing Taiju 73 00:06:37,688 --> 00:06:39,690 and to crush BLACK DRAGON. 74 00:06:40,233 --> 00:06:43,277 If this succeeds, the future will be better this time! 75 00:06:43,903 --> 00:06:44,946 CHIFUYU: Takemitchy! 76 00:06:45,029 --> 00:06:46,155 (gasps) 77 00:06:52,245 --> 00:06:53,454 (exhales deeply) 78 00:06:54,038 --> 00:06:54,956 (inhales deeply) 79 00:06:55,498 --> 00:06:56,916 (shouts) Tokyo Manji Gang, 80 00:06:56,999 --> 00:07:00,420 First Division Vice-Captain, Chifuyu Matsuno! 81 00:07:01,963 --> 00:07:07,009 CHIFUYU: Born in Shibuya Ward, Tokyo, in 1991, 82 00:07:07,093 --> 00:07:10,221 I lived a life of hating and hurting others! 83 00:07:11,055 --> 00:07:14,851 The person who changed that was a man named Keisuke Baji! 84 00:07:18,646 --> 00:07:22,525 He was a great man who stuck to his ideals through thick and thin! 85 00:07:22,608 --> 00:07:25,528 This is Keisuke Baji's sash! 86 00:07:26,988 --> 00:07:28,739 I entrust it to you! 87 00:07:30,032 --> 00:07:31,284 Thank you. 88 00:07:32,785 --> 00:07:34,662 (light music continues) 89 00:07:43,463 --> 00:07:46,215 I accept the baton, Chifuyu! 90 00:07:48,426 --> 00:07:51,137 (shouts) Tokyo Manji Gang, First Division Captain, 91 00:07:51,220 --> 00:07:52,597 Takemichi Hanagaki! 92 00:07:53,222 --> 00:07:55,183 TAKEMICHI: Having accepted this sash, 93 00:07:55,266 --> 00:07:59,353 I swear that I will live true to my ideals! 94 00:08:00,146 --> 00:08:01,606 (exhales sharply) 95 00:08:05,651 --> 00:08:06,736 (chuckles softly) 96 00:08:07,361 --> 00:08:08,529 All warmed up now. 97 00:08:08,613 --> 00:08:09,864 Yes! 98 00:08:12,700 --> 00:08:15,119 (thrilling music) 99 00:08:15,203 --> 00:08:16,996 TAKEMICHI: We can't rely on Mikey this time. 100 00:08:18,873 --> 00:08:21,751 Nor Draken nor Mitsuya. 101 00:08:22,335 --> 00:08:23,544 (Hanma chuckles softly) 102 00:08:23,628 --> 00:08:25,296 We can't rely on anyone else in Toman. 103 00:08:35,014 --> 00:08:36,557 (thrilling music continues) 104 00:08:36,641 --> 00:08:38,267 Only the four of us can fight this battle. 105 00:08:40,061 --> 00:08:41,562 Into battle we go! 106 00:08:48,569 --> 00:08:49,862 TAKEMICHI: So, this is the place. 107 00:08:50,780 --> 00:08:52,698 KISAKI: Stick to the plan, okay? 108 00:08:53,533 --> 00:08:56,202 Yeah. I'll convince Hakkai. 109 00:08:56,786 --> 00:08:58,037 He's probably already inside. 110 00:08:58,538 --> 00:09:00,915 TAKEMICHI: You guys hold back Taiju here. 111 00:09:02,708 --> 00:09:03,543 CHIFUYU: Takemitchy. 112 00:09:04,252 --> 00:09:06,504 Stopping Taiju is important, 113 00:09:06,587 --> 00:09:11,008 but our future will only change if you can change Hakkai's mind. 114 00:09:11,092 --> 00:09:11,926 Right. 115 00:09:14,554 --> 00:09:15,888 I'm counting on you! 116 00:09:15,972 --> 00:09:18,391 Got it. Leave this to me! 117 00:09:24,897 --> 00:09:26,315 FIRST DIVISION CAPTAIN 118 00:09:26,899 --> 00:09:28,276 (exhales deeply) 119 00:09:31,821 --> 00:09:32,738 (door creaks) 120 00:09:43,958 --> 00:09:45,376 (door opens) 121 00:09:53,384 --> 00:09:54,719 TAKEMICHI: There he is! 122 00:09:56,387 --> 00:09:57,471 TAKEMICHI (shouts): Hakkai! 123 00:09:57,555 --> 00:09:58,556 (Hakkai gasps) 124 00:10:00,600 --> 00:10:01,517 Takemitchy! 125 00:10:02,018 --> 00:10:03,686 HAKKAI: What're you doing here? 126 00:10:03,769 --> 00:10:06,105 I figured you would be here, Hakkai. 127 00:10:10,192 --> 00:10:11,569 What's this all about? 128 00:10:12,903 --> 00:10:14,530 I'm here to stop you. 129 00:10:15,823 --> 00:10:18,409 TAKEMICHI: I hate to admit it, but if Hakkai's here, 130 00:10:18,492 --> 00:10:22,455 that means Kisaki's prediction was right. 131 00:10:23,247 --> 00:10:26,208 And Taiju will be approaching this church too. 132 00:10:26,292 --> 00:10:31,213 So, while Kisaki and the others hold up Taiju outside, 133 00:10:31,297 --> 00:10:33,007 I just need to convince Hakkai! 134 00:10:34,091 --> 00:10:35,509 Takemitchy. 135 00:10:36,510 --> 00:10:38,471 I didn't have that talk with you 136 00:10:38,554 --> 00:10:40,473 because I wanted you to stop me. 137 00:10:42,099 --> 00:10:43,476 It was to stiffen my resolve! 138 00:10:44,477 --> 00:10:47,063 HAKKAI: If you get in my way, I'll kill you too! 139 00:10:47,146 --> 00:10:48,522 (grunts) 140 00:10:49,190 --> 00:10:50,316 TAKEMICHI: That's a lie. 141 00:10:50,399 --> 00:10:51,275 Huh? 142 00:10:51,984 --> 00:10:55,613 I only tell people about my troubles when I can't make up my mind. 143 00:10:57,198 --> 00:11:00,076 Hakkai, I understand how you feel. 144 00:11:00,159 --> 00:11:03,037 TAKEMICHI: Taiju's so tyrannical, you've got no alternative. 145 00:11:04,413 --> 00:11:06,374 You think your only choice is to kill him. 146 00:11:07,625 --> 00:11:12,254 But choosing to murder won't lead to protecting others. 147 00:11:12,338 --> 00:11:13,714 (Hakkai groans) 148 00:11:14,173 --> 00:11:17,218 You want to protect your sister, Yuzuha, right? 149 00:11:17,301 --> 00:11:18,344 TAKEMICHI (shouts): Hakkai! 150 00:11:18,803 --> 00:11:20,471 (shouts) You just don't understand! 151 00:11:20,554 --> 00:11:23,516 (Hakkai breathing heavily) 152 00:11:25,351 --> 00:11:27,228 HAKKAI: If the food tastes bad, he hits me. 153 00:11:27,937 --> 00:11:31,148 If I forget to greet him right, he forces me to kneel all day long. 154 00:11:32,608 --> 00:11:36,237 If I don't get up before he does, he kicks me until I cough up blood. 155 00:11:36,737 --> 00:11:40,324 When he's in a bad mood, he beats me just for looking at him! 156 00:11:41,617 --> 00:11:43,119 That's life in the Shiba home. 157 00:11:44,704 --> 00:11:46,831 Keep your nose out of my family's business! 158 00:11:49,083 --> 00:11:50,042 HAKKAI: Get out! 159 00:11:51,377 --> 00:11:53,295 You cannot stop me! 160 00:11:56,757 --> 00:11:58,384 I told you to get out! 161 00:11:58,467 --> 00:11:59,468 TAKEMICHI: Yesterday... 162 00:12:00,970 --> 00:12:02,513 Yesterday, I broke up with Hina. 163 00:12:05,307 --> 00:12:08,811 I broke up with her... to protect her. 164 00:12:11,939 --> 00:12:14,608 I'm weak and I'm gutless. 165 00:12:15,526 --> 00:12:17,278 And I'm a total idiot. 166 00:12:18,112 --> 00:12:21,073 But she still loves me, so I would do absolutely anything 167 00:12:21,782 --> 00:12:23,075 to protect her. 168 00:12:26,036 --> 00:12:28,706 (in raised voice) But I'd never kill anyone! 169 00:12:29,665 --> 00:12:33,753 No matter how much I hate them or how impossible the alternatives are, 170 00:12:34,253 --> 00:12:38,382 I would never do anything that would make Hina grieve! 171 00:12:38,466 --> 00:12:39,550 (gasps) 172 00:12:39,633 --> 00:12:40,801 Listen to me, Hakkai! 173 00:12:41,469 --> 00:12:43,763 (shouts) Is that what you want to do to Yuzuha? 174 00:12:45,055 --> 00:12:49,143 Don't you think Yuzuha would grieve if you committed murder? 175 00:12:51,061 --> 00:12:52,104 Takemitchy... 176 00:12:52,605 --> 00:12:55,149 -(breathing heavily) -(door opens) 177 00:12:56,400 --> 00:12:57,985 (door closes) 178 00:12:58,068 --> 00:13:00,362 (suspenseful music) 179 00:13:03,949 --> 00:13:04,909 What? 180 00:13:06,786 --> 00:13:09,371 Our Father who art in heaven... 181 00:13:10,247 --> 00:13:11,624 (inhales sharply) 182 00:13:13,083 --> 00:13:16,504 TAIJU: I pray in thy holy name. 183 00:13:19,799 --> 00:13:20,883 Amen. 184 00:13:25,262 --> 00:13:26,639 TAKEMICHI: What's Taiju doing here? 185 00:13:27,139 --> 00:13:28,808 Where's Kisaki and the others? 186 00:13:29,558 --> 00:13:32,978 What the hell are you two doing here? 187 00:13:33,479 --> 00:13:35,731 (gasps) What happened? 188 00:13:35,815 --> 00:13:38,067 (Takemichi breathes heavily) 189 00:13:39,068 --> 00:13:41,153 (scrams) 190 00:13:41,237 --> 00:13:42,655 Hakkai! 191 00:13:42,738 --> 00:13:44,281 -Stop, Hakkai! -(determined grunt) 192 00:13:45,908 --> 00:13:47,076 (thuds) 193 00:13:48,953 --> 00:13:51,413 (intense music) 194 00:13:53,123 --> 00:13:54,792 -(grunting) -(muffled grunt) 195 00:13:57,336 --> 00:13:59,630 What a freaking pain in the ass. 196 00:13:59,713 --> 00:14:02,591 (grunting) 197 00:14:02,675 --> 00:14:05,302 Stay out of this fight between brothers. 198 00:14:06,136 --> 00:14:09,014 (panting, groans) 199 00:14:09,098 --> 00:14:11,267 (Chifuyu grunting) 200 00:14:13,644 --> 00:14:14,812 HANMA: Oh, well. 201 00:14:15,521 --> 00:14:17,982 I guess the Hanmas team is through. 202 00:14:19,567 --> 00:14:21,652 So, we were called "Hanmas"? 203 00:14:23,195 --> 00:14:26,115 HANMA: So hey, I didn't want to ask this before, 204 00:14:26,907 --> 00:14:29,243 but you were going to backstab them from the start, right? 205 00:14:30,286 --> 00:14:32,746 So, why'd we work with them? 206 00:14:33,247 --> 00:14:34,623 Because it's fun. 207 00:14:35,249 --> 00:14:36,083 Huh? 208 00:14:36,166 --> 00:14:37,209 (scoffs) 209 00:14:37,793 --> 00:14:41,630 I mean, those guys couldn't do a goddamn thing about it. 210 00:14:42,923 --> 00:14:44,008 (scoffs) 211 00:14:44,592 --> 00:14:46,760 HANMA: You're the best, Kisaki. 212 00:14:46,844 --> 00:14:50,514 You're the only guy who knows how to entertain me. 213 00:14:52,600 --> 00:14:53,934 (gasping) 214 00:14:56,061 --> 00:15:00,441 -(Hakkai chokes, groaning) -For you, it's always just an act. 215 00:15:01,025 --> 00:15:03,402 (groaning continues) 216 00:15:04,111 --> 00:15:07,615 I'd gotten my hopes up that you'd actually try to kill me. 217 00:15:09,575 --> 00:15:11,619 This is hard on me, Hakkai. 218 00:15:12,453 --> 00:15:15,289 TAIJU: You've let me down once again. 219 00:15:16,916 --> 00:15:18,292 (Hakkai groaning) 220 00:15:18,375 --> 00:15:20,377 If you're serious about it, don't shout. 221 00:15:21,086 --> 00:15:23,005 Stab me quietly from behind. 222 00:15:23,923 --> 00:15:25,507 TAKEMICHI: If Taiju's here, 223 00:15:26,216 --> 00:15:28,469 that means Kisaki and Hanma betrayed us! 224 00:15:28,552 --> 00:15:29,887 Chifuyu! 225 00:15:29,970 --> 00:15:31,722 (gasps) But wait... 226 00:15:32,306 --> 00:15:35,684 We stopped Hakkai from killing his brother! 227 00:15:35,768 --> 00:15:39,396 Could this mean... I've accomplished my mission? 228 00:15:40,397 --> 00:15:43,275 No! Now Hakkai's in trouble! 229 00:15:43,359 --> 00:15:45,653 (breathing heavily) 230 00:15:45,736 --> 00:15:46,695 (exhales deeply) 231 00:15:48,364 --> 00:15:49,448 (shouts) Stop it! 232 00:15:50,032 --> 00:15:53,035 TAKEMICHI: What'll I do? Can I actually stop Taiju? 233 00:15:53,535 --> 00:15:55,412 But if I don't do something... 234 00:15:55,955 --> 00:15:57,373 (Hakkai grunts) 235 00:15:57,456 --> 00:15:59,291 (Hakkai coughing) 236 00:15:59,375 --> 00:16:01,126 Takemichi Hanagaki. 237 00:16:02,336 --> 00:16:06,423 This is the second time you've interfered with Shiba family affairs! 238 00:16:06,924 --> 00:16:08,300 -(gasps) -(heart beats) 239 00:16:08,884 --> 00:16:11,261 (panting) 240 00:16:11,345 --> 00:16:13,973 (intense music) 241 00:16:24,525 --> 00:16:27,111 (breathing heavily) 242 00:16:27,194 --> 00:16:28,570 Hakkai. 243 00:16:29,154 --> 00:16:32,032 My back is wide open. 244 00:16:32,116 --> 00:16:34,201 (panting) 245 00:16:35,661 --> 00:16:38,330 TAKEMICHI: He's goading Hakkai... But why? 246 00:16:38,414 --> 00:16:39,415 (thwacks) 247 00:16:39,540 --> 00:16:41,542 (grunts) 248 00:16:41,625 --> 00:16:43,335 (groans) 249 00:16:45,504 --> 00:16:48,674 Before, I punched you with only 30 percent of my power. 250 00:16:48,757 --> 00:16:52,302 Since this is the second time, I'm using 50 percent. Understand? 251 00:16:52,720 --> 00:16:54,513 Hurts like hell, doesn't it? 252 00:16:55,347 --> 00:16:56,765 (coughs) 253 00:16:57,349 --> 00:17:00,019 TAKEMICHI: I... can't move... 254 00:17:00,561 --> 00:17:03,605 I've been punched by lots of different people before, 255 00:17:04,106 --> 00:17:05,899 but Taiju's on a different level! 256 00:17:06,775 --> 00:17:08,819 (Takemichi breathing heavily) 257 00:17:10,195 --> 00:17:11,572 He's going to kill me! 258 00:17:12,906 --> 00:17:14,867 TAIJU: What's the matter, Hakkai? 259 00:17:15,576 --> 00:17:17,411 Aren't you going to save him? 260 00:17:18,787 --> 00:17:21,331 If you're not, then I'll finish him off. 261 00:17:21,415 --> 00:17:22,833 Ha... Hakkai... 262 00:17:24,126 --> 00:17:26,211 Takemichi Hanagaki! 263 00:17:26,295 --> 00:17:29,048 (Takemichi groaning) 264 00:17:29,131 --> 00:17:32,718 TAIJU: Do you know why Hakkai wants to kill me? 265 00:17:35,429 --> 00:17:39,433 'Cause you... abuse Yuzuha! 266 00:17:40,768 --> 00:17:43,270 (evil laugh) 267 00:17:46,065 --> 00:17:47,608 Did you hear that, Hakkai? 268 00:17:50,694 --> 00:17:53,322 TAIJU: Maybe I should tell him your secret. 269 00:17:54,031 --> 00:17:55,407 TAKEMICHI: Secret? 270 00:17:56,325 --> 00:17:59,870 Hakkai isn't the guy you think he is. 271 00:18:00,746 --> 00:18:01,955 Don't! 272 00:18:02,039 --> 00:18:03,415 He's... 273 00:18:03,499 --> 00:18:05,334 (shouts) Don't! 274 00:18:05,918 --> 00:18:07,377 -(gasps) -(footsteps approaching) 275 00:18:07,461 --> 00:18:08,378 TAKEMICHI: Yuzuha? 276 00:18:16,970 --> 00:18:18,847 (breathes shakily) 277 00:18:18,931 --> 00:18:21,642 Yuzuha... stabbed Taiju? 278 00:18:22,643 --> 00:18:23,685 (Takemichi grunts) 279 00:18:23,811 --> 00:18:25,020 -(thwacks) -(Yuzuha groans) 280 00:18:26,438 --> 00:18:27,815 (gasps) 281 00:18:29,900 --> 00:18:31,276 (grunts) 282 00:18:31,443 --> 00:18:34,113 (breathes heavily) 283 00:18:35,030 --> 00:18:36,240 Yuzuha... 284 00:18:37,407 --> 00:18:39,576 You bitch! 285 00:18:42,830 --> 00:18:45,499 Now you've really done it! 286 00:18:45,582 --> 00:18:46,500 (all gasp) 287 00:18:46,583 --> 00:18:48,168 (yells) 288 00:18:48,252 --> 00:18:49,670 (thuds) 289 00:18:49,753 --> 00:18:52,214 (intense music continues) 290 00:18:52,840 --> 00:18:53,674 Yuzuha... 291 00:18:54,216 --> 00:18:55,175 What... 292 00:18:55,259 --> 00:18:56,468 HAKKAI: What're you doing here? 293 00:18:58,011 --> 00:18:59,638 I came to save you! 294 00:19:01,598 --> 00:19:03,392 I'll end this whole thing! 295 00:19:04,810 --> 00:19:06,061 Why... 296 00:19:06,728 --> 00:19:08,689 Why did you come? 297 00:19:09,857 --> 00:19:11,525 HAKKAI: Takemitchy! 298 00:19:12,234 --> 00:19:14,695 Goddamn you! You told Yuzuha, didn't you? 299 00:19:15,195 --> 00:19:18,282 You're the only one I told about what I decided to do! 300 00:19:18,365 --> 00:19:21,160 What? I never told her a thing! 301 00:19:21,243 --> 00:19:24,454 That's right. Hanagaki didn't tell me anything. 302 00:19:25,789 --> 00:19:27,541 I heard about it from Tetta Kisaki. 303 00:19:28,125 --> 00:19:28,959 Kisaki? 304 00:19:30,043 --> 00:19:30,878 What? 305 00:19:31,795 --> 00:19:33,964 (gasps) Hold on here! 306 00:19:35,257 --> 00:19:38,135 TAKEMICHI: That must mean Kisaki incited Yuzuha to do it! 307 00:19:39,553 --> 00:19:44,349 Could it be that in the original timeline, Hakkai didn't kill Taiju? 308 00:19:44,850 --> 00:19:46,310 (gasps) 309 00:19:48,061 --> 00:19:49,563 I thought something was odd. 310 00:19:50,189 --> 00:19:53,817 I hadn't done a thing, but Hakkai failed to kill Taiju! 311 00:19:54,818 --> 00:19:59,865 So, in the original timeline, Hakkai didn't kill Taiju! 312 00:20:00,449 --> 00:20:02,576 And it was Yuzuha who stabbed Taiju! 313 00:20:03,285 --> 00:20:07,581 In the original timeline, the person who killed Taiju was Yuzuha! 314 00:20:09,374 --> 00:20:12,127 Oh, shit! Shit! 315 00:20:12,711 --> 00:20:13,879 I didn't prevent it! 316 00:20:14,963 --> 00:20:19,218 The wound Taiju got when he was stabbed from behind must have been fatal! 317 00:20:20,135 --> 00:20:21,762 (gulps, sniffs) 318 00:20:21,845 --> 00:20:22,888 Shit! 319 00:20:27,726 --> 00:20:30,395 You screwed up, Yuzuha. 320 00:20:31,939 --> 00:20:33,982 You did good 321 00:20:34,066 --> 00:20:37,986 to sneak up silently and throw all your weight into your thrust. 322 00:20:38,695 --> 00:20:40,656 But I had a split second to move 323 00:20:41,156 --> 00:20:44,117 thanks to Hanagaki's shout. 324 00:20:46,453 --> 00:20:48,121 It's Hanagaki you should blame. 325 00:20:50,332 --> 00:20:52,167 TAKEMICHI: The wound is shallow! 326 00:20:52,251 --> 00:20:56,046 Which means I saved him? No way! 327 00:20:56,129 --> 00:21:00,634 Then, that must mean the future where Kisaki controls Hakkai is avoided! 328 00:21:03,762 --> 00:21:05,597 How sad. 329 00:21:06,515 --> 00:21:07,599 TAIJU: Hakkai. 330 00:21:08,183 --> 00:21:09,393 Yuzuha. 331 00:21:10,978 --> 00:21:14,856 You tried to kill your own biological brother. 332 00:21:18,485 --> 00:21:22,698 Your own family who has slaved to the bone for you! 333 00:21:23,615 --> 00:21:24,616 You're wrong! 334 00:21:25,325 --> 00:21:27,327 You only work for yourself. 335 00:21:27,953 --> 00:21:29,955 YUZUHA: You couldn't care less about us! 336 00:21:31,123 --> 00:21:34,710 You've used the word "family" as a way to manipulate us! 337 00:21:35,544 --> 00:21:36,795 You used us! 338 00:21:37,796 --> 00:21:39,006 You're a monster! 339 00:21:43,635 --> 00:21:45,637 TAIJU: Yuzuha... 340 00:21:47,055 --> 00:21:47,931 (heavy thwack) 341 00:21:48,015 --> 00:21:49,182 (Yuzuha grunts) 342 00:21:50,434 --> 00:21:51,268 Yuzuha! 343 00:21:51,351 --> 00:21:53,603 That's brutal! Your own sister? 344 00:21:54,313 --> 00:21:56,231 TAKEMICHI: He seriously punched her! 345 00:21:56,315 --> 00:21:57,566 TAIJU: Dear Lord, 346 00:21:58,150 --> 00:22:01,486 why does God always put me through such ordeals? 347 00:22:01,570 --> 00:22:03,572 (gasping) 348 00:22:06,283 --> 00:22:11,913 Why must I kill my own beloved little sister? 349 00:22:14,041 --> 00:22:16,335 (closing theme music)