1
00:00:05,922 --> 00:00:09,134
(car horns honking)
2
00:00:14,264 --> 00:00:16,850
(ominous music)
3
00:00:21,146 --> 00:00:22,105
Ready.
4
00:00:25,859 --> 00:00:28,236
HAKKAI: Today, I'll settle everything.
5
00:00:33,324 --> 00:00:36,661
I'm coming for you, Taiju.
6
00:00:40,040 --> 00:00:41,583
INUI: Listen up, men!
7
00:00:44,919 --> 00:00:48,798
Today, me and Koko will be in charge
of BLACK DRAGON.
8
00:00:53,636 --> 00:00:56,222
Boss, we'll be going now.
9
00:00:58,266 --> 00:00:59,184
Right.
10
00:01:00,268 --> 00:01:02,645
-(upbeat music playing)
-(Yuzuha munching)
11
00:01:09,194 --> 00:01:11,404
(munching continues)
12
00:01:17,827 --> 00:01:20,622
I wish... it would all just end.
13
00:01:21,498 --> 00:01:23,625
(cell phone vibrating)
14
00:01:30,882 --> 00:01:33,510
(vibrating continues)
15
00:01:36,054 --> 00:01:38,598
Looks like we're going to be
pretty busy today.
16
00:01:39,933 --> 00:01:40,892
What do you want to do,
17
00:01:41,392 --> 00:01:42,268
Koko?
18
00:01:42,352 --> 00:01:43,770
(chuckles)
19
00:01:43,853 --> 00:01:45,271
Isn't it obvious?
20
00:01:45,355 --> 00:01:48,149
KOKONOI: I'm sticking with you, Inupi.
21
00:01:48,441 --> 00:01:49,442
(sighs)
22
00:01:51,736 --> 00:01:53,238
Keeping your promise?
23
00:01:53,321 --> 00:01:54,489
Huh?
24
00:02:00,203 --> 00:02:01,871
I forgot all about that.
25
00:02:03,456 --> 00:02:05,917
(footsteps receding)
26
00:02:06,000 --> 00:02:07,210
(sighs)
27
00:02:09,629 --> 00:02:11,631
(theme music)
28
00:03:40,678 --> 00:03:44,390
-(wind whistling)
-(footsteps thumping)
29
00:03:52,941 --> 00:03:54,776
CHIFUYU: The hell did you say, asshole?
30
00:03:54,859 --> 00:03:57,237
I dare you to say that again!
31
00:03:58,738 --> 00:04:01,324
You're just an ass-kisser to the Captain!
32
00:04:01,407 --> 00:04:05,036
You joined after we did,
so quit acting so cocky, Matsuno!
33
00:04:05,119 --> 00:04:07,664
And you're a year younger than us--
34
00:04:07,747 --> 00:04:08,623
You bastard!
35
00:04:08,706 --> 00:04:11,918
-(gang members murmuring)
-(man grunting)
36
00:04:12,460 --> 00:04:13,294
MAN 1: Holy shit!
37
00:04:13,378 --> 00:04:14,671
You asshole!
38
00:04:14,754 --> 00:04:16,089
You cocky son of a...
39
00:04:16,172 --> 00:04:17,006
(thwacks)
40
00:04:17,090 --> 00:04:19,384
-(grunts)
-(thwacking)
41
00:04:23,721 --> 00:04:24,889
(chokes)
42
00:04:24,973 --> 00:04:26,432
(grunts)
43
00:04:27,141 --> 00:04:28,017
Pissant!
44
00:04:28,101 --> 00:04:29,852
CHIFUYU: You'll never beat me!
45
00:04:29,936 --> 00:04:31,479
(motorcycle approaching)
46
00:04:32,730 --> 00:04:34,107
(tires screeching)
47
00:04:39,445 --> 00:04:40,363
MAN 2: It's Baji!
48
00:04:41,447 --> 00:04:42,699
MAN 3: Captain!
49
00:04:44,367 --> 00:04:46,077
What the hell are you guys doing?
50
00:04:47,036 --> 00:04:48,413
GANG MEMBERS (shout): Good evening!
51
00:04:50,248 --> 00:04:53,418
-(kickstand clanks)
-(footsteps approaching)
52
00:04:55,962 --> 00:04:57,880
(grunts)
53
00:05:01,801 --> 00:05:05,513
-(thwacking)
-(groaning)
54
00:05:12,228 --> 00:05:15,648
-(thwacking continues)
-(groaning continues)
55
00:05:17,483 --> 00:05:18,526
MAN 4: Holy crap!
56
00:05:26,909 --> 00:05:28,453
-(thwacks)
-(Chifuyu groans in pain)
57
00:05:37,754 --> 00:05:39,505
BAJI: Don't cause trouble in the division.
58
00:05:40,506 --> 00:05:42,050
But those assholes...
59
00:05:42,717 --> 00:05:46,804
You're not
all on your own anymore, Chifuyu.
60
00:05:48,056 --> 00:05:51,392
I joined Toman because I admire you, Baji!
61
00:05:52,435 --> 00:05:55,188
But you don't respect any of the others?
62
00:05:56,064 --> 00:05:56,981
Right!
63
00:05:57,607 --> 00:05:58,441
(Baji scoffs)
64
00:05:59,942 --> 00:06:00,943
In that case,
65
00:06:02,403 --> 00:06:04,197
follow only me.
66
00:06:09,994 --> 00:06:11,913
You just got to stick with me.
67
00:06:14,165 --> 00:06:15,083
Yes, sir!
68
00:06:16,125 --> 00:06:18,795
FIRST DIVISION CAPTAIN
69
00:06:20,088 --> 00:06:21,422
(Chifuyu sighs)
70
00:06:25,551 --> 00:06:27,845
(light music)
71
00:06:32,350 --> 00:06:34,060
TAKEMICHI: Today's the day of the battle.
72
00:06:35,228 --> 00:06:37,605
Our goal is to stop Hakkai
from killing Taiju
73
00:06:37,688 --> 00:06:39,690
and to crush BLACK DRAGON.
74
00:06:40,233 --> 00:06:43,277
If this succeeds,
the future will be better this time!
75
00:06:43,903 --> 00:06:44,946
CHIFUYU: Takemitchy!
76
00:06:45,029 --> 00:06:46,155
(gasps)
77
00:06:52,245 --> 00:06:53,454
(exhales deeply)
78
00:06:54,038 --> 00:06:54,956
(inhales deeply)
79
00:06:55,498 --> 00:06:56,916
(shouts) Tokyo Manji Gang,
80
00:06:56,999 --> 00:07:00,420
First Division Vice-Captain,
Chifuyu Matsuno!
81
00:07:01,963 --> 00:07:07,009
CHIFUYU:
Born in Shibuya Ward, Tokyo, in 1991,
82
00:07:07,093 --> 00:07:10,221
I lived a life
of hating and hurting others!
83
00:07:11,055 --> 00:07:14,851
The person who changed that was
a man named Keisuke Baji!
84
00:07:18,646 --> 00:07:22,525
He was a great man who stuck to his ideals
through thick and thin!
85
00:07:22,608 --> 00:07:25,528
This is Keisuke Baji's sash!
86
00:07:26,988 --> 00:07:28,739
I entrust it to you!
87
00:07:30,032 --> 00:07:31,284
Thank you.
88
00:07:32,785 --> 00:07:34,662
(light music continues)
89
00:07:43,463 --> 00:07:46,215
I accept the baton, Chifuyu!
90
00:07:48,426 --> 00:07:51,137
(shouts)
Tokyo Manji Gang, First Division Captain,
91
00:07:51,220 --> 00:07:52,597
Takemichi Hanagaki!
92
00:07:53,222 --> 00:07:55,183
TAKEMICHI: Having accepted this sash,
93
00:07:55,266 --> 00:07:59,353
I swear
that I will live true to my ideals!
94
00:08:00,146 --> 00:08:01,606
(exhales sharply)
95
00:08:05,651 --> 00:08:06,736
(chuckles softly)
96
00:08:07,361 --> 00:08:08,529
All warmed up now.
97
00:08:08,613 --> 00:08:09,864
Yes!
98
00:08:12,700 --> 00:08:15,119
(thrilling music)
99
00:08:15,203 --> 00:08:16,996
TAKEMICHI:
We can't rely on Mikey this time.
100
00:08:18,873 --> 00:08:21,751
Nor Draken nor Mitsuya.
101
00:08:22,335 --> 00:08:23,544
(Hanma chuckles softly)
102
00:08:23,628 --> 00:08:25,296
We can't rely on anyone else in Toman.
103
00:08:35,014 --> 00:08:36,557
(thrilling music continues)
104
00:08:36,641 --> 00:08:38,267
Only the four of us can fight this battle.
105
00:08:40,061 --> 00:08:41,562
Into battle we go!
106
00:08:48,569 --> 00:08:49,862
TAKEMICHI: So, this is the place.
107
00:08:50,780 --> 00:08:52,698
KISAKI: Stick to the plan, okay?
108
00:08:53,533 --> 00:08:56,202
Yeah. I'll convince Hakkai.
109
00:08:56,786 --> 00:08:58,037
He's probably already inside.
110
00:08:58,538 --> 00:09:00,915
TAKEMICHI: You guys hold back Taiju here.
111
00:09:02,708 --> 00:09:03,543
CHIFUYU: Takemitchy.
112
00:09:04,252 --> 00:09:06,504
Stopping Taiju is important,
113
00:09:06,587 --> 00:09:11,008
but our future will only change
if you can change Hakkai's mind.
114
00:09:11,092 --> 00:09:11,926
Right.
115
00:09:14,554 --> 00:09:15,888
I'm counting on you!
116
00:09:15,972 --> 00:09:18,391
Got it. Leave this to me!
117
00:09:24,897 --> 00:09:26,315
FIRST DIVISION CAPTAIN
118
00:09:26,899 --> 00:09:28,276
(exhales deeply)
119
00:09:31,821 --> 00:09:32,738
(door creaks)
120
00:09:43,958 --> 00:09:45,376
(door opens)
121
00:09:53,384 --> 00:09:54,719
TAKEMICHI: There he is!
122
00:09:56,387 --> 00:09:57,471
TAKEMICHI (shouts): Hakkai!
123
00:09:57,555 --> 00:09:58,556
(Hakkai gasps)
124
00:10:00,600 --> 00:10:01,517
Takemitchy!
125
00:10:02,018 --> 00:10:03,686
HAKKAI: What're you doing here?
126
00:10:03,769 --> 00:10:06,105
I figured you would be here, Hakkai.
127
00:10:10,192 --> 00:10:11,569
What's this all about?
128
00:10:12,903 --> 00:10:14,530
I'm here to stop you.
129
00:10:15,823 --> 00:10:18,409
TAKEMICHI:
I hate to admit it, but if Hakkai's here,
130
00:10:18,492 --> 00:10:22,455
that means Kisaki's prediction was right.
131
00:10:23,247 --> 00:10:26,208
And Taiju will be approaching
this church too.
132
00:10:26,292 --> 00:10:31,213
So, while Kisaki and the others
hold up Taiju outside,
133
00:10:31,297 --> 00:10:33,007
I just need to convince Hakkai!
134
00:10:34,091 --> 00:10:35,509
Takemitchy.
135
00:10:36,510 --> 00:10:38,471
I didn't have that talk with you
136
00:10:38,554 --> 00:10:40,473
because I wanted you to stop me.
137
00:10:42,099 --> 00:10:43,476
It was to stiffen my resolve!
138
00:10:44,477 --> 00:10:47,063
HAKKAI:
If you get in my way, I'll kill you too!
139
00:10:47,146 --> 00:10:48,522
(grunts)
140
00:10:49,190 --> 00:10:50,316
TAKEMICHI: That's a lie.
141
00:10:50,399 --> 00:10:51,275
Huh?
142
00:10:51,984 --> 00:10:55,613
I only tell people about my troubles
when I can't make up my mind.
143
00:10:57,198 --> 00:11:00,076
Hakkai, I understand how you feel.
144
00:11:00,159 --> 00:11:03,037
TAKEMICHI: Taiju's so tyrannical,
you've got no alternative.
145
00:11:04,413 --> 00:11:06,374
You think your only choice is to kill him.
146
00:11:07,625 --> 00:11:12,254
But choosing to murder
won't lead to protecting others.
147
00:11:12,338 --> 00:11:13,714
(Hakkai groans)
148
00:11:14,173 --> 00:11:17,218
You want to protect your sister,
Yuzuha, right?
149
00:11:17,301 --> 00:11:18,344
TAKEMICHI (shouts): Hakkai!
150
00:11:18,803 --> 00:11:20,471
(shouts) You just don't understand!
151
00:11:20,554 --> 00:11:23,516
(Hakkai breathing heavily)
152
00:11:25,351 --> 00:11:27,228
HAKKAI:
If the food tastes bad, he hits me.
153
00:11:27,937 --> 00:11:31,148
If I forget to greet him right,
he forces me to kneel all day long.
154
00:11:32,608 --> 00:11:36,237
If I don't get up before he does,
he kicks me until I cough up blood.
155
00:11:36,737 --> 00:11:40,324
When he's in a bad mood,
he beats me just for looking at him!
156
00:11:41,617 --> 00:11:43,119
That's life in the Shiba home.
157
00:11:44,704 --> 00:11:46,831
Keep your nose
out of my family's business!
158
00:11:49,083 --> 00:11:50,042
HAKKAI: Get out!
159
00:11:51,377 --> 00:11:53,295
You cannot stop me!
160
00:11:56,757 --> 00:11:58,384
I told you to get out!
161
00:11:58,467 --> 00:11:59,468
TAKEMICHI: Yesterday...
162
00:12:00,970 --> 00:12:02,513
Yesterday, I broke up with Hina.
163
00:12:05,307 --> 00:12:08,811
I broke up with her... to protect her.
164
00:12:11,939 --> 00:12:14,608
I'm weak and I'm gutless.
165
00:12:15,526 --> 00:12:17,278
And I'm a total idiot.
166
00:12:18,112 --> 00:12:21,073
But she still loves me,
so I would do absolutely anything
167
00:12:21,782 --> 00:12:23,075
to protect her.
168
00:12:26,036 --> 00:12:28,706
(in raised voice)
But I'd never kill anyone!
169
00:12:29,665 --> 00:12:33,753
No matter how much I hate them
or how impossible the alternatives are,
170
00:12:34,253 --> 00:12:38,382
I would never do anything
that would make Hina grieve!
171
00:12:38,466 --> 00:12:39,550
(gasps)
172
00:12:39,633 --> 00:12:40,801
Listen to me, Hakkai!
173
00:12:41,469 --> 00:12:43,763
(shouts)
Is that what you want to do to Yuzuha?
174
00:12:45,055 --> 00:12:49,143
Don't you think Yuzuha would grieve
if you committed murder?
175
00:12:51,061 --> 00:12:52,104
Takemitchy...
176
00:12:52,605 --> 00:12:55,149
-(breathing heavily)
-(door opens)
177
00:12:56,400 --> 00:12:57,985
(door closes)
178
00:12:58,068 --> 00:13:00,362
(suspenseful music)
179
00:13:03,949 --> 00:13:04,909
What?
180
00:13:06,786 --> 00:13:09,371
Our Father who art in heaven...
181
00:13:10,247 --> 00:13:11,624
(inhales sharply)
182
00:13:13,083 --> 00:13:16,504
TAIJU: I pray in thy holy name.
183
00:13:19,799 --> 00:13:20,883
Amen.
184
00:13:25,262 --> 00:13:26,639
TAKEMICHI: What's Taiju doing here?
185
00:13:27,139 --> 00:13:28,808
Where's Kisaki and the others?
186
00:13:29,558 --> 00:13:32,978
What the hell are you two doing here?
187
00:13:33,479 --> 00:13:35,731
(gasps)
What happened?
188
00:13:35,815 --> 00:13:38,067
(Takemichi breathes heavily)
189
00:13:39,068 --> 00:13:41,153
(scrams)
190
00:13:41,237 --> 00:13:42,655
Hakkai!
191
00:13:42,738 --> 00:13:44,281
-Stop, Hakkai!
-(determined grunt)
192
00:13:45,908 --> 00:13:47,076
(thuds)
193
00:13:48,953 --> 00:13:51,413
(intense music)
194
00:13:53,123 --> 00:13:54,792
-(grunting)
-(muffled grunt)
195
00:13:57,336 --> 00:13:59,630
What a freaking pain in the ass.
196
00:13:59,713 --> 00:14:02,591
(grunting)
197
00:14:02,675 --> 00:14:05,302
Stay out of this fight between brothers.
198
00:14:06,136 --> 00:14:09,014
(panting, groans)
199
00:14:09,098 --> 00:14:11,267
(Chifuyu grunting)
200
00:14:13,644 --> 00:14:14,812
HANMA: Oh, well.
201
00:14:15,521 --> 00:14:17,982
I guess the Hanmas team is through.
202
00:14:19,567 --> 00:14:21,652
So, we were called "Hanmas"?
203
00:14:23,195 --> 00:14:26,115
HANMA:
So hey, I didn't want to ask this before,
204
00:14:26,907 --> 00:14:29,243
but you were going to backstab them
from the start, right?
205
00:14:30,286 --> 00:14:32,746
So, why'd we work with them?
206
00:14:33,247 --> 00:14:34,623
Because it's fun.
207
00:14:35,249 --> 00:14:36,083
Huh?
208
00:14:36,166 --> 00:14:37,209
(scoffs)
209
00:14:37,793 --> 00:14:41,630
I mean, those guys couldn't do
a goddamn thing about it.
210
00:14:42,923 --> 00:14:44,008
(scoffs)
211
00:14:44,592 --> 00:14:46,760
HANMA: You're the best, Kisaki.
212
00:14:46,844 --> 00:14:50,514
You're the only guy
who knows how to entertain me.
213
00:14:52,600 --> 00:14:53,934
(gasping)
214
00:14:56,061 --> 00:15:00,441
-(Hakkai chokes, groaning)
-For you, it's always just an act.
215
00:15:01,025 --> 00:15:03,402
(groaning continues)
216
00:15:04,111 --> 00:15:07,615
I'd gotten my hopes up
that you'd actually try to kill me.
217
00:15:09,575 --> 00:15:11,619
This is hard on me, Hakkai.
218
00:15:12,453 --> 00:15:15,289
TAIJU: You've let me down once again.
219
00:15:16,916 --> 00:15:18,292
(Hakkai groaning)
220
00:15:18,375 --> 00:15:20,377
If you're serious about it, don't shout.
221
00:15:21,086 --> 00:15:23,005
Stab me quietly from behind.
222
00:15:23,923 --> 00:15:25,507
TAKEMICHI: If Taiju's here,
223
00:15:26,216 --> 00:15:28,469
that means Kisaki and Hanma betrayed us!
224
00:15:28,552 --> 00:15:29,887
Chifuyu!
225
00:15:29,970 --> 00:15:31,722
(gasps)
But wait...
226
00:15:32,306 --> 00:15:35,684
We stopped Hakkai
from killing his brother!
227
00:15:35,768 --> 00:15:39,396
Could this mean...
I've accomplished my mission?
228
00:15:40,397 --> 00:15:43,275
No! Now Hakkai's in trouble!
229
00:15:43,359 --> 00:15:45,653
(breathing heavily)
230
00:15:45,736 --> 00:15:46,695
(exhales deeply)
231
00:15:48,364 --> 00:15:49,448
(shouts) Stop it!
232
00:15:50,032 --> 00:15:53,035
TAKEMICHI:
What'll I do? Can I actually stop Taiju?
233
00:15:53,535 --> 00:15:55,412
But if I don't do something...
234
00:15:55,955 --> 00:15:57,373
(Hakkai grunts)
235
00:15:57,456 --> 00:15:59,291
(Hakkai coughing)
236
00:15:59,375 --> 00:16:01,126
Takemichi Hanagaki.
237
00:16:02,336 --> 00:16:06,423
This is the second time you've interfered
with Shiba family affairs!
238
00:16:06,924 --> 00:16:08,300
-(gasps)
-(heart beats)
239
00:16:08,884 --> 00:16:11,261
(panting)
240
00:16:11,345 --> 00:16:13,973
(intense music)
241
00:16:24,525 --> 00:16:27,111
(breathing heavily)
242
00:16:27,194 --> 00:16:28,570
Hakkai.
243
00:16:29,154 --> 00:16:32,032
My back is wide open.
244
00:16:32,116 --> 00:16:34,201
(panting)
245
00:16:35,661 --> 00:16:38,330
TAKEMICHI: He's goading Hakkai... But why?
246
00:16:38,414 --> 00:16:39,415
(thwacks)
247
00:16:39,540 --> 00:16:41,542
(grunts)
248
00:16:41,625 --> 00:16:43,335
(groans)
249
00:16:45,504 --> 00:16:48,674
Before, I punched you
with only 30 percent of my power.
250
00:16:48,757 --> 00:16:52,302
Since this is the second time,
I'm using 50 percent. Understand?
251
00:16:52,720 --> 00:16:54,513
Hurts like hell, doesn't it?
252
00:16:55,347 --> 00:16:56,765
(coughs)
253
00:16:57,349 --> 00:17:00,019
TAKEMICHI: I... can't move...
254
00:17:00,561 --> 00:17:03,605
I've been punched
by lots of different people before,
255
00:17:04,106 --> 00:17:05,899
but Taiju's on a different level!
256
00:17:06,775 --> 00:17:08,819
(Takemichi breathing heavily)
257
00:17:10,195 --> 00:17:11,572
He's going to kill me!
258
00:17:12,906 --> 00:17:14,867
TAIJU: What's the matter, Hakkai?
259
00:17:15,576 --> 00:17:17,411
Aren't you going to save him?
260
00:17:18,787 --> 00:17:21,331
If you're not, then I'll finish him off.
261
00:17:21,415 --> 00:17:22,833
Ha... Hakkai...
262
00:17:24,126 --> 00:17:26,211
Takemichi Hanagaki!
263
00:17:26,295 --> 00:17:29,048
(Takemichi groaning)
264
00:17:29,131 --> 00:17:32,718
TAIJU:
Do you know why Hakkai wants to kill me?
265
00:17:35,429 --> 00:17:39,433
'Cause you... abuse Yuzuha!
266
00:17:40,768 --> 00:17:43,270
(evil laugh)
267
00:17:46,065 --> 00:17:47,608
Did you hear that, Hakkai?
268
00:17:50,694 --> 00:17:53,322
TAIJU:
Maybe I should tell him your secret.
269
00:17:54,031 --> 00:17:55,407
TAKEMICHI: Secret?
270
00:17:56,325 --> 00:17:59,870
Hakkai isn't the guy you think he is.
271
00:18:00,746 --> 00:18:01,955
Don't!
272
00:18:02,039 --> 00:18:03,415
He's...
273
00:18:03,499 --> 00:18:05,334
(shouts) Don't!
274
00:18:05,918 --> 00:18:07,377
-(gasps)
-(footsteps approaching)
275
00:18:07,461 --> 00:18:08,378
TAKEMICHI: Yuzuha?
276
00:18:16,970 --> 00:18:18,847
(breathes shakily)
277
00:18:18,931 --> 00:18:21,642
Yuzuha... stabbed Taiju?
278
00:18:22,643 --> 00:18:23,685
(Takemichi grunts)
279
00:18:23,811 --> 00:18:25,020
-(thwacks)
-(Yuzuha groans)
280
00:18:26,438 --> 00:18:27,815
(gasps)
281
00:18:29,900 --> 00:18:31,276
(grunts)
282
00:18:31,443 --> 00:18:34,113
(breathes heavily)
283
00:18:35,030 --> 00:18:36,240
Yuzuha...
284
00:18:37,407 --> 00:18:39,576
You bitch!
285
00:18:42,830 --> 00:18:45,499
Now you've really done it!
286
00:18:45,582 --> 00:18:46,500
(all gasp)
287
00:18:46,583 --> 00:18:48,168
(yells)
288
00:18:48,252 --> 00:18:49,670
(thuds)
289
00:18:49,753 --> 00:18:52,214
(intense music continues)
290
00:18:52,840 --> 00:18:53,674
Yuzuha...
291
00:18:54,216 --> 00:18:55,175
What...
292
00:18:55,259 --> 00:18:56,468
HAKKAI: What're you doing here?
293
00:18:58,011 --> 00:18:59,638
I came to save you!
294
00:19:01,598 --> 00:19:03,392
I'll end this whole thing!
295
00:19:04,810 --> 00:19:06,061
Why...
296
00:19:06,728 --> 00:19:08,689
Why did you come?
297
00:19:09,857 --> 00:19:11,525
HAKKAI: Takemitchy!
298
00:19:12,234 --> 00:19:14,695
Goddamn you! You told Yuzuha, didn't you?
299
00:19:15,195 --> 00:19:18,282
You're the only one I told
about what I decided to do!
300
00:19:18,365 --> 00:19:21,160
What? I never told her a thing!
301
00:19:21,243 --> 00:19:24,454
That's right.
Hanagaki didn't tell me anything.
302
00:19:25,789 --> 00:19:27,541
I heard about it from Tetta Kisaki.
303
00:19:28,125 --> 00:19:28,959
Kisaki?
304
00:19:30,043 --> 00:19:30,878
What?
305
00:19:31,795 --> 00:19:33,964
(gasps)
Hold on here!
306
00:19:35,257 --> 00:19:38,135
TAKEMICHI: That must mean
Kisaki incited Yuzuha to do it!
307
00:19:39,553 --> 00:19:44,349
Could it be that in the original timeline,
Hakkai didn't kill Taiju?
308
00:19:44,850 --> 00:19:46,310
(gasps)
309
00:19:48,061 --> 00:19:49,563
I thought something was odd.
310
00:19:50,189 --> 00:19:53,817
I hadn't done a thing,
but Hakkai failed to kill Taiju!
311
00:19:54,818 --> 00:19:59,865
So, in the original timeline,
Hakkai didn't kill Taiju!
312
00:20:00,449 --> 00:20:02,576
And it was Yuzuha who stabbed Taiju!
313
00:20:03,285 --> 00:20:07,581
In the original timeline,
the person who killed Taiju was Yuzuha!
314
00:20:09,374 --> 00:20:12,127
Oh, shit! Shit!
315
00:20:12,711 --> 00:20:13,879
I didn't prevent it!
316
00:20:14,963 --> 00:20:19,218
The wound Taiju got when he was stabbed
from behind must have been fatal!
317
00:20:20,135 --> 00:20:21,762
(gulps, sniffs)
318
00:20:21,845 --> 00:20:22,888
Shit!
319
00:20:27,726 --> 00:20:30,395
You screwed up, Yuzuha.
320
00:20:31,939 --> 00:20:33,982
You did good
321
00:20:34,066 --> 00:20:37,986
to sneak up silently and throw
all your weight into your thrust.
322
00:20:38,695 --> 00:20:40,656
But I had a split second to move
323
00:20:41,156 --> 00:20:44,117
thanks to Hanagaki's shout.
324
00:20:46,453 --> 00:20:48,121
It's Hanagaki you should blame.
325
00:20:50,332 --> 00:20:52,167
TAKEMICHI: The wound is shallow!
326
00:20:52,251 --> 00:20:56,046
Which means I saved him? No way!
327
00:20:56,129 --> 00:21:00,634
Then, that must mean the future
where Kisaki controls Hakkai is avoided!
328
00:21:03,762 --> 00:21:05,597
How sad.
329
00:21:06,515 --> 00:21:07,599
TAIJU: Hakkai.
330
00:21:08,183 --> 00:21:09,393
Yuzuha.
331
00:21:10,978 --> 00:21:14,856
You tried to kill
your own biological brother.
332
00:21:18,485 --> 00:21:22,698
Your own family
who has slaved to the bone for you!
333
00:21:23,615 --> 00:21:24,616
You're wrong!
334
00:21:25,325 --> 00:21:27,327
You only work for yourself.
335
00:21:27,953 --> 00:21:29,955
YUZUHA: You couldn't care less about us!
336
00:21:31,123 --> 00:21:34,710
You've used the word "family"
as a way to manipulate us!
337
00:21:35,544 --> 00:21:36,795
You used us!
338
00:21:37,796 --> 00:21:39,006
You're a monster!
339
00:21:43,635 --> 00:21:45,637
TAIJU: Yuzuha...
340
00:21:47,055 --> 00:21:47,931
(heavy thwack)
341
00:21:48,015 --> 00:21:49,182
(Yuzuha grunts)
342
00:21:50,434 --> 00:21:51,268
Yuzuha!
343
00:21:51,351 --> 00:21:53,603
That's brutal! Your own sister?
344
00:21:54,313 --> 00:21:56,231
TAKEMICHI: He seriously punched her!
345
00:21:56,315 --> 00:21:57,566
TAIJU: Dear Lord,
346
00:21:58,150 --> 00:22:01,486
why does God always put me
through such ordeals?
347
00:22:01,570 --> 00:22:03,572
(gasping)
348
00:22:06,283 --> 00:22:11,913
Why must I kill
my own beloved little sister?
349
00:22:14,041 --> 00:22:16,335
(closing theme music)